שיחה:בוברויסק
הוספת נושאאישים מפורסמים הקשורים לבוברויסק
[עריכת קוד מקור]- ברל כצנלסון, ממנהיגי תנועת העבודה בארץ ישראל, נולד והתחנך בעיר.
- אב"א אחימאיר, פובליציסט רוויזיוניסטי, מנהיג "ברית הבריונים", נולד בעיר
- יצחק טבנקין, ממנהיגי מפא"י והתנועה הקיבוצית, בן העיר.
- קדיש לוז יושב ראש הכנסת 1959-1969, נולד והתחנך בעיר.
- שבתאי לוז'ינסקי פעיל ציוני, נולד והתחנך בעיר.
- ארקדי דוכין זמר ויוצר מוזיקלי, נולד וגדל בעיר עד גיל 15.
- הרב יצחק ניסנבוים, מרבני הציונות הדתית, בן העיר.
- הרב יחיאל מיכל הלוי אפשטיין, תלמיד חכם ופוסק נודע ומחבר הספר ערוך השולחן, נולד בעיר.
- דוד שמעוני, משורר וסופר עברי, בן העיר.
- קלמן כצנלסון, סופר, חבר תנועת חרות ו"ברית הבריונים", נולד וגדל בעיר.
- ראש ישיבת וולוז'ין הרב רפאל שפירא שימש קודם כרב העיר.
- נכד הצמח צדק הרב שמריה נח שניאורסון, שימש כרב העיר, והחזיק בה ישיבה גדולה.
- הרידב"ז (יעקב דוד וילבסקי) שימש כרב העיר.
- יוסף חיים ברנר נחטף מידי המשטרה בדרכו לבית הסוהר בשנת 1904.
- ראש ישיבת וולוז'ין הרב רפאל שפירא שימש קודם כרב העיר.
- הרידב"ז (יעקב דוד וילבסקי) שימש כרב העיר.
ילידי העיר מפורסמים
[עריכת קוד מקור]- ברל כצנלסון - ממנהיגיה הבולטים של תנועת העבודה בארץ ישראל
- אב"א אחימאיר - ממנהיגיה האידאולוגיים של תנועת ז'בוטינסקי
- קדיש לוז - יושב ראש הכנסת.
- יצחק טבנקין - מנהיג של הקיבוץ המאוחד וחבר הכנסת.
- מנחם ברבש - מראשי שירות המודיעין של ההגנה בתל אביב.
- צבי גילת - ממקימי בית הספר לקצינים של צה"ל
- אפרים סבלה - סופר רוסי-יהודי
- אברהם תרשיש - עיתונאי ופובליציסט ישראלי.
- יוכבד טראוב - זמרת מצו-סופרן עממית ישראלית
- יוסף טונקל - סופר ומשורר יהודי בשפה יידיש.
- אליעזר שיין - מחנך עברי
- מנחם שמי - צייר ישראלי
- דוד שמעוני - משורר, סופר ומתרגם עברי
- אליהו דובקין - ממנהיגי תנועת העבודה, חבר הנהלת הסוכנות וההסתדרות הציונית ומחותמי מגילת העצמאות.
- ארקדי דוכין - סולנה של להקת הרוק "החברים של נטאשה".
