שיחת משתמש:אלדד/ארכיון46
הוספת נושאתודה
[עריכת קוד מקור]תודה רבה א.פ. - שיחה 02:12, 8 באפריל 2009 (IDT)
- בבקשה, איתי - תודה לך! אלדד • שיחה 02:13, 8 באפריל 2009 (IDT)
תוכל ליצור הפניות לערך גם מהשמות: הסכסוך הסנהאלזי-טמילי וגם בלי המקף אני פשוט לא יודע איך עושים את זה ואנשים עלולים להתקשות להגיע לערך אם לא יאייתו במדוייק תודה ולילה טוב א.פ. - שיחה 02:18, 8 באפריל 2009 (IDT)
- אצור מיד, בשמחה, הפניה מן השם: הסכסוך הסינהאלזי טמילי וגם מן הסכסוך הסינהאלזי טאמילי והסכסוך הסינהאלזי-טאמילי. אבל לא מן השם הסכסוך הסנהאלזי-טמילי, כי אנחנו לא מפנים משמות שגויים. אלדד • שיחה 02:21, 8 באפריל 2009 (IDT)
- יוצרים הפניה באופן הבא: פותחים שם ערך חדש, כשמה של ההפניה, ובגוף הטקסט של ההפניה מפנים לשם הערך הקיים, למשל: #הפניה [[שם הערך שאליו יוצרים את ההפניה]]. אלדד • שיחה 02:24, 8 באפריל 2009 (IDT)
תודה רבה על יצירת ההפניות. א.פ. - שיחה 09:29, 8 באפריל 2009 (IDT)
- בשמחה, תודה לך! אלדד • שיחה 13:38, 8 באפריל 2009 (IDT)
היי אלדד, תוכל להוסיף תעתיק לערבית? עידו • שיחה • בואו לתל אביב לפני שבאה הלחות 02:55, 8 באפריל 2009 (IDT)
- אני לא סגור על הכתיב המדויק. כדאי שתעלה במקרה הזה בקשה לדף הייעוץ הלשוני. אלדד • שיחה 08:27, 8 באפריל 2009 (IDT)
- כאמור (בדף הייעוץ הלשוני), העליתי את הכתיב בערבית. אלדד • שיחה 21:30, 12 באפריל 2009 (IDT)
שבדית
[עריכת קוד מקור]יודע? יודע מי יודע? יש לנו כללים לתיעתוק משבדית? תומר א. - שיחה 04:02, 8 באפריל 2009 (IDT)
- אין לנו, אנחנו בכל פעם מתעתקים אד הוק. אני משתדל לסייע בתעתיק משוודית בכל פעם שאני יכול. אלדד • שיחה 07:58, 8 באפריל 2009 (IDT)
- שלחתי @ בנושא. תומר א. - שיחה 11:57, 8 באפריל 2009 (IDT)
- נענה. אלדד • שיחה 13:38, 8 באפריל 2009 (IDT)
- שלחתי @ בנושא. תומר א. - שיחה 11:57, 8 באפריל 2009 (IDT)
יוונית
[עריכת קוד מקור]היי,
תראה, את הדיון בויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/אולם דיונים#ויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/אולם דיונים גם בקשר למלכה וגם בקשר למוזה. גילגמש • שיחה 11:54, 9 באפריל 2009 (IDT)
מוקי
[עריכת קוד מקור]נכון שהוא מוכר יותר כ"מוקי" אבל גם ה"רבי מלובביץ' לדוגמא מוכר יותר כך ולמרות זאת שם הערך הוא "מנחם מנדל שניאורסון" בכלל תמיד הכינוי מופיע כהפניה והשם המקורי מופיע כשם הערך לא? א.פ. - שיחה 01:09, 10 באפריל 2009 (IDT)
