ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 27
זהו ארכיון של בוט ההחלפות. אם ברצונכם להציע דיון חדש, אנא עשו זאת באולם הדיונים. אם ברצונכם לשנות החלטה שהתקבלה כאן, עשו זאת גם באולם הדיונים, תוך מתן קישור להחלטה כאן.
בוט ההחלפות |
---|
ראו גם:
ארכיון דיוני בוט ההחלפות:
|
אין לפתוח כאן דיונים חדשים!
קלסית -> קלאסית
[עריכת קוד מקור]מוזיקה קלסית, נאו-קלסית, גיטרה קלסית וכו' - צריך להיות "קלאסית".
- בעד JavaMan - שיחה 03:50, 6 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד, גם אני מאיית "קלאסית". אלדד • שיחה 13:26, 8 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד אביעדוס • כ' בתשרי ה'תש"ע • 14:42, 8 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד לגמרי. נינצ'ה - שיחה (הזהרו מחיקויים!) 15:32, 8 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד ברור • עודד (Damzow) • שיחה • משתמש זה מרענן מומלצים 13:28, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד ודאי. טוסברהינדי (שיחה) 13:31, 14 באוקטובר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:32, 20 באוקטובר 2009 (IST)
אצלהם ← אצלם, אצלהן ← אצלן
[עריכת קוד מקור]טעות נפוצה בדיבור.
מופיעה כעת רק בחמישה ערכים, אבל עלולה להופיע בעתיד. --אמיר א. אהרוני - שיחה 13:12, 8 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד Rex - שיחה 13:23, 8 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד, כמובן. אין סיבה נראית לעין שהמילים האלה ישרתו כתיב זר כלשהו, ונראה שתמיד יימצאו בהקשר עברי. כדאי לשריין אותן בבוט ההחלפות. אלדד • שיחה 13:24, 8 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד אביעדוס • כ' בתשרי ה'תש"ע • 14:43, 8 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 15:30, 8 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד. נו, בבדאי. טוסברהינדי (שיחה) 20:00, 9 באוקטובר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:32, 20 באוקטובר 2009 (IST)
עובדים/חוקים/תנאים/סעיפים/תחומים/ארגונים/תיקונים סוציאלים ← (ה)סוציאליים
[עריכת קוד מקור]שם התואר ברבים צריך להיכתב בשתי יו"דים.
אני לא מציע "סוציאלים ← סוציאליים", כי זה עלול להיות כתיב שגוי של "סוציאליזם" (אף על פי שלא מצאתי אף מופע של זה כיום).
כל הנ"ל גם עם ה' הידיעה: העובדים הסוציאלים, התנאים הסוציאלים וכו'. --אמיר א. אהרוני - שיחה 18:48, 9 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד --אמיר א. אהרוני - שיחה 18:48, 9 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד, ואני חושב שאין צורך בהסתייגות שלך, אמיר. אם מישהו כתב "סוציאלים" במקום "סוציאליזם", אין בעיה שזה יהיה "סוציאליים". כך או כך זה דורש תיקון. טוסברהינדי (שיחה) 19:59, 9 באוקטובר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:32, 20 באוקטובר 2009 (IST)
מאנשטיין/מנשטיין
[עריכת קוד מקור]צריך לבחור בכתיב אחיד לגנרל הנאצי שמופיע בערכים רבים. שם הערך כרגע הוא מאנשטיין. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 07:29, 28 בספטמבר 2009 (IST)
- בעד ליש - שיחה 18:51, 9 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד מה? Yonidebest Ω Talk 22:32, 20 באוקטובר 2009 (IST)
אורטודוקס* -> אורתודוקס*
[עריכת קוד מקור]לפעמים מופיע איות המלה עם האות טי"ת. אם בוט החלפות רואה, שיתקן לת"ו. JavaMan - שיחה 00:04, 10 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד JavaMan - שיחה 00:04, 10 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד, בהחלט. "אורטו-" צריך להיות "אורתו-", אבל עדיף להגביל את ההחלפה רק ל"אורטודוקס*", כפי שהצעת. אלדד • שיחה 01:22, 10 באוקטובר 2009 (IST)
- כמובן, אחרת אורטוריה תהפוך ל"אורתוריה". JavaMan - שיחה 01:29, 10 באוקטובר 2009 (IST)
- אגב למה אורתודוקס ולא אורתודוכס הרי בערבית זה עם כ' ולא עם ק' ? Lanqner - שיחה 17:09, 12 באוקטובר 2009 (IST)
- אין קשר לערבית, שבה יש הבדל ברור בצליל בין האותיות. לפי כללי התעתיק של האקדמיה X הופך ל-קס. נרו יאיר • שיחה • כ"ו בתשרי ה'תש"ע • 12:20, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- אכן, לכן גם טקס ולא טכס, סקס ולא סכס, וכו', פרט ליוצא מן הכלל אלכסנדר. ראו כאן. JavaMan - שיחה 17:35, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- למה אין קשר לערבית? לפי כללי האקדמיה כ' בערבית מועתקת לכ' בעברית. Lanqner - שיחה 17:42, 15 באוקטובר 2009 (IST)
- כי המקור הוא לא ערבי. Kulystab • שיחה • המטמון מחכה למוצא • כ"ח בתשרי ה'תש"ע • 00:53, 16 באוקטובר 2009 (IST)
- למה אין קשר לערבית? לפי כללי האקדמיה כ' בערבית מועתקת לכ' בעברית. Lanqner - שיחה 17:42, 15 באוקטובר 2009 (IST)
- אכן, לכן גם טקס ולא טכס, סקס ולא סכס, וכו', פרט ליוצא מן הכלל אלכסנדר. ראו כאן. JavaMan - שיחה 17:35, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- אין קשר לערבית, שבה יש הבדל ברור בצליל בין האותיות. לפי כללי התעתיק של האקדמיה X הופך ל-קס. נרו יאיר • שיחה • כ"ו בתשרי ה'תש"ע • 12:20, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- אגב למה אורתודוקס ולא אורתודוכס הרי בערבית זה עם כ' ולא עם ק' ? Lanqner - שיחה 17:09, 12 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד ים • שיחה • י' בחשוון ה'תש"ע • 20:58, 27 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד. דוד - שיחה 15:23, 11 בנובמבר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 16:20, 14 בנובמבר 2009 (IST)
מחיקת רווח כפול
[עריכת קוד מקור]האם אפשר מבחינה טכנית למחוק רווח כפול בין המילים? הכוונה לזה: מילה מילה - יש רווח כפול בין השניים. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 09:36, 12 באוקטובר 2009 (IST)
- אם אפשר, מצטרף לבקשה. אבל קטע מוזר: בתצוגה אצלי מופיע כאילו יש רק רווח אחר (בניגוד למסך העריכה, שם מופיע רווח כפול). אביעדוס • כ"ד בתשרי ה'תש"ע • 17:33, 12 באוקטובר 2009 (IST)
- אני מניח שאפשר. אבל זה רעיון טוב? זה לא יכול לגרום לבעיות? Yonidebest Ω Talk 21:40, 12 באוקטובר 2009 (IST)
- אני גם תומך בשינוי כבר יצא לי לתקן עשרות ערכים עם הבעיה הזאת. לא מוצא שום הצדקה לרווח כפול בייחוד שלא רואים אותו. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 22:37, 12/10/09
- נכון, אין הצדקה. אבל אני לא בטוח שיש הצדקה לביצוע עריכה כל כך משנית שאינה משפיעה על התצוגה. Yonidebest Ω Talk 18:03, 13 באוקטובר 2009 (IST)
- לפעמים זה כן משפיע. אני לא יודע למה לפעמים רואים את זה ולפעמים לא. חוץ מזה, הבוט בלאו הכי רץ, אז מה אכפת לו לתקן עוד משהו. זה לא שהוא רץ במיוחד בשביל זה. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 18:21, 13 באוקטובר 2009 (IST)
- אני מתנגד לעריכות בוט שכל מטרתן הסרת רווח שאין לו השפעה על התצוגה. odedee • שיחה 19:15, 13 באוקטובר 2009 (IST)
- לפעמים זה כן משפיע. אני לא יודע למה לפעמים רואים את זה ולפעמים לא. חוץ מזה, הבוט בלאו הכי רץ, אז מה אכפת לו לתקן עוד משהו. זה לא שהוא רץ במיוחד בשביל זה. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 18:21, 13 באוקטובר 2009 (IST)
- נכון, אין הצדקה. אבל אני לא בטוח שיש הצדקה לביצוע עריכה כל כך משנית שאינה משפיעה על התצוגה. Yonidebest Ω Talk 18:03, 13 באוקטובר 2009 (IST)
- אני גם תומך בשינוי כבר יצא לי לתקן עשרות ערכים עם הבעיה הזאת. לא מוצא שום הצדקה לרווח כפול בייחוד שלא רואים אותו. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 22:37, 12/10/09
- אני מניח שאפשר. אבל זה רעיון טוב? זה לא יכול לגרום לבעיות? Yonidebest Ω Talk 21:40, 12 באוקטובר 2009 (IST)
- בעקרון רווח כפול משולש מרובע או אפילו של 20 תווים, לא אמור להשפיע על התצוגה. לכן אין שום סיבה "לתקן" אותו, לא ידנית ולא בבוט. סתפ טרחנות שמקשה על ניטור השחתות. eman • שיחה • ♥ 12:13, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- אני בעד מחיקת רווח כפול וגם בעד מחיקת ירידת שורה כפולה (סדרה של לחיצות על מקש אנטר). אבל אולי אפשר להגדיר את זה כהחלפה שתתבצע רק אם מתבצעות גם החלפות אחרות.
- חוץ מזה, החלפה אוטומטית לגמרי עלולה לגרום לבעיות. למשל, דוגמה של שפת תכנות (במיוחד Python) יכולה להכיל סדרת רווחים שצריכים להיות שם. --אמיר א. אהרוני - שיחה 12:46, 14 באוקטובר 2009 (IST)
דוח > דו"ח / דו"ח > דוח
[עריכת קוד מקור]בדף הלשוני עלה הנושא מהי צורת הכתיבה התקינה - דוח או דו"ח. בדוחות כספיים תמיד נכתב דוח, כך כותבים כל רואי החשבון על פי התקינה החשבונאית, בדוחות אחרים נכתב בהתאם להעדפתו האישית של הכותב. בדיון התברר שלמרות ששתי הצורות תקינות, אין אחידות בוויקיפדיה ואיש הישר בעיניו יעשה. אנא קראו את הדיון שהתקיים והביעו דעתכם מהי הצורה בה יש להשתמש בכתיבת האנציקלופדיה.
- במקרה הזה, אם שתי הצורות תקינות, איני בטוח שדרוש דווקא שימוש בצורה אחת. odedee • שיחה 11:03, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- בערכים עצמם זה פחות חשוב, אבל האי אחידות בשמות הערכים בולטת ומפריעה יותר. ברי"א • שיחה • כ"ו בתשרי ה'תש"ע • 11:09, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- נכון, ולכן לא בטוח שזה דיון לבוט. לעצם העניין מישהו יודע מה נפוץ יותר בשמות הערכים? נרו יאיר • שיחה • כ"ו בתשרי ה'תש"ע • 11:56, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- נדמה לי שביחיד זה "דו"ח" ברבים זה לפעמים עם מרחה ולפעמים בלי וכפועל זה תמיד בלי, דהיינו "לדווח". אני אחיה בקלות בלי בוט לשום כיוון בענייו הזה.
