שווייץ באירוויזיון
מדינה | שווייץ |
---|---|
רשת שידור | SRG SSR |
השתתפות ראשונה | לוגאנו, 1956 |
זכיות |
לוגאנו, 1956 דבלין, 1988 מאלמו, 2024 |
השתתפויות | 64 |
היעדרויות | 4 |
אירוח האירוויזיון |
לוגאנו, 1956 לוזאן, 1989 בזל, 2025 |
השתתפות אחרונה | מאלמו, 2024 |
שווייץ נטלה חלק באירוויזיון 64 פעמים החל מהצטרפותה לתחרות הראשונה ב-1956 והיא נמנית בין שבע מדינות מייסדות התחרות. שווייץ נעדרה מהתחרות 4 פעמים ב-1995, 1999, 2001 ו-2003 וניצחה בתחרות 3 פעמים: בפעם הראשונה במהדורת התחרות הראשונה ב-1956, בפעם השנייה ב-1988 ובפעם השלישית ב-2024.
הישגים
[עריכת קוד מקור | עריכה]שווייץ נטלה חלק בתחרות 64 פעמים: בשלוש מתוכן שווייץ ניצחה בתחרות, ועל כן, נכון ל-2024, היא נמצאת במקום השמיני בטבלת הניצחונות של התחרות יחד עם נורווגיה, דנמרק, איטליה ואוקראינה, כאשר לפניהן נמצאות אירלנד ושוודיה שיאניות הניצחונות עם שבעה ניצחונות כל אחת, לוקסמבורג, צרפת, הממלכה המאוחדת והולנד עם חמישה ניצחונות, ישראל עם ארבעה ניצחונות. שווייץ ניצחה בתחרות שלוש פעמים בתולדותיה: בפעם הראשונה ב-1956, במהדורת התחרות הראשונה, עם השיר "Refrain" אשר ביצעה ליס אסיה ובפעם השנייה בתחרות ב-1988 עם השיר "Ne partez pas sans moi" אשר ביצעה סלין דיון, ובפעם השלישית ב-2024 עם השיר "The Code" אשר ביצע.ה נמו, שווייץ הגיעה למקום השני שלוש פעמים – ב-1958, 1963 ו-1986, והגיעה ארבע פעמים למקום השלישי – ב-1961, 1982, 1993 ו-2021.
שווייץ הגיעה תשע פעמים למקום האחרון בתחרות (חמש פעמים בגמר וארבע פעמים בחצי-הגמר) וארבע פעמים מתוכן היא לא קיבלה ולו נקודה אחת בתחרות והיא חולקת את התואר יחד עם אוסטריה ונורווגיה שלא קיבלו גם כן במשך ארבע פעמים ולו נקודה אחת בתחרות. השיגה הגרוע ביותר של שווייץ בגמר תחרות אירוויזיון הוא המקום ה-25 והאחרון אליו היא הגיעה פעמיים בתולדותיה בתחרות: בפעם הראשונה ב-1998 עם השיר "Lass ihn" של גונבור גוגיסברג ובפעם השנייה ב-2011 עם השיר "In Love For a While" של אנה רוסינלי.
ב-2005 נערכה בקופנהגן, דנמרק, תחרות שיר היובל באירוויזיון, במסגרת חגיגות חמישים שנים לקיום התחרות. אולם, השיר השווייצרי שנטל חלק בתחרות היובל, "Ne partez pas sans moi", אותו ביצעה סלין דיון, הגיע רק למקום העשירי עם 98 נקודות בסיבוב חצי-הגמר בהצבעה של השיר האהוב ביותר בתולדות התחרות.