- אני חושב שאין כאן כלל ברזל, כל מקרה לגופו. במקרה הספציפי נראה לי שזהו השם שבו הוא התפרסם, ולכן הייתי משאיר אותו כך. כפי שכתבתי לך בדף השיחה שלך, במקרה שאתה חושב שצריך להעביר ערך (כל ערך שהוא), יש צורך להעלות בקשה מסודרת בדף השיחה של אותו ערך, ולהמתין לתגובות. אם תראה שהקהילה (או חלק ממנה) מסכימה אתך, אתה רשאי להעביר. חבל להעביר ללא דיון, כי ישחזרו אותך. במקרה הנוכחי גם איתי (Segal) וגם אני בדעה שיש צורך להשאיר את הערך בשמו הנוכחי. אלדד • שיחה 01:11, 10 באפריל 2009 (IDT)
- אני חושב שיש כאן בכל זאת מעין כלל אצבע שאני יכול להצביע עליו: לא ידעתי שמדובר בדני ניב - הכרתי רק את הכינוי שלו, מוקי. אני מניח שיש אחרים שגם הם מכירים אותו רק בכינויו. לכן, במקרה הזה, עדיף להשאיר את שם הערך כך. במקרה של הרבי מלובביץ' כולנו מכירים אותו גם בשמו האמיתי. אלדד • שיחה 01:15, 10 באפריל 2009 (IDT)
- תודה בכל מקרה אבל אני בכל זאת רוצה לבדוק מה דעת שאר המשתמשים, אעשה כעצתך ואעלה בקשה בדף השיחה של הערך. א.פ. - שיחה 01:20, 10 באפריל 2009 (IDT)
- זכותך, כמובן. אלדד • שיחה 01:21, 10 באפריל 2009 (IDT)
אני בעד ללכת להצבעת מחיקה איתן • שיחה • בואו לתל אביב לפני שתל אביב תבוא אליכם! 08:48, 10 באפריל 2009 (IDT)
הברווזים
[עריכת קוד מקור]שלח אותם לישון. חגי אדלר • שיחה • ל-72 ערי מיליונים אין עדיין ערך. קחו אחת! • י"ז בניסן ה'תשס"ט • 00:49, 11 באפריל 2009 (IDT)
שם החברה כתוב באתר שלהם עם . לציון ראשי תיבות. מה דעתך? תומר א. - שיחה 01:26, 11 באפריל 2009 (IDT)
- בדיוק לפני דקה ניגשתי לכתוב על כך בדף השיחה שלך (ראיתי את זה כאשר תיקנת את הנקודות למרכאות, אבל נמנעתי מלהעיר). במקרה כזה אני חושב שמה שמקובל עליהם צריך להיות מקובל גם עלינו (לצערי). אני חושב שכדאי לשחזר את התיקון, ולהשאיר את הנקודות, כפי שהם קוראים לעצמם (אלא אם כן יש גם מופעים אחרים, בצורה התקינה). אלדד • שיחה 01:30, 11 באפריל 2009 (IDT)
- ראיתי את האתר רק אחרי שתיקנתי. אם משחזרים אותי צריך לשנות גם את שם הערך. אבל אני לא בטוח שצריך [1], [2]. האם אתה יכול להפנות אותי להחלטת האקדמיה האוסרת שימוש בנקודה לציון ראשי תיבות, אני אשלח להם אימייל ונראה מה יצא מזה. תומר א. - שיחה 01:33, 11 באפריל 2009 (IDT)
- אני לא זוכר היכן רשומה ההחלטה הזאת (אם בכלל). בראש דף המשתמש שלי ודף השיחה שלי יש קישורים להחלטות האקדמיה. נסה להציץ שם, אם יהיה לך פנאי (אני פורש לישון, שעה יותר מאוחר ממה שהתכוונתי... לילה טוב!). אלדד • שיחה 01:50, 11 באפריל 2009 (IDT)
- הצצתי בקישורים שהעלית. אם כך, עדיף התיקון שלך, נת"ע. כדאי להשאיר (ולא לשחזר). בעניין האקדמיה, זה כבר פחות חשוב לערך הנוכחי :) אלדד • שיחה 01:51, 11 באפריל 2009 (IDT)