- נכון, ולכן לא בטוח שזה דיון לבוט. לעצם העניין מישהו יודע מה נפוץ יותר בשמות הערכים? נרו יאיר • שיחה • כ"ו בתשרי ה'תש"ע • 11:56, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- בערכים עצמם זה פחות חשוב, אבל האי אחידות בשמות הערכים בולטת ומפריעה יותר. ברי"א • שיחה • כ"ו בתשרי ה'תש"ע • 11:09, 14 באוקטובר 2009 (IST)
בעד דו"ח
[עריכת קוד מקור]- ברי"א • שיחה • כ"ו בתשרי ה'תש"ע • 10:55, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- Shirooosh - שיחה 13:09, 14 באוקטובר 2009 (IST)
בעד דוח
[עריכת קוד מקור]- Hanay - שיחה 11:07, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- חבל שנקלענו לדיון הנוכחי (להלן - מדוע אני חושב שחבל), אבל אם כבר הוא מתקיים - המילה "דוח" היא כבר מילה רשמית, רגילה, ואין עוד חובה להשתמש בגרשיים לציון הקיצור "דין וחשבון". לכן, אם יהיה צורך להאחיד (ושוב, לדעתי, עדיף להשאיר את מצב הדברים כפי שהוא כרגע, ולא לכפות האחדה על כל הערכים), נראה לי שעדיף דווקא לכיוון "דוח" ולא דו"ח. אלדד • שיחה 13:15, 14 באוקטובר 2009 (IST)
ללא שינוי
[עריכת קוד מקור]- אלדד, נראה לי שרצית להצביע כאן. תומר א. - שיחה 13:50, 15 באוקטובר 2009 (IST)
- כן, צודק. אבל אם אסיר את תמיכתי מן הסעיף השני, התוצאה תהיה שסעיף א' יגבר על סעיף ב', ולכן אני מותיר את הצבעתי שם על כנה (אני מעדיף שמצב של תיקו ישקף את הסטטוס קוו). אלדד • שיחה 17:11, 15 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד, שתי הצורות תקינות ולא חייבים אחידות מוטי - שיחה 00:46, 16 באוקטובר 2009 (IST)
- במקרה הזה עדיף בלי אחידות. עִדּוֹ (Eddau) - שיחה 23:02, 29 באוקטובר 2009 (IST)
להבחר ← להיבחר
[עריכת קוד מקור]שם הפועל בבניין נפעל, לפי הכתוב בויקיפדיה:לשון. עברתי על כל המופעים הנוכחיים (88) וצריך להחליף את כולם. אני גם לא רואה סכנה של בלבול עם פועל אחר (כגון להזכר, שיכול להיות להיזכר, אבל גם להזכיר, להזכרה וכו'), אבל אם מישהו כן רואה בעיה, כתבו בהערות. --אמיר א. אהרוני - שיחה 12:43, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד --אמיר א. אהרוני - שיחה 12:43, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד, ודאי. אלדד • שיחה 13:22, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד JavaMan - שיחה 17:39, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד טוסברהינדי (שיחה) 18:56, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד מוטי - שיחה 00:45, 16 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד דורית 00:51, 16 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד. Danny-w 01:20, 16 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד ים • שיחה • י' בחשוון ה'תש"ע • 20:58, 27 באוקטובר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 16:20, 14 בנובמבר 2009 (IST)
סוציאל דמוקרט* -> סוציאל-דמוקרט*, נ(א)ציונל סוציאל* -> נ(א)ציונל-סוציאל* (ואולי נוספים)
[עריכת קוד מקור]חסר מקף לפעמים בצירופים הללו (ראו תיקונים שביצעתי בערכים העוקץ (בלוג) ואיציק ספורטא), ואולי בצירופים נוספים (אתם מוזמנים להציע). JavaMan - שיחה 17:38, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד JavaMan - שיחה 17:38, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד אלדד • שיחה 19:05, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- נגד Lanqner - שיחה 19:56, 14 באוקטובר 2009 (IST)
נגד בשלב זה לא מוכרת לי החלטה על הצבת מקף בסמיכויות בויקיפדיה העברית. להיפך: זכורה לי הבקשה שלא להציב מקף.אבקש מהמציעים כאן להבהיר: האם כונתם היא שכל המילים בויקיפדיה העברית הרשומות בסמיכות יקבלו מקף, או שההצעה נוגעת רק לשני הצירופים למעלה; ואם כן, מדוע דווקא הם. Danny-w 20:12, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- ולצורך מתן הדוגמה אתן סמיכויות אחרות (בבחירה אקראית, לפי סדר א"ב), הקיימות בוויקיפדיה העברית, שלא הוצע "בוט-מקף" בענינם: אסון ילדי אוסלו, גדר ההפרדה, חכמי יבנה ברומא, ילדי הפרחים, ילדי אינדיגו, כלבי נחיה, כלבי השמש, מעדניית השדרה השנייה, ועוד רבים רבים. כראוי לאנציקלופדיה רצינית, אבקש אחידות. תודה, דני. Danny-w 20:23, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- דני, ממש לא! אני נגד מקף בסמיכויות. הצבעתי כאן, כי לא מדובר כאן על סמיכות. בצירוף "סוציאל-דמוקרט*" המילה סוציאל איננה מילה בעברית, אלא מעין קידומת, או חלק בלתי נפרד מצירוף, ואינה עומדת ברשות עצמה. אפשר לראות בה מקבילה למילה "אנטי", שגם היא איננה מילה בפני עצמה, אלא נסמכת למילה שאחריה, בצירוף מקף: הפעולה האנטי-ממסדית, וכו'. הצירוף "סוציאל-דמוקרטים" אינו שקול לצירוף סמיכות. לעומת זאת, הוא כן שקול לביטוי "חד-הורית" ("משפחה חד-הורית"), או "דו-גלגלי" (רכב דו-גלגלי) וכו'. במקרים אלה לא מדובר על מילה שעומדת בפני עצמה, חד או דו, אלא במילית/מילה שהיא חלק בלתי נפרד מהמילה שאחריה, נסמכת אליה, וצריכה להיות ממוקפת. אלדד • שיחה 20:54, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- גם המילה "אוסטרו" איננה עומדת בפני עצמה (ראיתי אתמול אוסטרו...), וכאשר היא מופיעה בביטוי "הממלכה האוסטרו-הונגרית", היא אמורה להופיע ממוקפת למילה שאחריה. אלדד • שיחה 20:59, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד.אני מקבל את דבריו של אלדד למטה ומסיר את התנגדותי למעלה. Danny-w 23:46, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- אגב, מה לגבי ים(-)תיכונית? JavaMan - שיחה 00:41, 16 באוקטובר 2009 (IST)
- ודאי, הכלל הזה תקף גם באשר לצירוף "ים-תיכוני" (אקלים ים-תיכוני). מדובר בצירוף כבול, לא באקלים של ים ולא באקלים של תיכוני; לכן גם הקפדתי לתקן את הצירוף, ולמקף אותו, בכל ערך שנתקלתי בו בעבר. אלדד • שיחה 00:57, 16 באוקטובר 2009 (IST)
- גם המילה "אוסטרו" איננה עומדת בפני עצמה (ראיתי אתמול אוסטרו...), וכאשר היא מופיעה בביטוי "הממלכה האוסטרו-הונגרית", היא אמורה להופיע ממוקפת למילה שאחריה. אלדד • שיחה 20:59, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- דני, ממש לא! אני נגד מקף בסמיכויות. הצבעתי כאן, כי לא מדובר כאן על סמיכות. בצירוף "סוציאל-דמוקרט*" המילה סוציאל איננה מילה בעברית, אלא מעין קידומת, או חלק בלתי נפרד מצירוף, ואינה עומדת ברשות עצמה. אפשר לראות בה מקבילה למילה "אנטי", שגם היא איננה מילה בפני עצמה, אלא נסמכת למילה שאחריה, בצירוף מקף: הפעולה האנטי-ממסדית, וכו'. הצירוף "סוציאל-דמוקרטים" אינו שקול לצירוף סמיכות. לעומת זאת, הוא כן שקול לביטוי "חד-הורית" ("משפחה חד-הורית"), או "דו-גלגלי" (רכב דו-גלגלי) וכו'. במקרים אלה לא מדובר על מילה שעומדת בפני עצמה, חד או דו, אלא במילית/מילה שהיא חלק בלתי נפרד מהמילה שאחריה, נסמכת אליה, וצריכה להיות ממוקפת. אלדד • שיחה 20:54, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- ולצורך מתן הדוגמה אתן סמיכויות אחרות (בבחירה אקראית, לפי סדר א"ב), הקיימות בוויקיפדיה העברית, שלא הוצע "בוט-מקף" בענינם: אסון ילדי אוסלו, גדר ההפרדה, חכמי יבנה ברומא, ילדי הפרחים, ילדי אינדיגו, כלבי נחיה, כלבי השמש, מעדניית השדרה השנייה, ועוד רבים רבים. כראוי לאנציקלופדיה רצינית, אבקש אחידות. תודה, דני. Danny-w 20:23, 14 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד מוטי - שיחה 00:45, 16 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד בהתאם להסברו של אלדד בנושא. דורית 00:51, 16 באוקטובר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 16:20, 14 בנובמבר 2009 (IST)
בגלל ש← מכיוון ש
[עריכת קוד מקור]השגיאה הלשונית הזו מופיעה יותר מידי פעמים בוויקיפדיה MT0 - שיחה 13:04, 16 באוקטובר 2009 (IST)
- אין לי כרגע דוגמה, אבל לא בטוח שההחלפה אפשרית בכל המקרים. ואם כבר מבצעים החלפה, אז ל"כיוון ש", בלי האות מ' בהתחלה. דולב • שיחה 13:40, 16 באוקטובר 2009 (IST)
- העלתי את הבקשה עם חשש כזה. האם זה אפשרי לבצע החלפות כאלה..? MT0 - שיחה 13:42, 16 באוקטובר 2009 (IST)
- ההחלפה לא אפשרית בגלל מילים שמתחילות באות ש' למשל "בגלל שש המדינות=>מכיוון שש המדינות." ערן - שיחה 14:00, 16 באוקטובר 2009 (IST)
- בלתי אפשרי לעשות את זה על ידי בוט ובינינו, לא מדובר בשגיאה כה מזעזעת. שאלתי כמה דוקטורים ללשון עברית ואף אחד מהם לא הצליח להסביר לי מה באמת גרוע בזה חוץ מהעובדה שזה לא נמצא בתנ"ך ובמשנה.
- מה שכן, טוב לדעת שיש דרכים אחרות להתבטא, וזה לא רק "מכיוון ש". (דווקא על "מכיוון ש" ו"כיוון ש" יש איזה ויכוח בין עורכים יקים במיוחד - ר' הערה על כך בויקיפדיה:לשון.) יש גם "משום ש", "מאחר ש", וגם פשוט "כי" - ונחמד לגוון ולהתאים את מה שנשמע הכי טוב בכל מקרה ומקרה.
- כשאני משועמם, אני מריץ חיפוש על "בגלל" ומתקן את זה ידנית, אבל רק אם באותה הזדמנות אני מוצא עוד בעיות שאפשר לתקן. זה הרבה יותר כיף ומשפר את ויקיפדיה באמת. --אמיר א. אהרוני - שיחה 15:04, 16 באוקטובר 2009 (IST)
- אני מתפלא על הדוקטורים ללשון, ואנסה לענות לך במקומם: המילה בגלל, המופיעה כבר במקרא, משמעותה היא "בסיבת". מעתה מובנת הבעיה שב"בגלל ש...", כפי שתסכים שיש בעיה בכתיבת "בסיבת ש...". יחד עם זאת, הטעות השתרשה בעברית בגלל סיבות שונות, ומכיוון שכך אין צורך להפעיל בוט לתקנה. ברי"א • שיחה • י"ב בחשוון ה'תש"ע • 21:37, 29 באוקטובר 2009 (IST)
- מנין לך שזה "בסיבת"? לפי המקורות שלי (המילונים של בד"ב, קליין, אבן שושן ושרוני) אומרים שהשורש "גלל" בהקשר הזה פירושו "דבר חשוב, זכות". בעברית זה נשאר רק ב"בגלל" ובערבית (לפחות זו הקלסית) זה קיים בתור פועל במשמעות המקורית. אז זה לא בהכרח "בסיבת", אלא יותר "בזכות".
- אבל כל הנ"ל לא כל כך חשוב. מה שחשוב יותר הוא ש"גְּלַל" זה כביכול שם עצם בנסמך ואולי באמת לא מתאים לשים אחריו "ש-", אבל אם זה לא תקין, מדוע "מפני ש-" תקין למהדרין? זו השאלה שלדוקטורים ששאלתי אותם לא הייתה תשובה עליה. --אמיר א. אהרוני - שיחה 21:48, 29 באוקטובר 2009 (IST)
- מניין לי? מקריאת המקרא עצמו. הנה כמה דוגמאות: ויברך ה' אותך בגללי, כי בגלל הדבר הזה יברכך ה' אלוהיך, גם בי התאנף ה' בגללכם, ועוד. אתה צודק ש"גלל" הוא "זכות" אך "בגלל" הוא "בזכות" וליתר דיוק בסיבת או בגרמת. (זכות משמעה חיובית, ובפסוק שהבאתי של התאנפות ה' במשה, קשה לפרש זאת "בזכות", אלא "בגרמת" או "בסיבת"). ברי"א • שיחה • י"ב בחשוון ה'תש"ע • 22:02, 29 באוקטובר 2009 (IST)
- בסדר, אבל כל זה כאמור לא חשוב. למה ש"בגלל ש-" יהיה פסול אם "מפני ש-" כשר? --אמיר א. אהרוני - שיחה 22:15, 29 באוקטובר 2009 (IST)
- מניין לי? מקריאת המקרא עצמו. הנה כמה דוגמאות: ויברך ה' אותך בגללי, כי בגלל הדבר הזה יברכך ה' אלוהיך, גם בי התאנף ה' בגללכם, ועוד. אתה צודק ש"גלל" הוא "זכות" אך "בגלל" הוא "בזכות" וליתר דיוק בסיבת או בגרמת. (זכות משמעה חיובית, ובפסוק שהבאתי של התאנפות ה' במשה, קשה לפרש זאת "בזכות", אלא "בגרמת" או "בסיבת"). ברי"א • שיחה • י"ב בחשוון ה'תש"ע • 22:02, 29 באוקטובר 2009 (IST)
- אני מתפלא על הדוקטורים ללשון, ואנסה לענות לך במקומם: המילה בגלל, המופיעה כבר במקרא, משמעותה היא "בסיבת". מעתה מובנת הבעיה שב"בגלל ש...", כפי שתסכים שיש בעיה בכתיבת "בסיבת ש...". יחד עם זאת, הטעות השתרשה בעברית בגלל סיבות שונות, ומכיוון שכך אין צורך להפעיל בוט לתקנה. ברי"א • שיחה • י"ב בחשוון ה'תש"ע • 21:37, 29 באוקטובר 2009 (IST)
- ההחלפה לא אפשרית בגלל מילים שמתחילות באות ש' למשל "בגלל שש המדינות=>מכיוון שש המדינות." ערן - שיחה 14:00, 16 באוקטובר 2009 (IST)
"X- " ← "X - "
[עריכת קוד מקור]מקף הצמוד למילה מוכרח להיות צמוד למילה הבאה - אך אם המילה הבאה רחוקה ברווח, המקף אינו תקין. או שצריכים לחבר את המילה השנייה למקף, או שצריכים להרחיק את המילה הראשונה. רוב הטעויות, סביר להניח, הן מהסוג השני. אדם נבו•שיחה 14:44, 19 באוקטובר 2009 (IST)
- אני לא רואה סיבה להניח שרוב הטעויות הן מהסוג השני. זה לא שינוי שמתאים לבוט. אפשר ליצור רשימת ערכים שמכילה "X- ", ולתקן ידנית בהתאם למקרה. odedee • שיחה 15:05, 19 באוקטובר 2009 (IST)
10,844 ערכים. אתה בטוח שאתה רוצה את הרשימה? Yonidebest Ω Talk 19:48, 19 באוקטובר 2009 (IST)
- ווהו! זה עשוי לסדר לי את החיים לנצח. אין אסם בגודל כזה. נראה לי שאפשר לוותר... אדם נבו•שיחה 21:41, 19 באוקטובר 2009 (IST)
- ובעצם, אולי אפשר לעשות סקר קטן, במאה ערכים כאלה, ולראות אם אני צודק בכך שרוב מוחלט של המקרים הם מסוג ב'. אתה יכול לזרוק לי לעמוד אחד מאה ערכים כאלה באקראי? אם תהיה תוצאה מובהקת, יהיה אפשר להריץ בוט. אלא אם כן יש איזו מניעה טכנית לבוט כזה: עדיף לחשוב עליה כבר עכשיו, לפני שעושים סקר. אדם נבו•שיחה 21:44, 19 באוקטובר 2009 (IST)
- הנה 500 הראשונים. Yonidebest Ω Talk 23:46, 19 באוקטובר 2009 (IST)
- אפשר לעשות סקר בשביל הסקרנות, כדי לראות במה אנשים טועים יותר, אבל בשום אופן אין לתקן את זה על ידי בוט, עם כל הצער שבדבר.
- אם אפשר לעשות את זה חצי אוטומטי - לתת למפעיל הבוט לבחור בצורה נוחה את האפשרות הנכונה, אז זה בסדר. אבל לא אוטומטי לגמרי. --אמיר א. אהרוני - שיחה 10:26, 20 באוקטובר 2009 (IST)
- אמת. עשיתי סקר זעיר, על כמה עשרות - אין מובהקות מינימלית: בחלק גדול מהמקרים הרווח מגיע לאחר מקף ולפני מילה באנגלית או מספר (=הרווח צריך להימחק), ובאחרים המקף מגיע ללא רווח דרוש מהמילה שלפניו. אי אפשר לעשות את זה אוטומטי. אדם נבו•שיחה 10:58, 20 באוקטובר 2009 (IST)
- ובעצם, אולי אפשר לעשות סקר קטן, במאה ערכים כאלה, ולראות אם אני צודק בכך שרוב מוחלט של המקרים הם מסוג ב'. אתה יכול לזרוק לי לעמוד אחד מאה ערכים כאלה באקראי? אם תהיה תוצאה מובהקת, יהיה אפשר להריץ בוט. אלא אם כן יש איזו מניעה טכנית לבוט כזה: עדיף לחשוב עליה כבר עכשיו, לפני שעושים סקר. אדם נבו•שיחה 21:44, 19 באוקטובר 2009 (IST)
ב[[<מספר> ב<חודש>]] -> ב-[[<מספר> ב<חודש>]]
[עריכת קוד מקור]המקף החסר. למשל ב11 בפברואר -> ב-11 בפברואר. אפשר גם להחיל על מקרים בהם מופיעה האות מ"ם במקום בי"ת. JavaMan - שיחה 21:20, 20 באוקטובר 2009 (IST)
נדמה לי שיש משהו כזה. באיזה ערך נתקלת במקרה כזה? אני אבדוק למה הבוט לא ביצע את ההחלפה. Yonidebest Ω Talk 22:28, 20 באוקטובר 2009 (IST)
- לא מצאתי את זה ברשימת ההחלפות. אולי פספסתי? בכל מקרה, ראה העריכה שלי בקלמנס פון גאלן. JavaMan - שיחה 01:47, 21 באוקטובר 2009 (IST)
- יוני, גם לי היתה הצעה דומה בעבר. ההצעה הזאת היא מקרה פרטי של ההצעה שלי. גם כשאני הצעתי אמרת שההחלפה הזאת כבר קיימת, אבל בסוף התברר שהיא לא... כדאי לעשות בזה סדר אחת ולתמיד. "ב15 בפברואר" מוציא את כולנו מדעתנו... :-) טוסברהינדי (שיחה) 19:49, 22 באוקטובר 2009 (IST)
- בסדר. נראה לי שפספסתי את הקודמת כי לא היו בעדים.