היעדרויות
[עריכת קוד מקור | עריכה]שווייץ נעדרה מ-4 תחרויות אירוויזיון לאורך השנים:
במהלך שנות ה-90 ושנות ה-2000 המוקדמות הייתה שווייץ אחת המדינות המושפעות ביותר בתחרות מהחלטתו של איגוד השידור האירופי לפסול מדינות שהגיעו להישגים נמוכים בתחרות בשנים קודמות, כדי לאפשר למדינות חדשות להצטרף לתחרות. הדבר נבע מריבוי מספר המדינות שביקשו לקחת חלק בתחרות, דבר שחייב את איגוד השידור האירופי לסנן את המדינות שביקשו ליטול חלק בתחרות. שתי שיטות לסינון נקבעו לשם כך: סינון של השירים הפחות טובים ומניעה ממדינות שהישגיהן בשנים קודמות היו נמוכים לקחת חלק בתחרות. באותן שנים, הוחלט לערוך הצבעה מוקדמת של צוותי שיפוט מכל המדינות שלוקחות חלק על סמך גרסאות מוקלטות של השירים, ולנפות מן התחרות את השירים שהגיעו לשבעת המקומות האחרונים. זאת, כתוצאה מהצורך לנפות את מספרן הגדל של המדינות שביקשו ליטול חלק בתחרות בשל תוצאות נמוכות בתחרות, שווייץ לא נטלה חלק בתחרויות האירוויזיון ב-1995, 1999, 2001, ו-2003. ניפוי שיר לאחר שנבחר בתחרות מקומית, תוך השקעת משאבים בארגונה, גרמה אי-נחת בקרב רשתות השידור הלוקחות חלק בתחרות, ולפיכך שונתה המדיניות בשנים שלאחר מכן. כדי לפתור מחלוקות, החל משנת 2004 הונהגה שיטת חצאי-גמר.
שפות
[עריכת קוד מקור | עריכה]בשווייץ ישנן ארבע שפות רשמיות: צרפתית, גרמנית, איטלקית ורומאנש. עד 1999, עם הפוגות קצרות, חוקי התחרות קבעו כי על כל מדינה לשיר בשפה הרשמית של המדינה. למרות קיום החוק, הדבר נתן לשווייץ מרחב תמרון גדול יחסית, כיוון שהיא יכולה הייתה לבחור שירים מתוך ארבע שפות אפשריות. ב-64 הפעמים בהן שווייץ נטלה חלק בתחרות, עשרים וחמישה שירים היו בצרפתית, שנים עשר שירים היו בגרמנית, עשרה שירים היו באיטלקית, חמישה עשר שירים היו באנגלית ושיר אחד היה ברומאנש בעת אירוח התחרות ב-1989, כאשר שני השירים השווייצרים הראשונים שניצחו בתחרות היו בצרפתית והאחרון, באנגלית.
שפה | מספר | שנים |
---|---|---|
צרפתית | 25 | 1956, 1957, 1961, 1962, 1963, 1965, 1966, 1967, 1969, 1970, 1971, 1972, 1973, 1978, 1980, 1982, 1986, 1987, 1988, 1992, 1993, 1996, 2002, 2010, 2021. |
אנגלית | 18 | 1976, 2004, 2005, 2006, 2007, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2022, 2023, 2024. |
גרמנית | 12 | 1956, 1958, 1959, 1969, 1974, 1975, 1977, 1979, 1984, 1985, 1990, 1998. |
איטלקית | 10 | 1960, 1964, 1968, 1981, 1983, 1991, 1994, 1997, 2000, 2008. |
רומאנש | 1 | 1989. |
השירים שייצגו את שווייץ באירוויזיון
[עריכת קוד מקור | עריכה] שורה בצהוב מסמלת ניצחון של המתמודדת באותה תחרות
שורה באפור מסמלת תחרות בה המתמודדת הגיעה למקום השני
שורה בחום מסמלת תחרות בה המתמודדת הגיעה למקום השלישי
שורה באדום מסמלת תחרות בה המתמודדת דורגה במקום האחרון