- אני משתדל להיות איש טוב ללא קשר לפעילותי בויקיפדיה. אם החברה האלה טועים בכתיבת שם החברה באתר שלהם הייתי שמח להפנות את תשומת ליבם לכך. תומר א. - שיחה 15:25, 11 באפריל 2009 (IDT)
- אתמול בלילה העפתי עין על החלטות האקדמיה באתר הרשמי של האקדמיה, שאליו הפניתי אותך, אבל לא מצאתי את ההחלטה הקונקרטית העוסקת בגרשיים בראשי תיבות, במקום נקודות. אנסה לחפש אותה, ואני מקווה שגם אתה תמשיך לחפש באתר הנ"ל. אלדד • שיחה 19:30, 11 באפריל 2009 (IDT)
- אין צורך שתחפש עבורי. חשבתי שיש לך את זה בשלוף. למצוא באתר שלהם אני יכול לבד ובקלות (ובתנאי שאכן קיים כלל כזה). תומר א. - שיחה 20:20, 11 באפריל 2009 (IDT)
- אתמול בלילה העפתי עין על החלטות האקדמיה באתר הרשמי של האקדמיה, שאליו הפניתי אותך, אבל לא מצאתי את ההחלטה הקונקרטית העוסקת בגרשיים בראשי תיבות, במקום נקודות. אנסה לחפש אותה, ואני מקווה שגם אתה תמשיך לחפש באתר הנ"ל. אלדד • שיחה 19:30, 11 באפריל 2009 (IDT)
- אני משתדל להיות איש טוב ללא קשר לפעילותי בויקיפדיה. אם החברה האלה טועים בכתיבת שם החברה באתר שלהם הייתי שמח להפנות את תשומת ליבם לכך. תומר א. - שיחה 15:25, 11 באפריל 2009 (IDT)
- ראיתי את האתר רק אחרי שתיקנתי. אם משחזרים אותי צריך לשנות גם את שם הערך. אבל אני לא בטוח שצריך [1], [2]. האם אתה יכול להפנות אותי להחלטת האקדמיה האוסרת שימוש בנקודה לציון ראשי תיבות, אני אשלח להם אימייל ונראה מה יצא מזה. תומר א. - שיחה 01:33, 11 באפריל 2009 (IDT)
אלדד, אין לי כלל ידע בערבית. בערך זה השתמשתי בשמות המחוזות מהערך מצרים#שלטון מקומי. חגי ציין שהתעתקים לא מוצלחים - אולי תוכל לעבור ולתקן?. דוד א. - שיחה 07:37, 11 באפריל 2009 (IDT)
- אלדד , עברתי שם ותיקנתי. בעדיפות מחוזות מרוקו אותם אני לא מכיר איתן • שיחה • בואו לתל אביב לפני שתל אביב תבוא אליכם! 09:37, 11 באפריל 2009 (IDT)
- במצרים אני לא סגור על محافظة السادس من أكتوبر. האם לתרגם למחוז השישה באוקטובר או להשאיר בתעתיק. איתן • שיחה • בואו לתל אביב לפני שתל אביב תבוא אליכם! 09:40, 11 באפריל 2009 (IDT)
- אני מאמין שעדיף לתרגם, "מחוז השישה באוקטובר".
- לצערי, אני לא מכיר את מחוזות מרוקו, וגם לי יש בעיה מסוימת להחליט מהו התעתיק העדיף בעברית. אם תוכל, אתה מוזמן לתקן אותם. אלדד • שיחה 12:27, 11 באפריל 2009 (IDT)
- במצרים אני לא סגור על محافظة السادس من أكتوبر. האם לתרגם למחוז השישה באוקטובר או להשאיר בתעתיק. איתן • שיחה • בואו לתל אביב לפני שתל אביב תבוא אליכם! 09:40, 11 באפריל 2009 (IDT)
טמילים
[עריכת קוד מקור]היי אלדד.