- בעד
- בעד
- בעד
- בעד
- בעד
- אוקיי, עכשיו אני לא אפספס. Yonidebest Ω Talk 17:49, 27 באוקטובר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 16:20, 14 בנובמבר 2009 (IST)
מינימ(א)לים ← מינימליים
[עריכת קוד מקור]שם תואר ברבים צריך להיות עם שתי יו"דים, אלא אם כן קיים שם העצם "מינימל". --אמיר א. אהרוני - שיחה 23:39, 20 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד --אמיר א. אהרוני - שיחה 23:39, 20 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד, אכן. אלדד • שיחה 23:50, 20 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד JavaMan - שיחה 17:10, 27 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד ים • שיחה • י' בחשוון ה'תש"ע • 20:59, 27 באוקטובר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 16:20, 14 בנובמבר 2009 (IST)
חריגה מסמכות
[עריכת קוד מקור]לא סביר שהרובוט של ויקיפדיה יחליט עבור אנשים איך הם אמורים לאיית את שמם. עשרה חבר'ה פה, שמשתתפים באיזו הצבעה, לא יגידו לצ'רלי בוזגלו שעליו להוסיף אל"ף שותקת לשמו הפרטי. יש לבטל את הבוט הזה בדחיפות. עִדּוֹ (Eddau) - שיחה 17:30, 23 באוקטובר 2009 (IST)
- למה רק בוזגלו? "דין ידלין - כדין בוזגלו". דוד שי - שיחה 05:02, 13 בנובמבר 2009 (IST)
בוטל מזמן. Yonidebest Ω Talk 16:20, 14 בנובמבר 2009 (IST)
סינטז ← סינתז
[עריכת קוד מקור]אני לא לגמרי בטוח בקשר לזה ושואל מה דעתכם. קיימות כבר ההחלפות "סינטטי ← סינתטי" ו"סינטתי ← סינתטי" וסינטזה היא הפניה לסינתזה. אבל אולי יש פה בעיה כלשהי שאני מפספס. --אמיר א. אהרוני - שיחה 21:27, 25 באוקטובר 2009 (IST)
- יש כמה איזכורים לגיטימיים בגוגל: [1] [2], אבל לא נראה לי שהם רלוונטיים. JavaMan - שיחה 21:48, 25 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד JavaMan - שיחה 17:10, 27 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד odedee • שיחה 19:42, 27 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד אלדד • שיחה 23:15, 29 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד אביעדוס • כ"א בחשוון ה'תש"ע • 20:15, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד דוד - שיחה 15:27, 11 בנובמבר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 16:20, 14 בנובמבר 2009 (IST)
([מהכלב])סידרה ← $1סדרה
[עריכת קוד מקור](מי שלא הבין, $1 זו אחת מהאותיות שמופיעה בסוגריים המרובעים בהתחלה.)
כבר קיימת ההחלפה "( | ב| ל| מ| כ| ש)סידרת ← $1סדרת". לדעתי אפשר להרחיב אותה, שתכלול גם מקרים כמו "ובסידרת".
כמובן, "סידרה" לבד אי אפשר להחליף כי זה הפועל לסדר בזמן עבר, כפי שכבר נכתב בדיון הקודם, אבל בצירוף מיליות מסוימות זה לא יכול להיות פועל. --אמיר א. אהרוני - שיחה 09:08, 26 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד JavaMan - שיחה 17:10, 27 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד ים • שיחה • י' בחשוון ה'תש"ע • 20:59, 27 באוקטובר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 16:20, 14 בנובמבר 2009 (IST)
([מלב<רווח>])נפולי ← $1נאפולי
[עריכת קוד מקור](להסבר ראו לעיל). במקרה זה גם מופעים של המלה "נפולי" לבד אפשר להחליף. JavaMan - שיחה 16:56, 27 באוקטובר 2009 (IST)
בעצם גם נפוליטני -> נאפוליטני, או שמא נאפוליטאני? JavaMan - שיחה 17:01, 27 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד JavaMan - שיחה 16:56, 27 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד הערה באופן תיאורטי יכולה להופיע הצורה מהדוגמא: "לא קיבלנו את מה שרצינו, ועזבנו את הפגישה נפולי פנים". כרגע אין אף מופע כזה בוויקיפדיה, וקשה לי לחשוב על ערך בו צורה ספרותית כזו תופיע. נוסף על כך, יש עשרות מופעים של "נפולי" העיר. איתמר ק. - שיחה 17:44, 27 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד ים • שיחה • י' בחשוון ה'תש"ע • 20:57, 27 באוקטובר 2009 (IST)
- בעד נראה לי שיש סיכוי נמוך ביותר שיהיה "נְפוּלֵי". תיקנתי את הכותרת - זה צריך להיות $1. --אמיר א. אהרוני - שיחה 09:27, 28 באוקטובר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 16:20, 14 בנובמבר 2009 (IST)
בהכרך ← בהכרח
[עריכת קוד מקור]רק 3 מופעים בוויקיפדיה, אבל 4700 בגוגל, אז זה יכול לקרות בעתיד. אני מגזים? --אמיר א. אהרוני - שיחה 22:21, 29 באוקטובר 2009 (IST)
- כן, אתה מגזים. נראה לי מיותר לחלוטין. לא נתקלתי עדיין אי פעם בשגיאה הזאת - בוודאי לא בוויקיפדיה (והאמת היא שאפילו לא בגוגל, אבל אני סומך עליך שהיא קיימת). בכל זאת, נראה לי מיותר להעלות בוט עבור המילה הזאת. אלדד • שיחה 23:14, 29 באוקטובר 2009 (IST)
- תוקן ידנית. Gridge ۩ שיחה 18:25, 3 בנובמבר 2009 (IST).
- כן, אתה מגזים. נראה לי מיותר לחלוטין. לא נתקלתי עדיין אי פעם בשגיאה הזאת - בוודאי לא בוויקיפדיה (והאמת היא שאפילו לא בגוגל, אבל אני סומך עליך שהיא קיימת). בכל זאת, נראה לי מיותר להעלות בוט עבור המילה הזאת. אלדד • שיחה 23:14, 29 באוקטובר 2009 (IST)
דמטריוס
[עריכת קוד מקור]דמיטריוס -->דמטריוס, דימטריוס --> דמטריוס, דימיטריוס -->דמטריוס
כל המופעים האלה הם של שם יווני נפוץ שמשום מה מצאתי לו מופעים שגויים. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 06:31, 4 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד ים • שיחה • כ"ה בחשוון ה'תש"ע • 12:01, 12 בנובמבר 2009 (IST)
בנתיים => בינתיים; בנתים => בינתיים
[עריכת קוד מקור]הכתיב התקני של המילה הוא "בינתיים" (מהמילה "בין"). כדאי להכניס לבוט ההחלפות לצורך תיקון טעויות עתידיות, כרגע יש טעויות ספורות במרחב הערכים (הכתיב "בנתיים" מופיע בעיקר במרחב הדיונים - נראה שהוא השתרש די עמוק...). אלדד • שיחה 21:05, 6 בנובמבר 2009 (IST)
- גם אני בעד. odedee • שיחה 16:15, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד. Danny-w 16:18, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד. הערה: החלפת "בנתים" עלולה להוות בעיה במשפט כמו: "ישנם מספר משפטים שלא הבנתים". סביר שאין כאלו בוויקי, אבל כדאי ליתן על זה את הדעת. ברי"א • שיחה • כ"א בחשוון ה'תש"ע • 19:27, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- עדיף להחליף רק מילים שלמות. אלדד • שיחה 19:31, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 12:12, 12 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד ים • שיחה • כ"ו בחשוון ה'תש"ע • 14:42, 13 בנובמבר 2009 (IST)
- יש להחליף גם "לבנתיים"
- וגם "שבנתיים", "לבנתים", וכדו'. ויקיפד ~ התא הקולי ~ מה? 00:17, 20 בנובמבר 2009 (IST)
- יש להחליף גם "לבנתיים"
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 10:35, 19 בדצמבר 2009 (IST)
רומאן
[עריכת קוד מקור]מציע להחליף את הקישור [[רומאן]] להיות [[רומן]] (יש כ-50 מופעים). באותה הזדמנות את "הרומאן" ל-"הרומן". יש כזה דבר רומאן (עיר) ולכן לא ניתן לתקן את: מרומאן, לרומאן. אני מדגיש שהכוונה לתקן אך ורק צירופים שהם כבר קישור לערך רומן - כך אנחנו יודעים שאין הכוונה לחלק משם פרטי. kotz - שיחה 15:08, 7 בנובמבר 2009 (IST) הבהרה: בבדיקה באתר האקדמיה [3], מופיע רומן אך לא רומאן. kotz - שיחה 20:58, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- מה עם אנשים ששמם רומן/רומאן (רומן אברמוביץ', רומן גארי וכו')? האם התעתיק הנכון של שמם הפרטי הוא ללא אל"ף? JavaMan - שיחה 16:10, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- אני לא יודע, לכן אני מציע להחליף רק מקומות שכבר מצביעים לרומאן שהוא הפניה לרומן; וכן את "הרומאן" שלא יכול להיות שם פרטי. kotz - שיחה 16:19, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד. Danny-w 15:14, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד ואפשר לשנות גם את רומאן (עיר) לרומן (עיר) - אני כתבתי את הערך. בברכה. ליש - שיחה 15:48, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד, מתברר שהטעם בשם "רומן" הוא על ההברה האחרונה.
נגד. אני בעד לשמור את הכתיב "רומן" לשמם של אישים, שהטעם בו הוא על ההברה הראשונה, ואת "רומאן" לסוגה הספרותית, שהטעם בה הוא על ההברה האחרונה.odedee • שיחה 16:18, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- שמתי שאילתה בוק:יל, בינתיים מצאתי את [4]. חזקה עליהם שהם יודעים? kotz - שיחה 19:16, 7 בנובמבר 2009 (IST)
נגד, הנימוק של עודדי משכנע. מעבר לכך, בהחלפה הנוכחית יש סיכון ללא מעט טעויות, ולכן מעדיף להימנע מהרצת בוט במקרה הנוכחי (יש אכן בלבול ואי-אחידות בכתיב של המילה/השם הנוכחיים, ולא כדאי לאפשר לבוט לקבוע עבורנו). אלדד • שיחה 19:34, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- ?? איזה טעויות? בהנחה שהכתיב הנכון הוא כפי שמופיע עכשיו בויקיפדיה - רומן, אני מציע להחליף את כל הקישורים ל[[רומאן]] (שהוא הפניה) ל[[רומן]]. ברור שאף אחד לא קישר [[רומן]] פולנסקי, נכון? כנ"ל לצורה "הרומאן". (אגב, אם יימצא שהערך צריך להיות רומאן, נעשה את ההחלפה ההפוכה. יש מעל 200 מופעים) kotz - שיחה 19:42, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- ראה התייחסותי בדף הייעוץ הלשוני. אלדד • שיחה 20:11, 7 בנובמבר 2009 (IST)
בעד כך מקובל (זה גם שם הערך, וזה הכתיב שבו כנראה נוקטת האקדמיה). דב ט. - שיחה 20:14, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- רומאן הוא שמם של חלק מהאנשים (ממוצא צרפתי, שאז ההטעמה היא מלרעית), ורומן - של אנשים אחרים (ממוצא רוסי, בהטעמה מלעילית). רומן יכול להיות שמה של הסוגה הספרותית. לא צריך להשתמש בבוט להחלפה אוטומטית, ולכך אני מתנגד (לא להחלפה ידנית של רומאן כסוגה ספרותית ל"רומן" - אלא להחלפה האוטומטית). אלדד • שיחה 20:21, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- האמת היא שגם את השם הרוסי יש לבטא במלרע. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל?
- בדיוק הרגע כתבתי שבדקתי שוב, ואני מסיר את התנגדותי (אפשר, לדעתי, להחליף את רומאן (כל רומאן) לרומן. הערתך חיזקה את דעתי. אלדד • שיחה 20:33, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- האמת היא שגם את השם הרוסי יש לבטא במלרע. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל?
- רומאן הוא שמם של חלק מהאנשים (ממוצא צרפתי, שאז ההטעמה היא מלרעית), ורומן - של אנשים אחרים (ממוצא רוסי, בהטעמה מלעילית). רומן יכול להיות שמה של הסוגה הספרותית. לא צריך להשתמש בבוט להחלפה אוטומטית, ולכך אני מתנגד (לא להחלפה ידנית של רומאן כסוגה ספרותית ל"רומן" - אלא להחלפה האוטומטית). אלדד • שיחה 20:21, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד ים • שיחה • כ"ו בחשוון ה'תש"ע • 14:40, 13 בנובמבר 2009 (IST)
אני מחליף [[רומאן]] ב-[[רומן]] ו"הרומאן" ל"הרומן". Yonidebest Ω Talk 10:09, 19 בדצמבר 2009 (IST)
ערך (משהו בסוגריים) -> ערך (משהו בסוגריים)|ערך
[עריכת קוד מקור]הצעה קצת מרחיקת לכת, אבל אשמח לשמוע את דעתכם - אני לא בטוח שאין כאן התנגשות עם משהו אחר. הסוגריים משמשים אותנו כאמצעי טכני כדי להבדיל בין ערכים באותו שם. אבל הסוגריים מיועדים עבורנו, לא עבור הקוראים. מה דעתכם על ההחלפה לעיל, אשר תעלים את הסוגריים מעין הקוראים? JavaMan - שיחה 03:01, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- לא יודע. אולי זה משרת גם בתוך הערך. צריך לבדוק. בכל אופן, מספיק להוסיף | כך למשל [[אלבום (מוזיקה)|]] מוביל לאלבום. נינצ'ה - שיחה (הזהרו מחיקויים!) 11:18, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- נגד. יש הרבה סיטואציות בהן השם עם הסוגריים צריך להיות מוצג עם הסוגריים. ב{{פירוש נוסף}}, לדוגמא. יש יאמרו גם בדפי פירושונים. וודאי שבדיונים ובדפי שיחה וכו'. טוסברהינדי (שיחה) 12:08, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- אולי אפשר להגביל את זה כך שזה לא יחול במקרים שמנית (תבנית פירוש נוסף ותבנית מפנה, דפי פירושונים)? בכל מקרה, נדמה לי שהבוט מופעל רק על מרחב הערכים. יוני - האם זה נכון, והאם יש דרך להגביל את פעולת הבוט, או שזה מסובך מדי? JavaMan - שיחה 14:06, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- השאלה היא האם זה בכלל קורה חוץ מהמקרים שמניתי... :-) טוסברהינדי (שיחה) 14:09, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- דיונים ודפי שיחה, מן הסתם לא רלוונטים. השאלה שנשארת היא בתבנית פירוש נוסף, אם כלי לדעתי לא חובה גם שם שהערך יופיע עם הסוגריים כי בתבנית עצמה מסבירים מה הוא הערך השני. נינצ'ה - שיחה (הזהרו מחיקויים!) 14:16, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- השאלה היא האם זה בכלל קורה חוץ מהמקרים שמניתי... :-) טוסברהינדי (שיחה) 14:09, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- אולי אפשר להגביל את זה כך שזה לא יחול במקרים שמנית (תבנית פירוש נוסף ותבנית מפנה, דפי פירושונים)? בכל מקרה, נדמה לי שהבוט מופעל רק על מרחב הערכים. יוני - האם זה נכון, והאם יש דרך להגביל את פעולת הבוט, או שזה מסובך מדי? JavaMan - שיחה 14:06, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- ראית דבר כזה בערכים? אתה יכול להביא דוגמאות? eman • שיחה • ♥ 14:19, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- כן. אוף, חבל שלא שמרתי דוגמה. אביא כמה כשאתקל בהן. JavaMan - שיחה 16:17, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- זה קורה פה ושם, במיוחד כשמישהו מיומן שנוהג להשתמש ב-| כדי לסלק את הסוגריים, שוכח את התו. אבל אני לא בעד שימוש בבוט להחלפה כזו, כי במקרה כזה ייתכן מאוד שהשם המוצג צריך להיות שונה משם הערך ללא סוגריים. רצוי שזה יבוצע ע"י בן אנוש, לבוט אפשר להשאיר יצירת רשימה של ערכים כאלה. עם זאת, יש בעיה: לגיטימי לגמרי להציג שם ערך כולל סוגריים לא רק ב{{מפנה}} או {{פירוש נוסף}} אלא גם בפסקת "ראו גם", ולא ברור לי אם הבוט יכול להבחין שזה שימוש לגיטימי, בניגוד לשימוש דומה בשאר הפסקאות. odedee • שיחה 18:53, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- כן. אוף, חבל שלא שמרתי דוגמה. אביא כמה כשאתקל בהן. JavaMan - שיחה 16:17, 9 בנובמבר 2009 (IST)
בוכר* -> בוכאר*
[עריכת קוד מקור](היה בוכאר* -> בוכר*)
בוכרה -> בוכארה, בוכרים -> בוכארים, בוכרית -> בוכארית וכו'. האם זה מתנגש עם משהו אחר? אם לא, אז אני בעד האחדה. אם יש סיבה טובה להעדיף דווקא את האיות עם אל"ף, אז אפשר להפוך.