שורה בירוק-זית מסמלת תחרות ממנה המתמודדת פרשה או שלא השתתפה לאחר שכבר נבחר שיר
שנה | מבצע | שיר | תרגום לעברית | גמר | ניקוד | חצי גמר | ניקוד |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1956 | ליס אסיה | "Das alte Karussell" | "הקרוסלה הישנה" | לא ידוע | לא דורג | ||
ליס אסיה | "Refrain" | "פזמון חוזר" | 1 | לא דורג | |||
1957 | ליס אסיה | "L'enfant que j'étais" | "הילדה שהייתי" | 8 | 5 | ||
1958 | ליס אסיה | "Giorgio" | "ג'ורג'ו" | 2 | 24 | ||
1959 | כריסטה ויליאמס | "Irgendwoher" | "מהיכן שהוא" | 4 | 14 | ||
1960 | אניטה טרוורסי | "Cielo e terra" | "שמיים וארץ" | 8 | 5 | ||
1961 | פרנקה די ריינצו | "Nous aurons demain" | "יהיה לנו את המחר" | 3 | 16 | ||
1962 | ז'אן פיליפ | "Le retour" | "החזרה" | 10 | 2 | ||
1963 | אסתר עופרים | "T'en va pas" | "אל תלך" | 2[2] | 40 | ||
1964 | אניטה טרוורסי | "I miei pensieri" | "המחשבות שלי" | 13 | 0 | ||
1965 | יובנה | "Non, à jamais sans toi" | "לא, לנצח בלעדיך" | 8 | 8 | ||
1966 | מדליין פסקל | "?Ne vois-tu pas" | "אתה לא רואה?" | 6 | 12 | ||
1967 | ג'רלדין | "?Quel cœur vas-tu briser" | "איך אתה הולך לשבור לבבות?" | 17 | 0 | ||
1968 | גיאני מסקולו | "Guardando il sole" | "להסתכל לתוך השמש" | 13 | 2 | ||
1969 | פאולה דל מדיקו | "Bonjour, Bonjour" | "בוקר טוב, בוקר טוב" | 5 | 13 | ||
1970 | אנרי דס | "Retour" | "חזרי" | 4 | 8 | ||
1971 | פטר, סו ומארק | "Les illusions de nos vingt ans" | "האשליה של שנות העשרים שלנו" | 12 | 78 | ||
1972 | ורוניק מולר | "C'est la chanson de mon amour" | "זה השיר של אהובי" | 8 | 88 | ||
1973 | פטריק ז'ובה | "Je vais me marier, Marie" | "אני מתחתן, מרי" | 12 | 79 | ||
1974 | פיירה מרטל | "Mein Ruf nach Dir" | "אני קוראת לך" | 14 | 3 | ||
1975 | סימון דרקסל | "Mikado" | "דוקים" | 6 | 77 | ||
1976 | פטר, סו ומארק | "Djambo, Djambo" | "ג'מבו ג'מבו" | 4 | 91 | ||
1977 | פפה לאונהארד | "Swiss Lady" | "גברת שווייצרית" | 6 | 71 | ||
1978 | קרול וינצ'י | "Vivre" | "לחיות" | 9 | 65 | ||
1979 | פטר, סו ומארק + פורי, גרופס וקנירי | "Trödler und Co" | "תולעת ו-Co" | 10 | 60 | ||
1980 | פאולה | "Cinéma" | "קולנוע" | 4 | 104 | ||
1981 | פטר, סו ומארק | "Io senza te" | "אני בלעדייך" | 4 | 121 | ||
1982 | ארלט זולא | "Amour on t'aime" | "יקירי, אנחנו אוהבים אותך" | 3 | 97 | ||
1983 | מריאלה פר | "Io così non ci sto" | "אני לא אוהבת את זה ככה" | 15 | 28 | ||
1984 | להקת "יום גשום" | "?Welche Farbe hat der Sonnenschein" | "באיזה צבע הזריחה?" | 16 | 30 | ||