לאחרונה מועברים הערכים הנוגעים לטמילים לכתיב "טאמילים". עיון בסיסי בגוגל מראה כי הצורה המקובלת בעברית היא "טמילים" [3] ולא "טאמילים" [4], וזאת באופן מובהק. בוויקיפדיה איננו אמורים ליצור מידע או מציאות אלא לשקפה. אשמח לשמוע את עמדתך לפני הכל. תודה, דני. Danny-w 15:16, 11 באפריל 2009 (IDT)
- הבנתי (ממיקי) שההעברה היא על סמך שם המדינה טאמיל נאדו. בכל אופן, אין לי דעה נחרצת בעניין. הן טאמילים והן טמילים הם שמות טובים בעיניי. אלדד • שיחה 19:28, 11 באפריל 2009 (IDT)
היו"ד המקופחת
[עריכת קוד מקור]להלן מספר שורות עבור באי דף השיחה שלי:
חג שמח,
רגע קט של עברית, ברשותכם: "להעלות" הוא משורש על"ה/על"י, והיו"ד חוזרת בכל ההטיה: העליתי, העלית, העלינו וכו'. (האם אתה העלית את התמונה? העלית תוכן המוגן בזכויות יוצרים, וכו'). אלדד • שיחה 19:34, 11 באפריל 2009 (IDT)
אנא עבור והער הערות איתן • שיחה • בואו לתל אביב לפני שתל אביב תבוא אליכם! 21:29, 11 באפריל 2009 (IDT)
ההה
[עריכת קוד מקור]סתם שעשוע לשעת לילה. הידעת ששמה המלא של באד הומבורג הוא "באד הומבורג פור דר ההה"? ההה! הההה הזו היא מילה נפלאה ביותר. Harel • שיחה 00:57, 12 באפריל 2009 (IDT)
- הייתי שם פעם. מבטאים את זה hugha, נכון? תומר א. - שיחה 01:00, 12 באפריל 2009 (IDT)
- לא. מבטאים את זה ההה. Harel • שיחה 01:03, 12 באפריל 2009 (IDT)
- יפה יפה! :) טוב, בעברית כתובה זה נראה ההה, בגרמנית זה נשמע קצת אחרת... אלדד • שיחה 01:05, 12 באפריל 2009 (IDT)
- רגע, אם נתייחס לשמה, מילולית: באד הומבורג שלפני הגובה, oder? אלדד • שיחה 01:06, 12 באפריל 2009 (IDT)
- כן, אני הייתי מתרגם "מרחצאות הומבורג שמול הרמה". Harel • שיחה 01:07, 12 באפריל 2009 (IDT)
- תודה על ה"רגע של גרמנית" :) אתה מוזמן להמשיך את הפינה, מדי פעם - כטוב רוחך עליך. וכמובן, חג שמח! אני פורש עוד מעט, כדי שאוכל לעבוד מחר. אלדד • שיחה 01:11, 12 באפריל 2009 (IDT)
- כן, אני הייתי מתרגם "מרחצאות הומבורג שמול הרמה". Harel • שיחה 01:07, 12 באפריל 2009 (IDT)
- לא. מבטאים את זה ההה. Harel • שיחה 01:03, 12 באפריל 2009 (IDT)
תציץ רגע
[עריכת קוד מקור]כאן. יש לך מושג? תודה, miniature • שיחה • הדף האדום 14:52, 12 באפריל 2009 (IDT)
- מוזר. לא, לצערי, לא הצלחתי להבין למה הכוונה. אלדד • שיחה 18:39, 12 באפריל 2009 (IDT)
תוכל לבדוק שלא הרסתי כלום?
[עריכת קוד מקור]היי אלדד, מה שלומך? תוכל לבדוק שלא הרסתי כאן וכאן כלום? תודה, נטע - שיחה 22:10, 12 באפריל 2009 (IDT) נ.ב. @
- בסדר :) - ובסדר, לא הרסת דבר, תיקונים מצוינים. אלדד • שיחה 01:36, 13 באפריל 2009 (IDT)
- :) תודה רבה על התשובה, נטע - שיחה 10:19, 15 באפריל 2009 (IDT)
ניקוד תיעתוקים
[עריכת קוד מקור]תוכל לחוות את דעתך כאן בקשר לסוגית הניקוד? תומר א. - שיחה 19:03, 13 באפריל 2009 (IDT)
- היי תומר,
- לדעתי, די בניקוד שם הערך "מונטרה" בתחילת הערך - אין צורך לנקד במקומות נוספים. מצד שני, היות שאני בדרך כלל שואף להגיע למכנה המשותף הרחב ביותר, עד כמה שהדבר אפשרי - האם יש נזק כלשהו בכך שעדו ניקד עוד שני מקומות, במקרא התמונות? אלדד • שיחה 19:29, 13 באפריל 2009 (IDT)