- לפחות בפרסית, השם מכיל א'. אני גם מעדיף את הצורה עם א' כי היא לא מותירה ספק באשר לניקוד הכ"ף. odedee • שיחה 18:55, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- אז שיהיה להיפך, אבל שיהיה אחיד (הפכתי את הכותרת בהתאם). JavaMan - שיחה 21:44, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- תעשה "בוכר" בחיפוש. יש אנשים שקוראים להם בוכר ולא ראיתי מופעים בהקשר של בוכרה. תומר א. - שיחה 21:46, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- אתה צודק. אסתפק בהחלפה ידנית אם כן. JavaMan - שיחה 22:02, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- תעשה "בוכר" בחיפוש. יש אנשים שקוראים להם בוכר ולא ראיתי מופעים בהקשר של בוכרה. תומר א. - שיחה 21:46, 9 בנובמבר 2009 (IST)
- אז שיהיה להיפך, אבל שיהיה אחיד (הפכתי את הכותרת בהתאם). JavaMan - שיחה 21:44, 9 בנובמבר 2009 (IST)
מצחיק אותי איך שבישראל חושבים שיש שפה "בוכרית". אין שפה כזאת, ה"בוכרים" מדברים טג'יקית והם נקראים "בוכרים" כי זה קהילה יהודית שהתרכזה בעיר בוכרה. אבל בארץ חושבים שלכל "עדה" חייבת להיות שפה שמתאימה לשם ה"עדה". יותר מזה, רוב הישראלים חושבים שבוכרה זו מדינה וגם קווקז (שבה כמובן מדברים "קווקזית"). 77.127.174.204 05:06, 13 בנובמבר 2009 (IST)
- אבל אפשר לעשות את ההחלפות הבאות:
- [[בוכ*רים|*בוכר*]] --> [[יהדות בוכריה|*בוכאר*]]
- [[יהדות בוכריה|*בוכר*]] --> [[יהדות בוכריה|*בוכאר*]]
- ואולי באותה ההזדמנות לתקן את יהדות בוכריה ליהדות בוכאריה. kotz - שיחה 08:48, 13 בנובמבר 2009 (IST)
סינכרון -> סנכרון
[עריכת קוד מקור]דף זה הוא דף ארכיון של דיון או הצבעה שהסתיימו. את המשך הדיון יש לקיים בדף השיחה של הערך או הנושא הנידון. אין לערוך דף זה.
בעקבות ייעוץ לשוני עם Kulystab ופסיקתו שחד משמעית סנכרון הוא הצורה הנכונה (ולא סינכרון), ביצעתי החלפה ידנית של כל הערכים שהובילו לדף סינכרון (מדעי המחשב) כך שיובילו לדף סנכרון (מדעי המחשב), והעברתי את הדף לאיות הנכון. יחד עם זאת עדיין נשארו 51 ערכים בהם האיות השגוי, ויש מהם כאלה בהם הוא מופיע מספר פעמים, וזה יהיה די מייגע לעשות זאת את בהחלפה ידנית. בתודה, Pavner - שיחה 03:54, 13 בנובמבר 2009 (IST)
- הדיון בדלפק הייעוץ טרם הסתיים, ומסקנתי שם שונה משל Kulystab. דוד שי - שיחה 04:58, 13 בנובמבר 2009 (IST)
- סליחה על הבלאגן, הדיון אכן בעיצומו. אני חשבתי שהוא הסתיים בגלל שתשובתו של Kulystab הייתה *חד משמעית*. אולם הוא נמשך. אעדכן. תודה ושבת שלום, Pavner - שיחה 13:06, 13 בנובמבר 2009 (IST)
- עדכון מדלפק ייעוץ לשוני - 6 לטובת סינכרון עם יו"ד, 2 לטובת סנכרון ללא יו"ד - התבצעה פנייה לאקדמיה ללשון ואנו מחכים לחוות דעתה. שבת שלום, Pavner - שיחה 17:12, 14 בנובמבר 2009 (IST)
- עדכון מדלפק ייעוץ לשוני - מהפך! 5 לטובת סנכרון ללא יו"ד, 4 לטובת סינכרון עם יו"ד - זאת לאור תשובת האקדמיה שדוגלת בצורה הראשונה. סיום הדיון שם צריך להגיע בקרוב. תודה, Pavner - שיחה 01:48, 17 בנובמבר 2009 (IST)
- ובינתיים - שוויון. לטעמי, עדיפה הצורה סינכרון, ביו"ד, כי כולנו ממילא הוגים את המילה ב-כ' לא-דגושה, ולא "סנכּרון", ב-כ' דגושה, כפי שמנקדת האקדמיה. אלדד • שיחה 00:20, 20 בנובמבר 2009 (IST)
- אני חושב שאי אפשר לרקוד על שתי חתונות. נסיים את הדיון שם, ואח"כ נחזור לפה. לחילופין ניתן להפנות משם את כולם לכאן, לפתוח כאן הצבעה מסודרת, ובמקביל להפנות מכאן לשם, כדי שהמצביעים יתרשמו מהדיון שם. ויקיפד ~ התא הקולי ~ מה? 00:52, 20 בנובמבר 2009 (IST)
- שוב סליחה, אבל אני התחלתי פה את הבלאגן בכך שפתחתי פה דיון בעקבות קביעה שהייתה נראית חד משמעית שם, ואח"כ הדיון שם התחיל. מאז רק נתתי עדכונים כדי שחברה' פה ידעו ששם הדיון עדיין פתוח. בואו נסיים את הדיון שם ונגיע הנה, בסיידר? לא ניתן כאן דעות. שבת שלום, Pavner - שיחה 02:58, 20 בנובמבר 2009 (IST)
- אני חושב שאי אפשר לרקוד על שתי חתונות. נסיים את הדיון שם, ואח"כ נחזור לפה. לחילופין ניתן להפנות משם את כולם לכאן, לפתוח כאן הצבעה מסודרת, ובמקביל להפנות מכאן לשם, כדי שהמצביעים יתרשמו מהדיון שם. ויקיפד ~ התא הקולי ~ מה? 00:52, 20 בנובמבר 2009 (IST)
- ובינתיים - שוויון. לטעמי, עדיפה הצורה סינכרון, ביו"ד, כי כולנו ממילא הוגים את המילה ב-כ' לא-דגושה, ולא "סנכּרון", ב-כ' דגושה, כפי שמנקדת האקדמיה. אלדד • שיחה 00:20, 20 בנובמבר 2009 (IST)
- עדכון מדלפק ייעוץ לשוני - מהפך! 5 לטובת סנכרון ללא יו"ד, 4 לטובת סינכרון עם יו"ד - זאת לאור תשובת האקדמיה שדוגלת בצורה הראשונה. סיום הדיון שם צריך להגיע בקרוב. תודה, Pavner - שיחה 01:48, 17 בנובמבר 2009 (IST)
- עדכון מדלפק ייעוץ לשוני - 6 לטובת סינכרון עם יו"ד, 2 לטובת סנכרון ללא יו"ד - התבצעה פנייה לאקדמיה ללשון ואנו מחכים לחוות דעתה. שבת שלום, Pavner - שיחה 17:12, 14 בנובמבר 2009 (IST)
- סליחה על הבלאגן, הדיון אכן בעיצומו. אני חשבתי שהוא הסתיים בגלל שתשובתו של Kulystab הייתה *חד משמעית*. אולם הוא נמשך. אעדכן. תודה ושבת שלום, Pavner - שיחה 13:06, 13 בנובמבר 2009 (IST)
- ארכבתי תומר א. - שיחה 11:14, 20 בנובמבר 2009 (IST)
בעקבות שינוי השם תומר א. - שיחה 11:15, 13 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד ים • שיחה • כ"ו בחשוון ה'תש"ע • 14:39, 13 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד kotz - שיחה 00:13, 15 בנובמבר 2009 (IST)
- שינוי השם היה שגוי. אולי תתייעצו בדף השיחה של הערך? עוזי ו. - שיחה 14:41, 16 בנובמבר 2009 (IST)
- בפעם הבאה... ולמי שלא הבין, הערך חזר למקומו הקודם. תומר א. - שיחה 20:20, 17 בנובמבר 2009 (IST)
בעקבות שינוי השם תומר א. - שיחה 11:15, 13 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד ים • שיחה • כ"ו בחשוון ה'תש"ע • 14:38, 13 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 16:36, 14 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד kotz - שיחה 00:13, 15 בנובמבר 2009 (IST)
- נגד כל המופעים טופלו וההפניה נמחקה. אם הבוט תרם לכך, ניתן לשחררו ממשימה זו. דוד שי - שיחה 07:08, 25 בנובמבר 2009 (IST)
- הערה התנצלותי הכנה, אבל בזה אני אשם. ראיתי שזה מעט מאוד הפניות (פלוס מינוס 20), ועד כמה שאני יודע הבוט לא פועל בדברים כאלה קטנים. סליחה ששכחתי לכתוב אחרי שעשיתי את זה. קוריצה • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 07:09, 25 בנובמבר 2009 (IST)
נורפולק ->נורפוק
[עריכת קוד מקור]Tomtom - שיחה 10:19, 14 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד אלדד • שיחה 10:27, 14 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד, אוי ויי. odedee • שיחה 12:30, 14 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 16:37, 14 בנובמבר 2009 (IST)
- נגד Lanqner - שיחה 19:47, 15 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד כמו עודדי. קוריצה • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 19:48, 15 בנובמבר 2009 (IST)
- נקודה למחשבה - בגוגל "נורפולק" נפוץ הרבה יותר מ"נורפוק". אנחנו בטוחים שזו לא דרך הגיונית להגות את השם הזה בעברית? טוסברהינדי (שיחה) 12:48, 16 בנובמבר 2009 (IST)
- הגיונית בדיוק כמו שהגיוני להגות talk כ"טלק", listen כ"ליסטן", ו-yacht כ"יחט". odedee • שיחה 14:28, 16 בנובמבר 2009 (IST)
- מה בדבר "אקסון ואלדיז" כ"אקסון ואלדז"? שמות, שיש להם צורה מקובלת בעברית, יש לתעתק בצורה המקובלת. דב ט. - שיחה 19:10, 17 בנובמבר 2009 (IST)
- כשחיפוש של "אקסון ואלדיז" בגוגל יעלה משהו דומה כמו חיפוש "נורפוק", אפשר יהיה להעלות לדיון גם את נושא האונייה. odedee • שיחה 19:47, 17 בנובמבר 2009 (IST)
- מה בדבר "אקסון ואלדיז" כ"אקסון ואלדז"? שמות, שיש להם צורה מקובלת בעברית, יש לתעתק בצורה המקובלת. דב ט. - שיחה 19:10, 17 בנובמבר 2009 (IST)
- לא רק הדיוטות נכשלים בטעות זו. אני זוכר שהופתעתי לגלות שההגייה הנכון היא נורפוק, לאחר שגדלתי על חרמשנית הכסף, בתרגומה של מאיה אגמון-פרוכטמן: 'וכל רחשי הקיץ האלה היו ממלמלים באזניה דבר אחד ויחיד: "מלכת נורפולק, מלכת נורפולק, מלכת כופתות נורפולק!"'. דוד - שיחה 10:17, 17 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד ים • שיחה • ג' בכסלו ה'תש"ע • 18:27, 19 בנובמבר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 10:35, 19 בדצמבר 2009 (IST)
בקשר להחלפה ([מלב<רווח>])נפולי ← $1נאפולי
[עריכת קוד מקור]שאושרה בדיון האחרון. ראיתי שהבוט החליף את "נפוליון" ל"נאפוליון" (בשמו של ספר, "אירופה מאז נפוליון", שמופיע לעתים קרובות כמקור). אני מניח שזה כתוצאה מהחלפה זו, וזו החלפה שגויה. יש לוודא, שיש רווח אחרי המילה המוחלפת.