רבני העיר
[עריכת קוד מקור]רשימת רבני עיר במקומות יישוב עם קהילות חשובות היא דבר מה המתקבל על הדעת, אך מעיון בערכים שהיו ברשימה שהחזיר אדלר עולה כי הם כיהנו כרבנים בעיר, אבל לא כרבני העיר (כמו הרב סלומון ז"ל בפ"ת, לדוגמא). ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 00:44, 11 באוגוסט 2009 (IDT)
- ברוקולי, לקרוא אני עוד יודע. כל שלושת הרבנים שהשארתי בערך, כיהנו כרבני העיר, לפי המלל לעיל. למשל בערך שמריה נח שניאורסון כתוב "בשנת ה'תרס"א ייסד ישיבה בעיר באברויסק. הישיבה נוהלה בידי בנו הרב מנחם מנדל. הייתה זו מהישיבות החשובות ברוסיה. בישיבה הייתה מחלקה לצעירים, ומחלקה למבוגרים שכונתה "קיבוץ". סדר הלימוד בישיבה היה קרוב לסדר הלימוד של הישיבות הליטאיות, בצירוף של לימודי חסידות. הישיבה התקיימה תקופה ארוכה יחסית, גם לאחר המהפכה הרוסית, ועד לפטירת הרש"נ. היא הוציאה מתוכה עשרות רבנים ששירתו בקהילות שונות ברוסיה. בין מוסמכיו – ר' משה דון יחיא מאולא, ר' שמואל קיפניס מאוורוטש, ור' שלמה יוסף זוין." אם יש אישים שצריכים להשאר בערך, זה אישים כאלה. לא על כל טעות שלך אתה מוכרח להלחם. חגי אדלר • שיחה • ל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • כ"א באב ה'תשס"ט • 00:55, 11 באוגוסט 2009 (IDT)
- אני חוזר על שאלתי: היכן כתוב שהוא כיהן כרב העיר? ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 00:57, 11 באוגוסט 2009 (IDT)
- 10 שורות למעלה. ומעבר לזה, גם אם לא היה רב העיר, הפיסקה לעיל מסבירה למה הוא חייב להיות מאוזכר בערך על העיר. חגי אדלר • שיחה • ל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • כ"א באב ה'תשס"ט • 00:59, 11 באוגוסט 2009 (IDT)
- אני מדבר על הערכים עליהם כמובן, ולא על הערך הזה שלא ברור מי הכניס אליו מה. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 01:00, 11 באוגוסט 2009 (IDT)
- מי שהכניס את זה הוא שפ2000, שבנושאים אלו אתה ואני עפר לרגליו. חגי אדלר • שיחה • ל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • כ"א באב ה'תשס"ט • 01:05, 11 באוגוסט 2009 (IDT)
- אני סבור שיש כאן הבחנה ראויה: אין צורך לפרט את מי שנולדו בעיר (ואולי גם גרו בה עד לבגרותם), אך יש מקום לפרט את אלה שפעלו בעיר במשך מספר שנים, בוודאי אלה שפעלו בה בתפקיד ציבורי (רב הוא תפקיד ציבורי גם כאשר אינו רב העיר). דוד שי - שיחה 08:00, 11 באוגוסט 2009 (IDT)
- מי שהכניס את זה הוא שפ2000, שבנושאים אלו אתה ואני עפר לרגליו. חגי אדלר • שיחה • ל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • כ"א באב ה'תשס"ט • 01:05, 11 באוגוסט 2009 (IDT)
- אני מדבר על הערכים עליהם כמובן, ולא על הערך הזה שלא ברור מי הכניס אליו מה. ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 01:00, 11 באוגוסט 2009 (IDT)
- 10 שורות למעלה. ומעבר לזה, גם אם לא היה רב העיר, הפיסקה לעיל מסבירה למה הוא חייב להיות מאוזכר בערך על העיר. חגי אדלר • שיחה • ל-65 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • כ"א באב ה'תשס"ט • 00:59, 11 באוגוסט 2009 (IDT)
- אני חוזר על שאלתי: היכן כתוב שהוא כיהן כרב העיר? ברוקס • שיחה • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 00:57, 11 באוגוסט 2009 (IDT)
האם התעתיק "בביור" (бобр) נכון?