- כתבתי את הנזק (המינורי) שנגרם לדעתי בתקציר העריכה. גם אני חותר להסכמה ולכן אתייעץ עם עדו, רציתי חוות דעת שניה. תומר א. - שיחה 19:35, 13 באפריל 2009 (IDT)
- קראתי, כמובן, את התקציר שלך. אבל, אתה יודע איך זה, לפעמים לויקיפד אחד נחוצות עוד כמה עריכות קטנות שלאחֵר אינן נראות נחוצות (גם לטעמי אין צורך בניקוד נוסף), אבל גם לא אמורות להפריע. אם אדרש לחוות דעה בהמשך, אשמח לעשות זאת. בינתיים תבדוק אם תוכל להגיע אתו לעמק השווה. אלדד • שיחה 19:39, 13 באפריל 2009 (IDT)
- כתבתי את הנזק (המינורי) שנגרם לדעתי בתקציר העריכה. גם אני חותר להסכמה ולכן אתייעץ עם עדו, רציתי חוות דעת שניה. תומר א. - שיחה 19:35, 13 באפריל 2009 (IDT)
משעמם טיכו
[עריכת קוד מקור]שלום אלדד, מה נשאר עם זה? אני מאוד רוצה לכתוב את הערך. מועדים לשמחה וכל טוב, יהודה מלאכי • פניה אלי • ויקיהדות • כ' בניסן ה'תשס"ט • 22:37, 13 באפריל 2009 (IDT)
- לא הצלחתי להגיע לתשובה מוסכמת וברורה, והיו כמה וכמה גרסאות למוצאו של הביטוי. בקיצור, אין לי תשובה דפיניטיבית, למרות שניסיתי לעורר את העניין מאחורי הקלעים ולקבל תשובות חותכות (מה שנקרא "הואהות אותהות" ). אלדד • שיחה 22:39, 13 באפריל 2009 (IDT)
- רק שה"אוניו שלי לא תראה את תגובתך, וכמו שחיא נחגה לומר חיו לי חורים בבודפסט והורים בגרביים. . תכל'ס נכתוב על פי הידע שבידי, או נחסיר מויקיפדיה פרט מאלף זה? אשמח לחוו"ד בנידון. תודה ומועדים לשמחה, יהודה מלאכי • פניה אלי • ויקיהדות • כ' בניסן ה'תשס"ט • 23:58, 13 באפריל 2009 (IDT)
- - אני מניח שאתה יכול לכתוב את הערך, והוויקיפדים יתרמו מידיעותיהם, מנסיונם וכו'. אבל אם יש מידע לא מבוסס, ייתכן שהערך יעמוד על כרעי תרנגולת, ואז לך תדע מה יעלה בגורלו. עדיף לכתוב ערך כאשר יש מידע מבוסס. אלדד • שיחה 00:04, 14 באפריל 2009 (IDT)
- לא נראה לי שיודהל'ה מכיר את "יש לי הוההה הותהת" אבל אולי אני טועה. כץ וקרסו? איתן 16:01, 15 באפריל 2009 (IDT)
- - אני מניח שאתה יכול לכתוב את הערך, והוויקיפדים יתרמו מידיעותיהם, מנסיונם וכו'. אבל אם יש מידע לא מבוסס, ייתכן שהערך יעמוד על כרעי תרנגולת, ואז לך תדע מה יעלה בגורלו. עדיף לכתוב ערך כאשר יש מידע מבוסס. אלדד • שיחה 00:04, 14 באפריל 2009 (IDT)
- רק שה"אוניו שלי לא תראה את תגובתך, וכמו שחיא נחגה לומר חיו לי חורים בבודפסט והורים בגרביים. . תכל'ס נכתוב על פי הידע שבידי, או נחסיר מויקיפדיה פרט מאלף זה? אשמח לחוו"ד בנידון. תודה ומועדים לשמחה, יהודה מלאכי • פניה אלי • ויקיהדות • כ' בניסן ה'תשס"ט • 23:58, 13 באפריל 2009 (IDT)
תסתכל אם תרגמתי נכון איתן 16:01, 15 באפריל 2009 (IDT)
קריאייטיב קומונס
[עריכת קוד מקור]אולי יעניין אותך: משתמש:Amire80/רישיונות יצירתיים. --אמיר א. אהרוני - שיחה 15:20, 16 באפריל 2009 (IDT)
- תודה רבה, אמיר. בהחלט מעניין. אשתדל להציץ בדף הזה, בהפסקות, ואם יהיה לי מה לתרום - אשמח. כמובן, כרגיל, כל באי דף השיחה מוזמנים גם הם. אלדד • שיחה 19:08, 16 באפריל 2009 (IDT)
בתיבת היונים שלך. תומר א. - שיחה 20:09, 16 באפריל 2009 (IDT)
האם אלדד כאן?
[עריכת קוד מקור]כי עניתי למייל :) (בדקתי רק כעת, מתנצל). /אורלינג◄שיח◄תרומות◄זה שהיה קודם◄ 00:54, 17 באפריל 2009 (IDT)
- אה, זה בסדר :) מקווה שקיבלת אתמול את תשובתי. אלדד • שיחה 09:46, 17 באפריל 2009 (IDT)