דב ט. - שיחה 18:29, 14 בנובמבר 2009 (IST)
- אכן תוקן. Yonidebest Ω Talk 21:41, 14 בנובמבר 2009 (IST)
הכנסיה הקתולית
[עריכת קוד מקור]המונח הנפוץ לתיאור כנסיה זו הוא "קתולי" ולא "רומי-קתולי". נתקלתי בכמה וכמה מופעים לא מקובלים של השם, שנובעים מתרגום לא נכון מהערכים המקבילים באנגלית. אני מציע את החלופות הבאות
רומי/ת/ם/ים/ות קתולי-->קתולי/ת/ם/ים/ות; רומי-קתולי -->קתולי עם הטעוית דומות. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 10:42, 15 בנובמבר 2009 (IST)
מוניציפליים ← מוניציפאליים או מוניציפאליים ← מוניציפליים
[עריכת קוד מקור]יש יותר מידי משני הגרסאות. יש לתכנת את הבוט לשנות לשם התקין ביותר מביניהם MT0 - שיחה 19:24, 15 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד ים • שיחה • ג' בכסלו ה'תש"ע • 18:30, 19 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד מוניציפלי*. דוד שי - שיחה 07:29, 25 בנובמבר 2009 (IST)
- הערה למה לא בכלל ← עירוני? ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 09:00, 25/11/09
- בעד אם דוד אומר מוניציפלי/מוניציפליים, אז יאללה MT0 - שיחה 20:33, 25 בנובמבר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 10:35, 19 בדצמבר 2009 (IST)
פדרל*/פדראל*
[עריכת קוד מקור]נדמה לי שיש לנו החלטה כללית יותר לגבי אל"ף לציון תנועת a במילים לועזיות. אני רוצה להציע האחדה של המלה פדרל (או פדראל) - פדרל ריזרב, הממשל הפדראלי, הרשות הפדראלית וכו'. האם התחילית פדרל יכולה להופיע במלה אחרת? אם לא, האם יש התנגדות מנומקת להאחדה? ואם אין התנגדות, מה הצורה העדיפה? JavaMan • שיחה 02:39, 18 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד "פדרל". דוד שי - שיחה 07:28, 25 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד פדראל סמי - שיחה 21:18, 3 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד פדרל ריזרב שזה ביטוי אנגלי. פדראלי שהוא מילה מעוברתת דווקא בא בחשבון. איתן - שיחה 21:37, 3 בדצמבר 2009 (IST)
- אם חייבים אחידות, אז פדראלי עדיף נפטון - שיחה 12:01, 4 בדצמבר 2009 (IST)
glz.msn.co.il לשנות ל- glz.co.il
[עריכת קוד מקור]תיקון קישורים בעקבות החלפת כתובת האתר של גל"צ Tomtom - שיחה 23:15, 18 בנובמבר 2009 (IST)
- בעד כהפעלה חד-פעמית. דוד שי - שיחה 07:27, 25 בנובמבר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 10:15, 19 בדצמבר 2009 (IST)
הפועל פ"ת ← הפועל פתח תקווה
[עריכת קוד מקור]פתיחת ראשית תיבות סטנדרטית. הדבר תקף גם לגבי מכבי פ"ת ← מכבי פתח תקווה, מכבי/הפועל ת"א ← מכבי/הפועל תל אביב, בית"ר י-ם ← בית"ר ירושלים, מכבי/הפועל/בית"ר ב"ש ← מכבי/הפועל/בית"ר באר שבע וכד'. יש להקפיד כמובן שפתיחת הר"ת תבוצע רק אם הן צמודות לאחד מהקידומות הפועל/מכבי/בית"ר. קוריצה • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 07:25, 25 בנובמבר 2009 (IST)
- למה לעצור רק בשמות קבוצות ולא לפתוח את ראשי התיבות תמיד? JavaMan • שיחה 01:15, 4 בדצמבר 2009 (IST)
- אין בעיה אם זה, אבל אני לא בטוח שראשי התיבות פ"ת ות"א משמשים אך ורק את הערכים פתח תקווה ותל אביב בהתאמה. קוריצה • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 01:36, 4 בדצמבר 2009 (IST)
תיקון סודן -> סודאן
[עריכת קוד מקור]הוחלט בזמנו להפוך את "סודן" ל"סודאן", אבל זה יוצר בעיות כמו זו. צריך כנראה להגביל זאת רק לקישורים כדוגמת [[סודן]] -> [[סודאן]]. odedee • שיחה 22:43, 1 בדצמבר 2009 (IST)
- אכן, עדיף להחליף רק את הקישורים (עברת כבר על כל "סודן" כדי לוודא שלא נותרו "קרבנות"? ) אלדד • שיחה 21:10, 3 בדצמבר 2009 (IST)
- בעצם, מן הסתם לא נותרו, כי כולן כבר הפכו ל"סודאן". אלדד • שיחה 21:11, 3 בדצמבר 2009 (IST)
- מצאתי עוד מופע ותיקנתי, בערך "אוניית Q". אלדד • שיחה 00:17, 4 בדצמבר 2009 (IST)
- בעצם, מן הסתם לא נותרו, כי כולן כבר הפכו ל"סודאן". אלדד • שיחה 21:11, 3 בדצמבר 2009 (IST)
שיניתי ל-"\\[\\[סודן(\\]\\]|\\|)" -> "[[סודאן$1". Yonidebest Ω Talk 10:19, 19 בדצמבר 2009 (IST)
אוי ויי
[עריכת קוד מקור]- ניראת => נראית
- ניראה => נראה
- כניראה => כנראה
- ככל הניראה => ככל הנראה
- בעד, אני מניח שלא צריך לנמק... אלדד • שיחה 21:01, 3 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד, אם כי לגבי הראשון מקנן בי הספק שיכולות להיות צורות דומות. Kulystab • שיחה • המטמון מחכה למוצא • י"ז בכסלו ה'תש"ע • 21:15, 3 בדצמבר 2009 (IST)
- "ניראים" ו"ניראו", או עוד משהו? odedee • שיחה 21:28, 3 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד odedee • שיחה 21:28, 3 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד JavaMan • שיחה 01:16, 4 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד אבל רק כמילה בודדת (עם רווחים משני הצדדים). דני ניראון הוא לא דני נראון. טוסברהינדי (שיחה) 11:15, 4 בדצמבר 2009 (IST)
- אבל שימו לב ש"ניראה" הוא הכתיב הנכון של נֵרָאֶה. nevuer • שיחה 11:55, 4 בדצמבר 2009 (IST)
- אכן. ניראה יורד מהפרק. נצטרך לתקן ידנית, ולא בעזרת בוט. אלדד • שיחה 12:35, 4 בדצמבר 2009 (IST)
יבוצע בלי ניראה. Yonidebest Ω Talk 10:35, 19 בדצמבר 2009 (IST)
סוגריים צמודים לשם ערך(משהו בסוגריים) -> סוגריים לא צמודים לשם ערך (משהו בסוגריים)
[עריכת קוד מקור]אני לא בטוח שזה עניין לבוט החלפות או לבוט שיצור רשימה של מופעים של ערכים כאלו לטיפול ידני פרטני. עד כמה שדעתי משגת, אין סיבה שבשם ערך יופיע פתח סוגריים ( ( ) צמוד למלה שלפניו, וככל הנראה צריך פשוט להוסיף שם תו רווח. JavaMan • שיחה 19:10, 5 בדצמבר 2009 (IST)
- אני מסכים, אבל זה לא עניין לבוט, אלא לתשומת לבו של כל עורך בוויקיפדיה, שאמור לתקן את העניין ידנית בכל ערך כשלעצמו. אלדד • שיחה 19:15, 5 בדצמבר 2009 (IST)
- בוט (אולי לא בוט ההחלפות) יוכל להפיק רשימה של מופעים כאלו, שאני נתקל בהם מדי פעם. לדעתי גם אין מניעה שבוט יבצע את ההחלפה בעצמו. מניסיוני אני יכול להעיד שבכל המקרים שבהם נתקלתי (ונתקלתי בלא מעט) פשוט היה צריך להוסיף את הרווח החסר. JavaMan • שיחה 19:20, 5 בדצמבר 2009 (IST)
- אני חושב שעדיף שתיווצר רשימה על ידי הבוט, אבל שבוט לא יחליף בעצמו. הסיבה היא מופעים כמו מספרי סעיפים בהסכם או בניסוח כלשהו, לדוגמה 1(א)2 וכו'. במקרים כאלה דווקא רצוי שלא יהיה רווח בין הסוגר הפותח לבין המספר/האות שלפניו. אלדד • שיחה 19:47, 5 בדצמבר 2009 (IST)
- אתה יכול להסביר או לתת דוגמא לאילו מקרים אתה מתכוון? טוסברהינדי (שיחה) 22:07, 5 בדצמבר 2009 (IST)
- ראה נא את הערך "מס מעסיקים", הסעיף השני, "פטורים" - שורה שנייה. תמצא שם מספר סעיף, שבו יש סוגריים שלא צריך להיות רווח בינם לבין המספר/האות שלפניהם. אלדד • שיחה 22:36, 5 בדצמבר 2009 (IST)
- אתה יכול להסביר או לתת דוגמא לאילו מקרים אתה מתכוון? טוסברהינדי (שיחה) 22:07, 5 בדצמבר 2009 (IST)
קוקה קולה ← קוקה-קולה
[עריכת קוד מקור]בגלל שלא ידעתי על קיומו של בוט זה, ערכתי מספר ערכים שמוזכר בהם השם "קוקה קולה" ל"קוקה-קולה" (עם קו מפריד, ולרבות ערכי החברה ומוצריה) בעצמי. אשמח אם הבוט יוכל לעשות את אותו הדבר לשאר הערכים. - שבור - שיחה 20:04, 5 בדצמבר 2009 (IST)
[[מספר <שם חודש לועזי>]] -> [[מספר ב<שם חודש לועזי>]]
[עריכת קוד מקור]ראו למשל התיקון שביצעתי בערך שצ'צ'ין.
- בעד JavaMan • שיחה 23:02, 8 בדצמבר 2009 (IST)
- מייד חשבתי על הביטוי שלבטח מופיע בויקיפדיה, ואם לא, אז הוא צריך להופיע: "4 יוני דואר". kotz - שיחה 10:12, 9 בדצמבר 2009 (IST)
- קיים כבר (343) ([ בלה\-־\[])(\d{1,2}) ל(\[\[)?(ינואר|פברואר|מרץ|אפריל|מאי|יוני|יולי|אוגוסט|ספטמבר|אוקטובר|נובמבר|דצמבר) -> $1$2 ב$3$4 ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 10:21, 09/12/09
- לא, החלפה זו מחליפה "ל" ב"ב". Yonidebest Ω Talk 15:27, 11 בדצמבר 2009 (IST)
- אז האם אפשר להוסיף לזה גם את ההחלפה הזו בבקשה? JavaMan • שיחה 19:31, 11 בדצמבר 2009 (IST)
- לא, החלפה זו מחליפה "ל" ב"ב". Yonidebest Ω Talk 15:27, 11 בדצמבר 2009 (IST)
- קיים כבר (343) ([ בלה\-־\[])(\d{1,2}) ל(\[\[)?(ינואר|פברואר|מרץ|אפריל|מאי|יוני|יולי|אוגוסט|ספטמבר|אוקטובר|נובמבר|דצמבר) -> $1$2 ב$3$4 ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 10:21, 09/12/09
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 10:35, 19 בדצמבר 2009 (IST)
תאריכים מרגיזים
[עריכת קוד מקור]מסתבר שבעיית ה-"ב11 ביולי" עדיין קיימת. ראו סית'ר, ועוד הרבה דוגמאות. מסתבר שהבוט לא עובד כמו שצריך. אני שם פה קישורים לשני הדיונים האחרונים בנושא בדף זה: ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 25#ב10 ← ב-10 (הצעה מורכבת, כנסו כנסו), [[ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 27#ב[[<מספר> ב<חודש>]] -> ב-[[<מספר> ב<חודש>]]]] (מצטער, לא מצליח לעשות מזה קישור). אולי נתקן את זה?... טוסברהינדי (שיחה) 14:57, 11 בדצמבר 2009 (IST)
- אממ... הוא דילג על זה בגלל ש-11 ביולי אינו קישור, ומשום מה ההחלפה מתבצעת רק כאשר מדובר קישור. אני לא זוכר אם עשיתי את זה בכוונה בגלל בעיה כאשר אין קישור, או לא. אם לא אזכור למה, אוסיף גם החלפות בלי קישורים. Yonidebest Ω Talk 15:26, 11 בדצמבר 2009 (IST)
- הבנתי. מצויין. שים לב לעניין של ערכי שחמט, כפי שמתואר בדיון בארכיון 25. המון תודה! טוסברהינדי (שיחה) 11:35, 12 בדצמבר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 10:35, 19 בדצמבר 2009 (IST)
כנאמר בערך חבר המדינות, "חבר העמים" הוא שגיאה (אמנם נפוצה), ויש להסירה מהערכים. odedee • שיחה 17:35, 3 בנובמבר 2009 (IST)
- שניהם בלשון ז'? Yonidebest Ω Talk 18:55, 3 בנובמבר 2009 (IST)
- אהה, כנראה שצריך להיזהר פה. אני חושב שדווקא רוב הקישורים יהיו בלשון נקבה, כי ראיתי "[[חבר העמים|מדינות חבר העמים]]" וכדומה. נראה שעדיף לתקן ידנית, תודה על תשומת הלב. odedee • שיחה 16:14, 7 בנובמבר 2009 (IST)
- טוב, אז הנה רשימה שעליה אפשר לעבור באופן ידני. Yonidebest Ω Talk 16:31, 14 בנובמבר 2009 (IST)
- תודה, האם תוכל לעדכן את הרשימה? סילקתי כבר את כל הקישורים שהיו קיימים להפניה, אבל כדאי לראות מה נשאר שמקשר ישירות ולא דרכה. odedee • שיחה 16:09, 19 בנובמבר 2009 (IST)
- מצ"ב. Yonidebest Ω Talk 22:52, 19 בדצמבר 2009 (IST)
- ועכשיו? odedee • שיחה 19:43, 22 בינואר 2010 (IST)
- שימו לב שיש גם "מדינות חבר העמים" במשמעות של "מדינות חבר העמים הבריטי" - כמו באליזבת השנייה, מלכת הממלכה המאוחדת. מיקיMIK • שיחה • 19:47, 22 בינואר 2010 (IST)
- ברור, זו הסיבה שלא מופעל בוט... odedee • שיחה 19:49, 22 בינואר 2010 (IST)
- שימו לב שיש גם "מדינות חבר העמים" במשמעות של "מדינות חבר העמים הבריטי" - כמו באליזבת השנייה, מלכת הממלכה המאוחדת. מיקיMIK • שיחה • 19:47, 22 בינואר 2010 (IST)
- ועכשיו? odedee • שיחה 19:43, 22 בינואר 2010 (IST)
- מצ"ב. Yonidebest Ω Talk 22:52, 19 בדצמבר 2009 (IST)
- תודה, האם תוכל לעדכן את הרשימה? סילקתי כבר את כל הקישורים שהיו קיימים להפניה, אבל כדאי לראות מה נשאר שמקשר ישירות ולא דרכה. odedee • שיחה 16:09, 19 בנובמבר 2009 (IST)
אי אלימות ← אי-אלימות
[עריכת קוד מקור]כולל קטגוריה:אי אלימות. אביעדוס • י"ט בכסלו ה'תש"ע • 00:49, 6 בדצמבר 2009 (IST)
האם כמילה שלמה? (שאז הקט' לא תוחלף?) כלומר, אין מילים שמסתיימות ב"אי" ושלאחריהן המילה אלימות? Yonidebest Ω Talk 10:35, 19 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד כמילה שלמה, ולתת מקרה ספציפי ל"קטגוריה:אי אלימות". טוסברהינדי (שיחה) 11:15, 19 בדצמבר 2009 (IST)
- כלומר, להחליף כמילה שלמה ולהפעיל בוט קט'? :-) Yonidebest Ω Talk 11:17, 19 בדצמבר 2009 (IST)
- אתה הבוס, בוס. :-) טוסברהינדי (שיחה) 15:41, 20 בדצמבר 2009 (IST)
- כלומר, להחליף כמילה שלמה ולהפעיל בוט קט'? :-) Yonidebest Ω Talk 11:17, 19 בדצמבר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:18, 22 בינואר 2010 (IST)
סירטון/סירטונים ← סרטון/סרטונים
[עריכת קוד מקור]כי די לכתוב בצורה ילדותית MT0 - שיחה 14:48, 11 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד JavaMan • שיחה 19:31, 11 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד, אכן - "סרטון", "סרטונים" היא הצורה התקנית והרצויה (ואין סיבה לטעות ולבלבל עם מילה אחרת, ולכן אין צורך ביו"ד). אלדד • שיחה 19:32, 11 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד אביעדוס • כ"ו בכסלו ה'תש"ע • ;
- בעד חיפה-חיפה-עיר-עם-עתיד - שיחה 11:47, 20 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד בברכה, MathKnight הגותי (שיחה) 18:57, 4 בינואר 2010 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:18, 22 בינואר 2010 (IST)
אברבאנל ← אברבנאל
[עריכת קוד מקור]- בעד. כך צריך. דוד - שיחה 20:38, 12 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 10:33, 19 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד JavaMan • שיחה 21:00, 4 בינואר 2010 (IST)
- בעד טוסברהינדי (שיחה) 02:00, 12 בינואר 2010 (IST)
- בעד, בהחלט. אלדד • שיחה 02:26, 12 בינואר 2010 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:18, 22 בינואר 2010 (IST)
אלכסי ← אלכסיי
[עריכת קוד מקור]בעקבות ויקיפדיה:ייעוץ לשוני#אלכסי / אלכסיי, לשם האחידות. אביעדוס • כ"ו בכסלו ה'תש"ע • 22:33, 12 בדצמבר 2009 (IST)
- אבל קיים גם השם "אלכסי" (פונטית: ALEXI, וראו במחזמר Rent). צריך לבדוק כמה הוא נפוץ בוויקיפדיה. טוסברהינדי (שיחה) 11:16, 13 בדצמבר 2009 (IST)
פיבונצ'י ← פיבונאצ'י
[עריכת קוד מקור]לפי שם הערך סדרת פיבונאצ'י וגם לפי הגיונות התעתיק (זה לא fibonchi, זה fibonachi). טוסברהינדי (שיחה) 13:37, 17 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד טוסברהינדי (שיחה) 13:37, 17 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 10:33, 19 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד. נדמה לי שזה גם מסתדר עם התעתיק המקובל מאיטלקית של שמות אישים. JavaMan • שיחה 20:57, 4 בינואר 2010 (IST)
- בעד אלדד • שיחה 02:26, 12 בינואר 2010 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:18, 22 בינואר 2010 (IST)
יוהאנס ← יוהנס
[עריכת קוד מקור]ראו ויקיפדיה:ייעוץ לשוני/ארכיון 25#יוהנס / יוהאנס. ההצעה היא להחליף את יוהאנס ביוהנס (השמטת א').