1985 | מריאלה פר ופינו גאספריני | "Piano, piano" | "לאט לאט" | 12 | 39 | ||
1986 | דניאלה סימונס | "Pas pour moi" | "לא בשבילי" | 2 | 140 | ||
1987 | קרול ריץ' | "Moitié, moitié" | "חצי וחצי" | 17 | 26 | ||
1988 | סלין דיון | "Ne partez pas sans moi" | "אל תעזבו בלעדיי" | 1 | 137 | ||
1989 | פורבז | "Viver senza tei" | "לחיות בלעדיך" | 13 | 47 | ||
1990 | אגון אגמאן | "Musik klingt in die Welt hinaus" | "מוזיקה נשמעת ברחבי העולם" | 11 | 51 | ||
1991 | זנדרה שטודר | "Canzone per te" | "שיר בשבילך" | 5 | 118 | ||
1992 | דייזי אוברי | "Mister Music Man" | "אדון המוזיקה" | 15 | 32 | ||
1993 | אנני קוטון | "Moi, tout simplement" | "בשבילי הכל פשוט" | 3 | 148 | ||
1994 | דוליו | "Sto pregando" | "אני מתפלל" | 19 | 15 | ||
לא נטלה חלק ב-1995 | |||||||
1996 | קטי לינדר | "Mon cœur l'aime" | "הלב שלי אוהב אותו" | 16 | 22 | 8 | 67 |
1997 | ברברה ברטה | "Dentro di me" | "בתוכי" | 22 | 5 | ||
1998 | גונבור גוגיסברג | "Lass ihn" | "הרשי לו" | 25 | 0 | ||
לא נטלה חלק ב-1999 | |||||||
2000 | ג'יין בוגרט | "?La vita cos'è" | "מהם חיים?" | 20 | 14 | ||
לא נטלה חלק ב-2001 | |||||||
2002 | פרנסין ג'ורדי | "Dans le jardin de mon âme" | "בגן הנשמה שלי" | 22 | 15 | ||
לא נטלה חלק ב-2003 | |||||||
2004 | פיירו וכוכבי המוזיקה | "!Celebrate" | "לחגוג" | X | X | 22 | 0 |
2005 | ונילה נינג'ה | "Cool Vibes" | "וברציות רגועות" | 8 | 128 | 8 | 114 |
2006 | six4one | "If We All Give a Little" | "אם כולנו ניתן מעט" | 16 | 30 | X | X |
2007 | די.ג'י. בּובּו | "Vampires Are Alive" | "הערפדים חיים" | X | X | 20 | 40 |
2008 | פאולו מנגוצ'י | "Era stupendo" | "זה היה נפלא" | X | X | 13 | 47 |
2009 | לאב-באגס | "The Highest Heights" | "הפסגות הגבוהות ביותר" | X | X | 14 | 15 |
2010 | מיכאל פון דר היידה | "Il pleut de l'or" | "יורד גשם של זהב" | X | X | 17 | 2 |
2011 | אנה רוסינלי | "In Love For a While" | "מאוהבת לזמן מה" | 25 | 19 | 10 | 55 |
2012 | סינפלוס | "Unbreakable" | "בלתי שביר" | X | X | 11 | 45 |
2013 | טקאסה | "You and Me" | "את ואני" | X | X | 13 | 41 |
2014 | סבאלטר | "Hunter of Stars" | "צייד הכוכבים" | 13 | 64 | 4 | 92 |
2015 | מלני רנה | "Time to Shine" | "זמן לזרוח" | X | X | 17 | 4 |
2016 | רייקה | "The Last of Our Kind" | "האחרונים מסוגנו" | X | X | 18 | 28 |
2017 | Timebelle | "Apollo" | "אפולו" | X | X | 12 | 97 |
2018 | זיבז | "Stones" | "אבנים" | X | X | 13 | 86 |
2019 | לוקה האני | "She Got Me" | "היא גרמה לי" | 4 | 364 | 4 | 232 |
גיונס טירס | "Répondez Moi" | "ענה לי" | התחרות בוטלה בשנה זאת | ||||
