לדלג לתוכן

שיחה:פרנץ וגנר

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 4 חודשים מאת יודוקוליס בנושא לגבי שם הערך

לגבי שם הערך

[עריכת קוד מקור]

מוזר לי לראות "וגנר" ולא "ואגנר"... "וגנר" גם עלול לבלבל את הקוראים בקריאה הראשונה של השם אם הם לא מכירים את השם הגרמני... דעתכם? בעלי הידע בגרמניתשמזן, Arieleisenhammer, יואל, Shaun The Sheep, קפקא, Naidav2424, Atzatz, Tierecke, אלדד, פעמי-עליון, בעלי הידע בתעתיק@Eldad, Amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, Mbkv717, Arieleisenhammer, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, ו־שמזן: Arieleisenhammerשיחה 17:36, 26 באוגוסט 2024 (IDT)תגובה

כמובן שלדיון נוסף גם אחיו מוריץ וגנר. Arieleisenhammerשיחה 17:38, 26 באוגוסט 2024 (IDT)תגובה
דווקא במקרה הזה אין בעיה. השם וגנר בעברית מוכר אך ורק בתור Wagner. אין צורך להוסיף א'. הנה רק כמה דוגמאות: המלחין ריכרד וגנר, "כוח וגנר" וכו' (כאמור, את השם וגנר לא נהוג לכתוב ב-א' בעברית). אלדדשיחה 17:41, 26 באוגוסט 2024 (IDT)תגובה
כמובן שיש שמות שכן נמצאים בשפה ומוכרים בהגייה מסויימת, אבל הדרך הזאת לכתוב נראית לי טיפה לא נכונה... Arieleisenhammerשיחה 17:43, 26 באוגוסט 2024 (IDT)תגובה
דרך אגב, אילו היית בודק בוויקיפדיה, היית נוכח שקיימים אצלנו רק שני ואגנר-ים, שניהם ברזילאים. יש גם "ואגנר" אחד – הפניה לשם ריכרד וגנר (דרך אגב, עד היום לא זכור לי שנתקלתי בכתיב ואגנר; כעת, בזכות חטיבת השיחה הנוכחית, חיפשתי בוויקיפדיה ומצאתי את שני הברזילאים; הייתי משנה גם אותם לכתיב וגנר, אבל אולי הם מוכרים בכתיב הנוכחי, אין לי מושג, וזה לא נראה לי חשוב עד כדי כך). אלדדשיחה 17:44, 26 באוגוסט 2024 (IDT)תגובה
יש שמות שהתרגלנו לקרוא בהגיית a גם בהיעדר א'. אחד מהם, דוגמה מצוינת, הוא השם הנוכחי: פרנץ. למעשה, וגנר הוא שם נוסף כזה (ואני מודה שזה יגרור בעיה כאשר שם כלשהו יהיה Wegner או Vegner, אבל אין לנו דרך לציין תנועת e במקרים האלה). אלדדשיחה 18:03, 26 באוגוסט 2024 (IDT)תגובה
צודק, גם על פרנץ חשבתי... אבל מה לגבי ארמין וגנר? שם זה Wegner כמו שאמרת, אך אנחנו מתעתקים אותו הדבר... Arieleisenhammerשיחה 18:05, 26 באוגוסט 2024 (IDT)תגובה
אכן, כמו שאמרתי, אליה וקוץ בה. אנחנו רגילים שו[A]גנר יהיה ברירת המחדל, ואז יש לנו בעיה כאשר השם הוא Wegner או Vegner. אבל זה מחסר שיהיה קיים בעברית, אין מה לעשות. אלדדשיחה 18:09, 26 באוגוסט 2024 (IDT)תגובה
אנקד בפתיחה בכל מקרה. Arieleisenhammerשיחה 18:15, 26 באוגוסט 2024 (IDT)תגובה
ברשותך, המושג שמתאים כאן (בעיקר כשבערך אנציקלופדי עסקינן) הוא "פתיח" (כלומר, תנקד בפתיח בכל מקרה). אני בעד, כמובן. ניקוד יהיה מצוין בכל מקרה כזה, ובעיקר כשמדובר בווגנר שיהיה Wegner – כי נטיית הלב של כל קורא, להערכתי, תהיה לקרוא את זה על דרך ברירת המחדל Wagner. אלדדשיחה 18:18, 26 באוגוסט 2024 (IDT)תגובה
מובן Arieleisenhammerשיחה 18:20, 26 באוגוסט 2024 (IDT)תגובה
נגד שינוי. Mbkv717שיחה • כ"ב באב ה'תשפ"ד • 18:38, 26 באוגוסט 2024 (IDT)תגובה
לדעתי השם הנוכחי תקין. יודוקוליסהמכולת • הצטרפו למיזם יחסי החוץ! 21:56, 26 באוגוסט 2024 (IDT)תגובה