- בעד JavaMan • שיחה 20:54, 4 בינואר 2010 (IST)
- בעד ליש - שיחה 05:24, 12 בינואר 2010 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:18, 22 בינואר 2010 (IST)
תיאטרון הקאמרי ← התיאטרון הקאמרי|תיאטרון הקאמרי
[עריכת קוד מקור]בדומה לערכי המאות (המאה ה-20 לדוגמא), אני חושב שמדובר כאן בשגיאה שיש לשרשה בהקדם האפשרי. מדובר רק במקרים שבהם יש קישור פנימי שלפניו אות כלשהי. קוריצה • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 20:15, 27 בדצמבר 2009 (IST)
- צ"ל: [[תיאטרון הקאמרי]] -> [[התיאטרון הקאמרי|תיאטרון הקאמרי]]. יוסאריאן • שיחה 13:49, 28 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד. ראו גם שיחה:תיאטרון הקאמרי. חיפה-חיפה-עיר-עם-עתיד - שיחה 09:26, 4 בינואר 2010 (IST)
- בעד דוד שי - שיחה 19:27, 30 בינואר 2010 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 14:28, 6 במרץ 2010 (IST)
מיגור "כיתוב תמונה"
[עריכת קוד מקור]אחת מהתקלות החוזרות הן השארת המלל "כיתוב תמונה" במקום להחליפו בטקסט בעל משמעות. הטקסט הזה חשוב מאד עבור מי שאינו מציג את התמונות, אך רוצה לקבל אינפורמציה לגבי מה יש בתמונה שאינה מוצגת. במעבר על הערכים נתקלתי בתבניות ובהן הצורה:
|סמל=[[תמונה:Coat of Arms of Bratislava.svg|מרכז|110px|כיתוב תמונה]]
|דגל=[[תמונה:Flag of Bratislava.png|מרכז|110px|כיתוב תמונה]]
הייתי מעוניין להחליף לצורה:
|סמל=[[תמונה:Coat of Arms of Bratislava.svg|מרכז|110px|סמל]]
|דגל=[[תמונה:Flag of Bratislava.png|מרכז|110px|דגל]]
עוד יותר טוב יהיה לשרשר למילים "סמל" ו"דגל" את שם הערך, אבל אני לא חושב שזה מחוייב המציאות. Ranbar - שיחה 10:38, 31 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד, ואם אפשר להחליף ב"סמל <שם הערך>", אדרבא. JavaMan • שיחה 20:55, 4 בינואר 2010 (IST)
הבוט אינו מתוכנת לבצע החלפה כזו. נדמה לי שלערן יש בוט שיכול לעשות שינויים בפרמטרים. באופן כללי אפשר להסיר את הביטוי "כיתוב תמונה" מכל הערכים, אבל אני לא בטוח שזה רצוי. במקום זאת, אפשר ליצור רשימה של הערכים שבהם זה קיים, ולעבור עליו ידנית (אני לא מתנדב לעבור עליו). Yonidebest Ω Talk 23:46, 20 בינואר 2010 (IST)
גלגל"צ ← גלגלצ
[עריכת קוד מקור]שהו שם התחנה. ללא מרכאות. (נכון, יש מעט ערכים בהם כתוב "גלגל"צ" - אבל הבוט מתקן אוטומטית אחת לכמה זמן טעויות עתידיות, אם הן ייכתבו...)
- כבר יש החלפה כזו - מס' 390. Yonidebest Ω Talk 21:19, 2 בינואר 2010 (IST)
קורבן ← קרבן
[עריכת קוד מקור]עבר לויקיפדיה: יעוץ לשוני#קרבן או קורבן - העברה מדף הבוט.
יש רוב לקורבן. ההצעה מוקפאת (על פי הסכמת עזר בדף הייעוץ). גוונא + שיחה + אין לנו פורטל הלכה! 00:25, 6 בינואר 2010 (IST)
קישור פנימי לשם מדעי
[עריכת קוד מקור]הפנו אותי לפה: אבקש להריץ בוט שיהפוך כל מחרוזת "שם מדעי" ל"[[שם מדעי]]". אפשר? אביעדוס • כ"א בטבת ה'תש"ע • 21:45, 6 בינואר 2010 (IST)
- בעד אבל רק אחרי שתסתיים כתיבץ הערך ותוסר ממנו התבנית. JavaMan • שיחה 17:19, 11 בינואר 2010 (IST)
- כתיבת הערך הסתיימה. אביעדוס • ד' בשבט ה'תש"ע • 01:39, 19 בינואר 2010 (IST)
- בעד דוד שי - שיחה 19:27, 30 בינואר 2010 (IST)
- בעד אבל רק במופע הראשון של הערך (ברוב המקרים זה פרק המבוא) כדי להימנע מקישורים כפולים ומכופלים. קוריצה • שיחה • אהמ • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 19:33, 30 בינואר 2010 (IST)
הבוט שלי אינו יכול להחליף רק את המופע הראשון כרגע, ולכן לא אבצע החלפה זו. אולי בעתיד. Yonidebest Ω Talk 14:28, 6 במרץ 2010 (IST)
איתו ← אִתו, איתה ← אִתה, איתנו ← אִתנו, איתם ← אִתם וכו'
[עריכת קוד מקור]על פי כללי הכתיב חסר הניקוד. ניתן לשים חיריק מתחת לאל"ף, כדי שהמילה לא תתפרש כאַתם.
אפילו מצאתי את זה באתר האקדמיה (ראו פסקה "תנועת i - היו"ד לא תיכתב").
אך ישנה בעיה קטנה, השמות - איתי, איתן, איתם...
בברכה, אוֹר • OrGuttman • שיחה • כ"ה בטבת ה'תש"ע • 16:28, 11 בינואר 2010 (IST)
- חס וחלילה. את הכתיב הזה נשאיר לוויקימילון. odedee • שיחה 17:11, 11 בינואר 2010 (IST)
- נגד JavaMan • שיחה 17:17, 11 בינואר 2010 (IST)
- נגד בברכה, MathKnight הגותי (שיחה) 20:05, 11 בינואר 2010 (IST)
- אתה צודק בטיעוניך, אבל זה לא מתאים לאנציקלופדיה. כאן נכתוב בתוספת יו"ד (איתו, איתה, איתך וכו'). במכתבים אישיים שאני כותב אני משתמש לא אחת בכתיב התקני על פי האקדמיה, אתך, אתנו וכו' - אבל כאן אני משתדל לכתוב בתוספת יו"ד, כדי למנוע אי-הבנה. גם אני נגד, מן הטעמים שציינתי. הפעלת בוט אינה אפשרית (בכל מקרה) גם מהטעמים שציינת בעצמך - איתי, איתן וכו' הם שמות אנשים. אלדד • שיחה 02:25, 12 בינואר 2010 (IST)
- נגד ליש - שיחה 05:21, 12 בינואר 2010 (IST)
- נגד השתכנעתי בעיקר מן הנימוק השני שהציג אלדד לעיל. חיפה-חיפה-עיר-עם-עתיד - שיחה 11:52, 12 בינואר 2010 (IST)
- זו אינה משימה לבוט, אך אני תומך בכתיב התקני (כלומר "אתו" וכדומה). המהדרים יכולים להוסיף ניקוד מסייע ("אִתו"). דוד שי - שיחה 18:54, 19 באפריל 2011 (IDT)
תיקון קישורים ל"הארץ"
[עריכת קוד מקור]אני רוצה להוסיף החלפה שאינה לשונית לבוט - תיקון קישורים ישנים ל"הארץ". ביצעתי היום כמה תיקונים (לאחר שחיפשתי את המחרוזת https://www.haaretz). קישורי https ל"הארץ" לא עובדים יותר. בנוסף, ישנן כל מיני וריאציות על החלק הראשון של ה-url שכדאי פשוט להחליף ל-www- נתקלתי ב-secure, new, conf ואולי יש עוד. ההחלפה שאני מציע מורכבת משני חלקים. ראשית, החלפת ה-https ב-http. שנית, החלפת כל xyz.haaretz ב-www.haaretz. JavaMan • שיחה 01:52, 15 בינואר 2010 (IST)
- בעד JavaMan • שיחה 01:52, 15 בינואר 2010 (IST)
- עדיף לעבור ידנית ולתקן לתבנית {{הארץ}}. דוד שי - שיחה 21:50, 24 בינואר 2010 (IST)
- עדיף, אבל איני יודע לאתר את כל הווריאציות, שכרגע ממילא מובילות לקישורים שבורים (אלא אם כן בוט ייצר את הרשימה המלאה שלהם, על פי הכללים שהצעתי לעיל). לכן, כצעד ראשון, כדאי לתקן את הקישורים כך שיעבדו. מלאכת ההחלפה בתבנית, שאני שוקד עליה כל הזמן, יכולה להגיע כשלב שני. JavaMan • שיחה 21:58, 24 בינואר 2010 (IST)
- הבוט של טב"ז יכול להוציא את כל הקישורים האלה. תומר א. - שיחה - משנה ויקיפדית 22:06, 24 בינואר 2010 (IST)
- פניתי אליו בדף שיחתו. חן-חן. JavaMan • שיחה 22:24, 24 בינואר 2010 (IST)
- הבוט מצא 35 קישורים שבורים לאתר הארץ. הוא כנראה לא מצא הכל. ניתן לראות את הרשימה כאן: משתמש:טבעת-זרם/תחזוקת קישורים חיצוניים#קישורים שבורים לאתר הארץ. טבעת-זרם - שיחה 21:02, 25 בינואר 2010 (IST)
- עברתי על הרשימה והעברתי כמעט את כולם לתבנית (מלבד עין חמדת פדואה טוקאן ופרשת טננבוים שבהם היו כתבות שהקישור אליהם מחזיר דף ריק). האם השתמשת בכללים לעיל כדי לייצר את הרשימה? לא ראיתי שם אף קישור בצורה שתיארתי לעיל. מדוע לדעתך הוא לא מצא הכל, ומה נוכל לעשות כדי שימצא את הכל? JavaMan • שיחה 06:36, 26 בינואר 2010 (IST)
- אכן חששתי שהוא לא ימצא הכל. הרשימה הייתה הצלבה בין כל הדפים בהם מופיעה הטקסט "haaretz" לבין כל הדפים שבחודש יוני הכילו קישור כלשהו שלא עובד. מסיבות טכניות, הבוט צריך לפחות 7 ימים כדי להפיק רשימה עדכנית ומקיפה. טבעת-זרם - שיחה 22:51, 26 בינואר 2010 (IST)
- כלומר הבוט הוא כזה שממש בודק האם הקישורים מחזירים תוצאה, ולא מפיק רשימה על פי ביטוי רגולרי כלשהו, נכון? אני מניח שלאור העובדה שקישורי https לא אמורים לעבוד, וכך גם קישורים עם המילים שפרטתי, הרשימה תעמוד במשימה. JavaMan • שיחה 01:52, 31 בינואר 2010 (IST)
- כן. הוא בדק כל קישור שמופיע ברשימה. טבעת-זרם - שיחה 00:33, 1 בפברואר 2010 (IST)
- סריקה נוספת גילתה רק עוד 4 קישורים לא תקינים. קצת חשוד בעיני, אני אנסה לסרוק שוב בעוד כמה ימים. טבעת-זרם - שיחה 18:44, 9 בפברואר 2010 (IST)
- כלומר הבוט הוא כזה שממש בודק האם הקישורים מחזירים תוצאה, ולא מפיק רשימה על פי ביטוי רגולרי כלשהו, נכון? אני מניח שלאור העובדה שקישורי https לא אמורים לעבוד, וכך גם קישורים עם המילים שפרטתי, הרשימה תעמוד במשימה. JavaMan • שיחה 01:52, 31 בינואר 2010 (IST)
- אכן חששתי שהוא לא ימצא הכל. הרשימה הייתה הצלבה בין כל הדפים בהם מופיעה הטקסט "haaretz" לבין כל הדפים שבחודש יוני הכילו קישור כלשהו שלא עובד. מסיבות טכניות, הבוט צריך לפחות 7 ימים כדי להפיק רשימה עדכנית ומקיפה. טבעת-זרם - שיחה 22:51, 26 בינואר 2010 (IST)
- עברתי על הרשימה והעברתי כמעט את כולם לתבנית (מלבד עין חמדת פדואה טוקאן ופרשת טננבוים שבהם היו כתבות שהקישור אליהם מחזיר דף ריק). האם השתמשת בכללים לעיל כדי לייצר את הרשימה? לא ראיתי שם אף קישור בצורה שתיארתי לעיל. מדוע לדעתך הוא לא מצא הכל, ומה נוכל לעשות כדי שימצא את הכל? JavaMan • שיחה 06:36, 26 בינואר 2010 (IST)
- הבוט מצא 35 קישורים שבורים לאתר הארץ. הוא כנראה לא מצא הכל. ניתן לראות את הרשימה כאן: משתמש:טבעת-זרם/תחזוקת קישורים חיצוניים#קישורים שבורים לאתר הארץ. טבעת-זרם - שיחה 21:02, 25 בינואר 2010 (IST)
- פניתי אליו בדף שיחתו. חן-חן. JavaMan • שיחה 22:24, 24 בינואר 2010 (IST)
- הבוט של טב"ז יכול להוציא את כל הקישורים האלה. תומר א. - שיחה - משנה ויקיפדית 22:06, 24 בינואר 2010 (IST)
- עדיף, אבל איני יודע לאתר את כל הווריאציות, שכרגע ממילא מובילות לקישורים שבורים (אלא אם כן בוט ייצר את הרשימה המלאה שלהם, על פי הכללים שהצעתי לעיל). לכן, כצעד ראשון, כדאי לתקן את הקישורים כך שיעבדו. מלאכת ההחלפה בתבנית, שאני שוקד עליה כל הזמן, יכולה להגיע כשלב שני. JavaMan • שיחה 21:58, 24 בינואר 2010 (IST)
רובעים ← רבעים
[עריכת קוד מקור]הצורה הנכונה של "רובע" (רֹבע) ברבים היא "רבעים" (כמו גובה (גֹבה)/גבהים, או בורג (בֹרג)/ברגים). "רובעים" היא שגיאה גמורה. יש חוסר אחידות - בחלק מהמקומות כתובה הצורה התקינה "רבעים" ובחלק אחר הצורה השגויה "רובעים". התחלתי לתקן אך כמות המופעים גדולה מאוד ולכן עדיף שהבוט יעשה זאת. Noon - שיחה 00:26, 19 בינואר 2010 (IST)
- בלי "מרובעים". Yonidebest Ω Talk 00:29, 19 בינואר 2010 (IST)
- בעד. אכן בלי "מרובעים". Noon - שיחה 00:49, 19 בינואר 2010 (IST)
- נמנע, מבחינה נורמטיבית זו טעות – מילון ההווה התקני אומר שצורת הרבים התקנית היא אכן "רְבָעִים". אבל מבחינת מבנה הלשון אני לא רואה בעיה גדולה בכך שצורת הרבים תהיה רובעים, על משקל קֹדֶשׁ – קֳדָשִׁים ושֹׁרֶשׁ – שֳׁרָשִׁים. יש בזה יתרון נוסף: ביטול הכפילות מול צורת הרבים של רֶבַע. והכתיב "רובעים" גם נפוץ בעיתונות. אז נכון, הוא לא תקני, אבל הפסילה הזאת מלאכותית למדי. הייתי מעדיף שהאקדמיה תכשיר את "רובעים". ––אמיר א' אהרוני - שיחה 14:08, 10 בפברואר 2010 (IST)