2021 | גיונס טירס | "Tout l'univers" | "כל היקום" | 3 | 432 | 1 | 291 |
2022 | מריוס ביר | "Boys Do Cry" | "בנים כן בוכים" | 17 | 78 | 9 | 118 |
2023 | רמו פורר | "Watergun" | "רובה מים" | 20 | 92 | 7 | 97 |
2024 | נמו | "The Code" | "הקוד" | 1 | 591 | 4 | 132 |
2025 | המדינה המארחת |
אירוח האירוויזיון
[עריכת קוד מקור | עריכה]שנה | העיר המארחת | מקום התחרות | מנחים |
---|---|---|---|
1956 | לוגאנו | תיאטרון "קורסאל" | גמר: לוהנגרין פיליפו |
1989 | לוזאן | היכל "בוליו" | גמר: לוליטה מורנה וז'אק דשנו |
2025 | בזל | זנקט יאקובסהלה |
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- אתר האינטרנט הרשמי של שווייץ באירוויזיון (באנגלית)
- שווייץ, באתר האינטרנט הרשמי של האירוויזיון
- עמוד הפייסבוק של רשות השידור השווייצרית
- עמוד הטוויטר של רשות השידור השווייצרית
- האתר הרשמי של רשות השידור השווייצרית
- היסטוריית ההצבעות של שווייץ באירוויזיון
- מילים לשירים שייצגו את שווייץ באירוויזיון
- סרטונים בערוץ של רשות השידור השווייצרית, באתר יוטיוב
- דניאל דונקלמן, ליס אסיה – אחרונת דור הנפילים של האירוויזיון, באתר כאן – תאגיד השידור הישראלי, 25 במרץ 2018
- עמי פרידמן, הטיטאניק שקעה מזמן, הקריירה שלה עוד כאן: סלין דיון בת חמישים, באתר ynet, 24 במרץ 2018
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ באותה תקופה, כמות הנקודות הגדולה ביותר שניתן היה להעניק למדינה הייתה חמש נקודות.
- ^ ב-1963, אסתר עופרים נשלחה כנציגתה של שווייץ בתחרות וסיימה במקום השני עם 40 נקודות, בהפרש של שתי נקודות מהמדינה המנצחת, דנמרק. באותה תחרות, בשלב הצבעת המדינות התרחשה שערורייה כאשר פנתה מנחת התחרות הבריטית, קייטי בויל, אל מוסר הניקוד הנורווגי, אשר מסר את תוצאות הצבעתו באופן שגוי ובלבל בין מספרי השירים לשמות המדינות. בהקראה הראשונה שמסר הדובר הנורווגי הוא העניק לשווייץ שלוש נקודות ולדנמרק שתי נקודות.[1] מנחת התחרות ביקשה מהדובר הנורווגי לקרוא שנית את תוצאות הצבעתו, אך הוא ביקש שתעבור אל צוות השיפוט של המדינה הבאה ותחזור אליו בשלב מאוחר יותר. עם תום הצבעת כל המדינות, שבה המנחה אל הנציג הנורווגי, אולם הניקוד שמסר הפעם היה שונה מהניקוד שמסר לראשונה. בהקראה השנייה שונו נתוני הצבעתו, כאשר הוא העניק ארבע נקודות לדנמרק ונקודה אחת בלבד לשווייץ. על-פי הניקוד שמסר מלכתחילה הייתה שווייץ אמורה לזכות, ואולם הניקוד שמסר בסופו של דבר הכריע את התוצאה לטובתה של דנמרק, ולפיכך, עלה חשד כי חבר השופטים הנורווגי שינה את הצבעתו ברגע האחרון בניגוד לתקנון התחרות. על אף החשד, דיווחו האחרון של הדובר הנורווגי התקבל, והניצחון בתחרות באותה שנה היה של דנמרק.
תחרות הזמר של האירוויזיון | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||
|