[עריכת קוד מקור]בתחילת (גרסתו הנוכחית של) הערך מופיע: "מקור שם העיר הוא ככל הנראה במילה הבלארוסית בביור (бобр)". האם "בביור" מיצג כהלכה את המלה הבלארוסית бобр? אני מניח שלא, אך לא רוצה לתעתק בעצמי ללא אישור "מומחים". בנוסף, נראה לי מן הראוי להקיף את התעתיק העברי ("בביור" או "בובר" או מה שזה לא יהיה) במרכאות. 2A02:8109:9340:136C:309A:2996:B95D:ACF7 23:19, 6 ביוני 2014 (IDT)
- מסכים עם ההערה שלך (אם כי התגובה שלי היא קצת יותר מארבע שנים מאוחר יותר). מתייג גם את אמיר כדי לתקן את המשפט בערך. לטעמי, מדובר שם ב"בובר", לא? לא ב"בביור". מישהו טעה כשכתב את זה בערך. אלדד • שיחה 22:38, 1 ביולי 2018 (IDT)
שם הערך
[עריכת קוד מקור]יש טעות באופן כתיבת שם הערך "בוברויסק" (o). צריך להיות "בברויסק (a). וכפי שזה מופיע בויקיפדיה האנגלית. הא שביידיש היא בניקוד פתח ולפיכך צריך לשנות את שם הערך לבברויסק. 185.120.124.212 17:23, 1 ביולי 2018 (IDT)
- השורה הראשונה של הערך היא: "בּוֹבְּרוּיְסְק (בבלארוסית: Бабруйск; ברוסית: Бобруйск; ביידיש: באברויסק; בעברית נכתבת הצורה "בוברויסק" - בעקבות אופן הכתיבה של שם העיר ברוסית)". Dovno - שיחה 17:26, 1 ביולי 2018 (IDT)
- משתמש:Dovno, אף שכך כתוב בויקיפדיה הרי שאין זה הופך לעובדה נכונה. אמנם הכתיב הרוסי הוא כזה, אבל בדיבור הוא אינו כזה. ולפיכך יש לשנות כמו שבכל השפות האחרות הכתיב מותאם לדיבור (תוכל לראות זאת בדפים המקושרים בצד). 185.120.124.212 21:19, 1 ביולי 2018 (IDT)
- מתייג את בעלי הידע ברוסית . Dovno - שיחה 21:39, 1 ביולי 2018 (IDT)
- ככל שפעם הסביר לי אלדד, התקבלה החלטה לא להתחשב בהגייה הרוסית, אלא רק בכתיב, כדי שלא ניצור ערכים כמו "מסקבה" או "לינינגרט". יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:49, 1 ביולי 2018 (IDT)
- חברים, כמו בבדיחה המפורסמת עם אשתו של הרב, כולכם צודקים. נתחיל מהסוף - יגאל צודק לגמרי. בתיעתוק מרוסית שם הערך צריך להיות בוברויסק. גם האנונימי צודק, ושם הערך צריך להיות בברויסק. הרי בבלרוסית זה "בברויסק". מה שצריך להחליט זה מאיזו שפה מתעתקים. האם מרוסית, או מבלרוסית. אלדד • שיחה 22:12, 1 ביולי 2018 (IDT)
- אלדד, אתה צודק. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 22:54, 1 ביולי 2018 (IDT)
- אז מה אם כן ההחלטה? 185.120.124.212 11:11, 2 ביולי 2018 (IDT)
- לדעתי בעברית מקובל יותר בוברויסק. נרו יאיר • שיחה • כ"ו בתמוז ה'תשע"ח • 13:25, 9 ביולי 2018 (IDT)
- אז מה אם כן ההחלטה? 185.120.124.212 11:11, 2 ביולי 2018 (IDT)
- אלדד, אתה צודק. יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 22:54, 1 ביולי 2018 (IDT)
- חברים, כמו בבדיחה המפורסמת עם אשתו של הרב, כולכם צודקים. נתחיל מהסוף - יגאל צודק לגמרי. בתיעתוק מרוסית שם הערך צריך להיות בוברויסק. גם האנונימי צודק, ושם הערך צריך להיות בברויסק. הרי בבלרוסית זה "בברויסק". מה שצריך להחליט זה מאיזו שפה מתעתקים. האם מרוסית, או מבלרוסית. אלדד • שיחה 22:12, 1 ביולי 2018 (IDT)
- ככל שפעם הסביר לי אלדד, התקבלה החלטה לא להתחשב בהגייה הרוסית, אלא רק בכתיב, כדי שלא ניצור ערכים כמו "מסקבה" או "לינינגרט". יגאל (בקשת עזרה, IKhitron ושיחה) 21:49, 1 ביולי 2018 (IDT)
- מתייג את בעלי הידע ברוסית . Dovno - שיחה 21:39, 1 ביולי 2018 (IDT)
- משתמש:Dovno, אף שכך כתוב בויקיפדיה הרי שאין זה הופך לעובדה נכונה. אמנם הכתיב הרוסי הוא כזה, אבל בדיבור הוא אינו כזה. ולפיכך יש לשנות כמו שבכל השפות האחרות הכתיב מותאם לדיבור (תוכל לראות זאת בדפים המקושרים בצד). 185.120.124.212 21:19, 1 ביולי 2018 (IDT)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (יוני 2024)
[עריכת קוד מקור]שלום,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בבוברויסק שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://yizkor.nypl.org/index.php?id=2904 נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20070715222108/http://yizkor.nypl.org/index.php?id=2904 לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 22:59, 17 ביוני 2024 (IDT)