פיסגה ← פסגה
[עריכת קוד מקור]על פי ויקיפדיה:ייעוץ לשוני#פסגה או פיסגה?. אפשר גם "פיסגות" ← "פסגות" ו-"פיסגת" ← "פסגת". טוסברהינדי (שיחה) 23:29, 20 בינואר 2010 (IST)
- בעד טוסברהינדי (שיחה) 23:29, 20 בינואר 2010 (IST)
- בעד ליש - שיחה 18:18, 22 בינואר 2010 (IST)
- בעד בברכה, אוֹר גוטמן • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? • י' בשבט ה'תש"ע • 20:35, 24 בינואר 2010 (IST)
- בעד אלדד • שיחה 20:38, 24 בינואר 2010 (IST)
- הערה תיקנתי ידנית את כל המופעים למיניהם (פיסגה, פיסגת ופיסגות), אך בכל זאת, כדאי, כי ייתכן שמילים אלו תופענה בעתיד. בברכה, אוֹר גוטמן • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? • י' בשבט ה'תש"ע • 21:35, 24 בינואר 2010 (IST)
- אם תיקנת, אני לא יכול להוסיף החלפה זו. אני תמיד עובר על ההחלפה בפעם הראשונה שאני מריץ אותה, כדי לאתר החלפות לא רצויות, ואם אני לא יכול לבדוק החלפות לא רצויות בצורה נרחבת מספיק, יש סיכוי שההחלפה תגרום לבעיות בעתיד מבלי שנשים לב לכך למשך תקופה ארוכה. Yonidebest Ω Talk 22:01, 14 בפברואר 2010 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 14:28, 6 במרץ 2010 (IST)
אבזר --> אביזר
[עריכת קוד מקור]על פי וק:יל#בסמיכות:. גם "אבזרי --> אביזרי" ו"אבזרים --> אביזרים". כמובן רק כמילה בודדת (כי יש "יאבזר" ו"מאבזר" ו"לאבזר"). טוסברהינדי (שיחה) 01:25, 22 בינואר 2010 (IST)
- בעד טוסברהינדי (שיחה) 01:25, 22 בינואר 2010 (IST)
- נגד – "הוא אִבזר את החדר בכל־טוב, והחדר היה מאובזר לתפארת." דולב • שיחה 18:00, 22 בינואר 2010 (IST)
- נגד - שתי הצורות תקינות. בברכה, אוֹר גוטמן • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? • י' בשבט ה'תש"ע • 21:52, 24 בינואר 2010 (IST)
רווח לפני ואחרי סימני פיסוק
[עריכת קוד מקור]אני מציע את ההחלפה הבאה:
- מילה , --> מילה, וגם מילה ,מילה --> מילה, מילה וגם מילה,מילה-->מילה, מילה
- מילה . --> מילה. וגם מילה .מילה --> מילה. מילה וגם מילה.מילה-->מילה. מילה
- מילה ; --> מילה; וגם מילה ;מילה --> מילה; מילה וגם מילה;מילה-->מילה; מילה
נתקלתי בדי הרבה שגיאות דפוס מהסוג הזה. חלקן נובעות מחוסר הידיעה שצריך להצמיד את סימן הפיסוק למילה וחלקן סתם טעויות הקלדה.
כמו כן, יש לעתים קישורים שהוקלדו לא טוב עם 3 סוגרים במקום 2. לכן אני מציע גם את ההחלפה הזאת:
- [[[ --> [[
- ]]]--> ]]
רק בתנאי שיש 3 סוגריים, לפעמים יש 4 סוגרים ברצף מהסוג הזה: ]]]] - זה מסיים לפעמים את תיאור התמונה וסוגר את קוד התמונה. למשל[[קובץ:PictureFileName.jpg|שמאל|ממוזער|250px|[[גורדון בראון]]]]. במקרה זה לא צריך להחליף.
גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 10:49, 19 בדצמבר 2009 (IST)
- צריך להיזהר עם החלפות כאלה - באנגלית מיקום הרווח בדיוק הפוך, ובנוסחאות מתמטיות עלולים להופיע שלושה סוגרים רצופים. odedee • שיחה 11:03, 19 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד התיקון עם סימני הפיסוק, אכן אחת הטעויות המציקות לתיקון, אפשר להגביל את זה לאותיות עבריות בלבד. בקשר ל-3 סוגריין, אמנם נדיר ממש אבל יכול לצאת מצב בו בתוך תמונה יש קישור חיצוני ואז יש רצף של 3. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 11:11, 19 בדצמבר 2009 (IST)
- אפשר לוותר על תיקון הסוגריים. זה לא עקרוני ויש מעט שגיאות הקלדה מהסוג הזה. גילגמש • שיחה • ביקרת כבר במיזם היובל? 11:59, 19 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד החלפות הפיסוק. אכן מתסכל להיתקל בטעויות כאלה... Ovedc • שיחה • אמצו ערך יתום! 13:43, 28 בדצמבר 2009 (IST)
- בעד התיקון עם סימני הפיסוק, אכן אחת הטעויות המציקות לתיקון, אפשר להגביל את זה לאותיות עבריות בלבד. בקשר ל-3 סוגריין, אמנם נדיר ממש אבל יכול לצאת מצב בו בתוך תמונה יש קישור חיצוני ואז יש רצף של 3. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 11:11, 19 בדצמבר 2009 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 22:18, 22 בינואר 2010 (IST)
- טוב, התחלתי את ההחלפה הזו אבל נתקלתי בבעיה ולכן ביטלתי אותה עד לבירור העניין. יש קיצורים כמו "איי.פי", שמות של אנשים וחברות וכד'. האם גם במקרים אלו צריך להיות רווח? כי אם לא, הבוט לא יכול לעשות הבחנה ולכן לא כדאי להריץ את ההחלפה הזו. Yonidebest Ω Talk 22:48, 22 בינואר 2010 (IST)
- צודק, כנראה שנצטרך להמשיך עם הפעולה ידנית, אין מה לעשות תמיד יהיו קיצורים שצריכים להיות צמודים ונרשמים עם נקודה ולא גרשיים. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 09:57, 26 בינואר 2010 (IST)
- בכל זאת אפשר לעשות על פסיק ונקודה פסיק, לא? חג שמח, אוֹר גוטמן • שיחה • בואו לשכתב!!! + התגייסו למערך הקרבות!!! • י"ד באדר ה'תש"ע • 17:48, 28 בפברואר 2010 (IST)
- צודק, כנראה שנצטרך להמשיך עם הפעולה ידנית, אין מה לעשות תמיד יהיו קיצורים שצריכים להיות צמודים ונרשמים עם נקודה ולא גרשיים. ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 09:57, 26 בינואר 2010 (IST)
אירליינס -> איירליינס
[עריכת קוד מקור]לשם האחידות. תומר - שיחה 02:47, 24 בינואר 2010 (IST)
- בעד JavaMan • שיחה 06:55, 24 בינואר 2010 (IST)
- בעד אלדד • שיחה 20:38, 24 בינואר 2010 (IST)
- בעד אביעדוס • ט"ז בשבט ה'תש"ע • 01:41, 31 בינואר 2010 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 14:28, 6 במרץ 2010 (IST)
אוייב ← אויב
[עריכת קוד מקור]ישנם הרבה מופעים של הכתיב השגוי "אוייב" את חלקם כבר תיקנתי ועכשיו אני מתקן את השאר. לאור המופעים הרבים כיום, סביר להניח שהכתיב הנ"ל יופיע גם בעתיד. בברכה, אוֹר גוטמן • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? • י' בשבט ה'תש"ע • 22:13, 24 בינואר 2010 (IST)
- בעד בברכה, MathKnight הגותי (שיחה) 22:18, 24 בינואר 2010 (IST)
- בעד אלדד • שיחה 22:19, 24 בינואר 2010 (IST)
- בעד בברכה, אוֹר גוטמן • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? • י' בשבט ה'תש"ע • 22:20, 24 בינואר 2010 (IST)
- בעד JavaMan • שיחה 22:48, 24 בינואר 2010 (IST)
- בעד odedee • שיחה 10:39, 26 בינואר 2010 (IST)
- תציצו ברשימת החלפות נוכחית: כבר הצעתי את זה פעם ויוני מבצע את זה כמילה בודדת. אולי זה נכון, אבל אשמח לדעת למה רק בודדת. ––אמיר א' אהרוני מחוץ לחשבון
- ראיתי את ההצעה (פה), ובאמת לא מובן לי מדוע יוני בחר שזה יהיה רק במילה בודדת, נחכה שהוא יחזור מחופשת הוויקי שלו ויכול להיות שבאמת ישנה בעיה כלשהי אם המילה אינה בודדת. אגב, למה אתה לא בחשבונך? בברכה, אוֹר גוטמן • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? • י"ב בשבט ה'תש"ע • 21:13, 26 בינואר 2010 (IST)
- חופשת ויקי, ר' דף משתמש. אשוב בקרוב. ––אמיר א' אהרוני, עדיין מחוץ לחשבון
- אה, מעבר דירה נעים! מזל טוב! וראיתי את זה אבל לא הבנתי למה אתה לא בחשבון שלך... בברכה, אוֹר גוטמן • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? • י"ג בשבט ה'תש"ע • 14:01, 28 בינואר 2010 (IST)
- אופס! זה לא מעבר דירה. זה היה אמור להיות משהו אחר. טוב שהערת לי. מכל מקום, החלטתי לחזור כבר עכשיו. ––אמיר א' אהרוני - שיחה 16:23, 28 בינואר 2010 (IST)
- אה, מעבר דירה נעים! מזל טוב! וראיתי את זה אבל לא הבנתי למה אתה לא בחשבון שלך... בברכה, אוֹר גוטמן • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? • י"ג בשבט ה'תש"ע • 14:01, 28 בינואר 2010 (IST)
- חופשת ויקי, ר' דף משתמש. אשוב בקרוב. ––אמיר א' אהרוני, עדיין מחוץ לחשבון
- ראיתי את ההצעה (פה), ובאמת לא מובן לי מדוע יוני בחר שזה יהיה רק במילה בודדת, נחכה שהוא יחזור מחופשת הוויקי שלו ויכול להיות שבאמת ישנה בעיה כלשהי אם המילה אינה בודדת. אגב, למה אתה לא בחשבונך? בברכה, אוֹר גוטמן • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? • י"ב בשבט ה'תש"ע • 21:13, 26 בינואר 2010 (IST)
- ושוב שאלה ליוני: למה זה מבוצע רק כמילה בודדת? ––אמיר א' אהרוני - שיחה 16:23, 28 בינואר 2010 (IST)
אני לא יודע למה זה מבוצע כמילה בודדת. אולי נתקלתי בבעיות בהרצה בלתי-בודדת. אחזיר לבלתי-בודדת ואבדוק אם זה מהווה בעיה. Yonidebest Ω Talk 14:28, 6 במרץ 2010 (IST)
להעזר ← להיעזר
[עריכת קוד מקור]לפי כללי הכתיב, ר' ויקיפדיה:לשון#בניין נפעל - להיכנס, כנראה, הינתקות. ––אמיר א' אהרוני - שיחה 18:53, 28 בינואר 2010 (IST)
- בעד ––אמיר א' אהרוני - שיחה 18:53, 28 בינואר 2010 (IST)
- בעד דוד שי - שיחה 19:26, 30 בינואר 2010 (IST)
- נגדAct - שיחה 01:15, 31 בינואר 2010 (IST)
- בעד, כמובן. זהו כתיב המילה. בוויקיפדיה אנחנו נוהגים על פי הכתיב המלא. בדיוק כפי שכותבים "להישמר", "להיקרא" וכו', כותבים גם "להיעזר", "להיעצר" וכו' (אכן, יש שם צירה - ואחריו יו"ד). אלדד • שיחה 01:18, 31 בינואר 2010 (IST)
- עקרונית, בעד, אבל לא ברור לי במה התייחד הפועל הזה דווקא (מה עם "להרתם", "להאמר", "להעשות"...? ועוד אינספור דוגמאות). אביעדוס • ט"ז בשבט ה'תש"ע • 01:41, 31 בינואר 2010 (IST)
- נדמה לי שבשלושת הפעלים שהבאת בשאלתך באמת אפשר לעשות החלפה אוטומטית. יש פעלים אחרים שבהם זה קשה יותר, כי אולי מדובר לא בכתיב חסר של בניין נפעל, אלא בפועל אחר. למשל "להתרם" יכול להיות "להיתרם", אבל אולי זה כתיב שגוי של "להתרים". בגלל זה על כל פועל צריך לדון לחוד. ––אמיר א' אהרוני - שיחה 15:18, 31 בינואר 2010 (IST)
- אמיר, יש מקרים רבים כאלה; היחלצות, הרדמות.. אין לזה סוף. אביעדוס • י"ז בשבט ה'תש"ע • 23:17, 31 בינואר 2010 (IST)
- הרדמות לא, כי זה יכול להיות רבים של הרדמה. ובמילון הכי ארוך של עברית יש פחות מ־20 כרכים, אז יש לזה סוף :) ––אמיר א' אהרוני - שיחה 11:30, 1 בפברואר 2010 (IST)
- אמיר, יש מקרים רבים כאלה; היחלצות, הרדמות.. אין לזה סוף. אביעדוס • י"ז בשבט ה'תש"ע • 23:17, 31 בינואר 2010 (IST)
- נדמה לי שבשלושת הפעלים שהבאת בשאלתך באמת אפשר לעשות החלפה אוטומטית. יש פעלים אחרים שבהם זה קשה יותר, כי אולי מדובר לא בכתיב חסר של בניין נפעל, אלא בפועל אחר. למשל "להתרם" יכול להיות "להיתרם", אבל אולי זה כתיב שגוי של "להתרים". בגלל זה על כל פועל צריך לדון לחוד. ––אמיר א' אהרוני - שיחה 15:18, 31 בינואר 2010 (IST)
- בעד גילגמש • שיחה • ראו את מיזם ההמשך! 06:34, 25 בפברואר 2010 (IST)
- בעד תומר - שיחה 14:46, 26 בפברואר 2010 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 14:28, 6 במרץ 2010 (IST)
פיזיקלים ← פיזיקליים
[עריכת קוד מקור]שם תואר בשתי יו"דים. ––אמיר א' אהרוני - שיחה 01:22, 29 בינואר 2010 (IST)
- בעד ––אמיר א' אהרוני - שיחה 01:22, 29 בינואר 2010 (IST)
- בעד דוד שי - שיחה 19:26, 30 בינואר 2010 (IST)
- בעד אלדד • שיחה 01:16, 31 בינואר 2010 (IST)
- בעד אביעדוס • ט"ז בשבט ה'תש"ע • 01:41, 31 בינואר 2010 (IST)
- בעד תומר - שיחה 14:46, 26 בפברואר 2010 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 14:28, 6 במרץ 2010 (IST)
סייסמים ← סייסמיים
[עריכת קוד מקור]שם תואר בשתי יו"דים. אין הרבה היום, אבל יכולים להופיע עוד בעתיד. ––אמיר א' אהרוני - שיחה 01:22, 29 בינואר 2010 (IST)
- בעד ––אמיר א' אהרוני - שיחה 01:22, 29 בינואר 2010 (IST)
- בעד דוד שי - שיחה 19:26, 30 בינואר 2010 (IST)
- בעד אלדד • שיחה 01:16, 31 בינואר 2010 (IST)
- בעד אביעדוס • ט"ז בשבט ה'תש"ע • 01:41, 31 בינואר 2010 (IST)
- בעד תומר - שיחה 14:47, 26 בפברואר 2010 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 14:28, 6 במרץ 2010 (IST)
מוניציפלים ← מוניציפליים
[עריכת קוד מקור]שם תואר בשתי יו"דים. אין הרבה היום, אבל יכולים להופיע עוד בעתיד. ––אמיר א' אהרוני - שיחה 10:05, 29 בינואר 2010 (IST)
- בעד ––אמיר א' אהרוני - שיחה 10:05, 29 בינואר 2010 (IST)
- בעד דוד שי - שיחה 19:25, 30 בינואר 2010 (IST)
- בעד אלדד • שיחה 01:16, 31 בינואר 2010 (IST)
- בעד אביעדוס • ט"ז בשבט ה'תש"ע • 01:41, 31 בינואר 2010 (IST)
- הערה שאלתי בנושא כבר בהצעה הקודמת בנושא ואשאל גם עכשיו למה לא עירוניים? ♠ גיל כ. (שיחה) ♠ 09:45, 31 בינואר 2010 (IST)
- אפשר עירוניים ובאופן עקרוני זה אפילו טוב יותר, אבל אני לא בטוח שרצוי לעשות את זה בהחלפה אוטומטית. ––אמיר א' אהרוני - שיחה 15:20, 31 בינואר 2010 (IST)
- בעד תומר - שיחה 14:47, 26 בפברואר 2010 (IST)
יבוצע. Yonidebest Ω Talk 14:28, 6 במרץ 2010 (IST)
גשושית --> גישושית
[עריכת קוד מקור]כי, לפי מורפיקס, זו גִּשּׁוּשִׁית. דוד שי - שיחה 19:25, 30 בינואר 2010 (IST)
- לצערי לא מצאתי את המילה במאגר המונחים של האקדמיה ובמילון למונחי אסטרונומיה. מכיוון שגשושית היא space probe, ו-probe בעברית הוא גָּשׁוֹשׁ, ולא גישוש, אני חושב שה-ג' בצורה "גשושית" אמורה להיות מנוקדת בשווא. אני מציע לא להסתמך על מורפיקס באופן בלעדי בעת קבלת החלטות כאלה. odedee • שיחה 19:49, 30 בינואר 2010 (IST)
- מסכים עם עודדי. כמו כן נראה לי ש"גָשושית" זה המקובל. בברכה, MathKnight הגותי (שיחה) 19:53, 30 בינואר 2010 (IST)
- גם אני מסכים עם עודדי. מתניה • שיחה 19:55, 30 בינואר 2010 (IST)
- פניתי לאקדמיה ללשון העברית. דוד שי - שיחה 20:18, 30 בינואר 2010 (IST)
- לדעתי זה בדיוק אותו מקרה כמו קרון וקרונית, ארון וארונית, חלון וחלונית וכדומה. נראה מה ישיבו. odedee • שיחה 20:23, 30 בינואר 2010 (IST)
- עודדי, זה נשמע נכון, מה שאתה אומר, אבל מילון רב מילים תומך בגרסתו של דוד שי. גישושית זה צורם, אבל זה מה שצריך להיות. בברכה. ליש - שיחה 20:46, 30 בינואר 2010 (IST)
- מילון רב־מילים בכלל מעדיף גששת (גַּשֶשֶת). אביהו • שיחה
- כדאי לחכות לתשובה של האקדמיה. אישית אני חושב שכל הצורות נכונות, אבל הכי נשמעת נכון זה "גשושית" Ely1 - שיחה - לצפות לעתיד טוב יותר 21:54, 30 בינואר 2010 (IST)
- בדקתי כעת במורפיקס, ומתברר שאם מחפשים "גישושית" באמת עולה שם גִּשּׁוּשִׁית - (space exploration (unmanned probe, אבל אם מחפשים שם באנגלית space probe, עולה בעברית גַּשֶּשֶׁת, גששת חלל. זה מחזק את דעתי שאין להסתמך על מורפיקס. odedee • שיחה 23:58, 30 בינואר 2010 (IST)
- גששת (משקל "קטלת"?) נשמע לי כמו מחלה של מישהו שממש אוהב את מערכוני הגשש החיוור :) JavaMan • שיחה 01:49, 31 בינואר 2010 (IST)
- מילון רב־מילים בכלל מעדיף גששת (גַּשֶשֶת). אביהו • שיחה
- עודדי, זה נשמע נכון, מה שאתה אומר, אבל מילון רב מילים תומך בגרסתו של דוד שי. גישושית זה צורם, אבל זה מה שצריך להיות. בברכה. ליש - שיחה 20:46, 30 בינואר 2010 (IST)
- לדעתי זה בדיוק אותו מקרה כמו קרון וקרונית, ארון וארונית, חלון וחלונית וכדומה. נראה מה ישיבו. odedee • שיחה 20:23, 30 בינואר 2010 (IST)
- פניתי לאקדמיה ללשון העברית. דוד שי - שיחה 20:18, 30 בינואר 2010 (IST)
- גם אני מסכים עם עודדי. מתניה • שיחה 19:55, 30 בינואר 2010 (IST)
- דוד, עד לרגע זה לא ידעתי שהמתקן הזה נקרא "גישושית". הכרתי רק "גשושית". אלדד • שיחה 01:54, 31 בינואר 2010 (IST)
- אגב, זה גם האיות שאני מכיר מהספר "אדם על הירח" (ספר עב כרס משנת 1970 שהוא תרגום של ספר באותו שם). מצד שני, חלפו מאז 40 שנה. JavaMan • שיחה 02:00, 31 בינואר 2010 (IST)
- מסכים עם עודדי. כמו כן נראה לי ש"גָשושית" זה המקובל. בברכה, MathKnight הגותי (שיחה) 19:53, 30 בינואר 2010 (IST)
הנה תשובתה של ד"ר קרן דובנוב מהמזכירות המדעית של האקדמיה ללשון העברית:
- האקדמיה לא דנה במונח unmanned space probe. במילונים ובשימוש הדוברים מצויות שלוש צורות: גישושית, גָשׁוֹשִׁית וגַשֶּׁשֶת. בשיחה בין העובדים על הצורות האלה, שעלתה לפני כמה שנים לשם להכריע לטובת אחת מהן בחדשות ב"קול ישראל", נטינו להעדיף את הצורה גָּשׁוֹשִׁית. probe תורגם גָּשׁוֹשׁ בכמה תחומים טכניים אחרים (ראה מאגר המונחים).
בהתאם לתשובה זו, נראה לי שראוי שנבחר גם אנו בגָשׁוֹשִׁית בכל הערכים המשתמשים במילה זו (כלומר נתקן את המופעים המעטים של גישושית), ובערך גשושית עצמו לציין גם את שתי החלופות הנוספות. דוד שי - שיחה 20:13, 4 בפברואר 2010 (IST)
- מסכים, בעד גָשושית. בברכה, MathKnight הגותי (שיחה) 20:59, 4 בפברואר 2010 (IST)
ברקא --> ברקה
[עריכת קוד מקור]לעניות דעתי יש להחליט מהו התעתיק הנכון לשם המשפחה של משפחת המצביאים הקרתגית. אני סבור שזה צריך להיות ברקה ולא ברקא מכיוון שכך תרגם ישראל שצמן בספרו "תולדות הרפובליקה הרומית". נ.נ - שיחה 09:39, 31 בינואר 2010 (IST)
קרית יובל, קריית יובל, קרית היובל --> קריית היובל
[עריכת קוד מקור]כי זה שמה של השכונה. דוד שי - שיחה 09:21, 1 בפברואר 2010 (IST)
- בעד צודק. Ranbar - שיחה 09:26, 1 בפברואר 2010 (IST)
- בעד אלדד • שיחה 11:37, 1 בפברואר 2010 (IST)
- נגד. אני משוכנע שיש הרבה ציטוטים בהם מישהו אומר "קריית יובל", ואין הגיון לשנות את דבריו. "קריית יובל" יותר נפוץ בלשון הדיבור, בהרבה. טוסברהינדי (שיחה) 23:55, 1 בפברואר 2010 (IST)
- למקרה כזה (שאינני יודע אם יש לו אפילו מופע יחיד בוויקיפדיה, שכידוע אינה מרבה בציטוטים), יש את התבנית {{ללא בוט}}. דוד שי - שיחה 20:10, 4 בפברואר 2010 (IST)
- נגד ישנן שכונות (לא בירושלים) הנקראות בשם "קריית יובל" ולא "קריית היובל". בברכה, אוֹר גוטמן • שיחה • מיובל ליובלות! • י"ח בשבט ה'תש"ע • 15:33, 2 בפברואר 2010 (IST)
- זו טענה לא סבירה, אבקש לקבל דוגמה אחת. דוד שי - שיחה 20:08, 4 בפברואר 2010 (IST)
בעיה בהחלפת ע"פ
[עריכת קוד מקור]נראה לי שהבעיה כבר לא קיימת. לבדיקתכם. ע"פ משמעו גם ערעור פלילי - כמו כאן. בברכה, מיקיMIK • שיחה • 01:45, 10 בפברואר 2010 (IST)
- למה לא קיימת? סביר להניח שיהיו מקרים נוספים שבהם אנשים יכתבו את ראשי התיבות במשמעות הזו. צריך לבטל את ההחלפה הזו כך שלא תבוצע שוב בעתיד במסגרת הרצות חוזרות של החלפות ישנות. odedee • שיחה 02:08, 10 בפברואר 2010 (IST)
- צריך לבטל את ההחלפה הזאת. אלדד • שיחה 02:43, 10 בפברואר 2010 (IST)
בוטל. Yonidebest Ω Talk 14:28, 6 במרץ 2010 (IST)
אולסטר => אלסטר
[עריכת קוד מקור]זה השם הנכון עד כמה שאני זוכר. • עודד (Damzow) • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? 09:00, 10 בפברואר 2010 (IST)
- אכן, ומסויף גם את:
מונסטר => מנסטר (אם כי יתכנו מופעים לא קשורים)
ו ליינסטר => לנסטר. ראו פרובינציות אירלנד איתן - שיחה 09:04, 10 בפברואר 2010 (IST)
- נגד, כי יש את האולסטאר, ויש סיכוי שמישהו איית את זה בלי א'. טוסברהינדי (שיחה) 09:47, 10 בפברואר 2010 (IST)
- מסכים עם אלסטר, מנסטר ולנסטר. אבל כולם לא לבוט, אלא לתיקון ידני. אלדד • שיחה 12:55, 10 בפברואר 2010 (IST)
- ידני אם ככה... • עודד (Damzow) • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? 14:09, 10 בפברואר 2010 (IST)
- מסכים עם אלסטר, מנסטר ולנסטר. אבל כולם לא לבוט, אלא לתיקון ידני. אלדד • שיחה 12:55, 10 בפברואר 2010 (IST)
הריון --> היריון
[עריכת קוד מקור]- יש את ההריון בסאמוס, וסאמוס שבהם צריך לשים תבנית {{ללא בוט}} אבל חוץ משני אלה לא הצלחתי למצוא חריגים. לעומת זאת, כמות השגיאות אסטרונומית. תומר א. - שיחה - משנה ויקיפדית 21:02, 13 בפברואר 2010 (IST)
- מתלבט. "היריון" הוא הכתיב המומלץ לצורת הנפרד, אבל לצורת הנסמך הכתיב המומלץ הוא "הריון": "הריון האישה", "הריון הבת"; אבל: "היריון לא רצוי", "היריון של נקבת החזיר" (להסבר ר' ויקיפדיה:לשון#זיכרונות, עקרונות, פתרונות). חוק די מעצבן. השאלה היא כמה צורות סמיכות כאלה יש לנו מתוך כמה מאות המופעים של המילה "הריון". ––אמיר א' אהרוני - שיחה 11:47, 14 בפברואר 2010 (IST)
- מה עם צורת הסומך(?). מניעת הריון? תומר א. - שיחה - משנה ויקיפדית 11:50, 14 בפברואר 2010 (IST)
- צורת הסומך זהה לצורת הנפרד – מניעת היריון. ––אמיר א' אהרוני - שיחה 12:13, 14 בפברואר 2010 (IST)
- צורת הנסמך היא heryon, ובצורה זו לא כותבים יו"ד (הניקוד הוא סגול, לא צירה). צורת הסומך, כמו שכתב אמיר, זהה לצורת הנפרד. אלדד • שיחה 23:08, 14 בפברואר 2010 (IST)
- צורת הסומך זהה לצורת הנפרד – מניעת היריון. ––אמיר א' אהרוני - שיחה 12:13, 14 בפברואר 2010 (IST)
- מה עם צורת הסומך(?). מניעת הריון? תומר א. - שיחה - משנה ויקיפדית 11:50, 14 בפברואר 2010 (IST)
- מתלבט. "היריון" הוא הכתיב המומלץ לצורת הנפרד, אבל לצורת הנסמך הכתיב המומלץ הוא "הריון": "הריון האישה", "הריון הבת"; אבל: "היריון לא רצוי", "היריון של נקבת החזיר" (להסבר ר' ויקיפדיה:לשון#זיכרונות, עקרונות, פתרונות). חוק די מעצבן. השאלה היא כמה צורות סמיכות כאלה יש לנו מתוך כמה מאות המופעים של המילה "הריון". ––אמיר א' אהרוני - שיחה 11:47, 14 בפברואר 2010 (IST)
- נגד - הצורה "היריון" מתאימה רק לצורת הנפרד, אבל לא לצורת הסמיכות. שימוש בבוט לא מתאים כאן. אלדד • שיחה 22:39, 14 בפברואר 2010 (IST)