שיחה:פייב גאייז
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני חודש מאת Arieleisenhammer בנושא שינוי שם
שינוי שם
[עריכת קוד מקור]- צריך להיות ז' בסוף. פוליתיאורי • שיחה 21:11, 26 באוקטובר 2024 (IDT)
- בעלי הידע בתעתוק ? בברכה, לבלוב • 📜 • 🎗 • ל' בתשרי ה'תשפ"ה 10:43, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- פוליתיאורי, צודק. צריך להיות פייב גאייז. אלדד • שיחה 10:50, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- @Eldad מדוע לא פייב גאיז? בשביל מה להכפיל י'? Arieleisenhammer • שיחה 12:34, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- אה... לא יודע, נראה לי כאן שאפשר להכפיל. כי גאיז נראה כמו Gaeez. נראה מה חושבים על כך שאר המתעתקים. בעלי הידע בתעתיק . אלדד • שיחה 12:41, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- אפשר היה, כמובן, לכתוב גייז, אבל זה לא ילך כאן, כי זה יגרום להגייה שגויה של השם (ולמשמעות שונה). ובכל זאת, במקרה הנוכחי יהיו שתי יו"דים. אז ה-א' משמשת לבדל בין גאייז לבין גייז. אלדד • שיחה 12:43, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- אז אם נכתוב "גאייז", יהיה אפשר לקרוא את זה גם Gayes. זו מילה שבעייתי לתעתק אותה. אפשרות נוספת היא להשאיר את שם הרשת באנגלית, כך היא גם מוכרת בארץ. Arieleisenhammer • שיחה 12:57, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- התייחסתי כמובן רק לתיקון שהציע פוליתיאורי לתעתיק. לא בדקתי את תוכנו של הערך ומה השם שבו הוא נקרא בישראל. אלדד • שיחה 13:00, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- אני רואה שב"ישראל היום" תיעתקו "פייב גייז", שזהו התעתיק הנכון, במקרה הזה (רק שהוא מתנגש עם המשמעות וההגייה השנייה של המילה). אלדד • שיחה 13:08, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- לכן הצעתי "גאיז". גאייז נראה לי לא מדוייק מספיק, כי ההכפלה של ה י' לא מוסיפה כלום... זה או זה או פשוט לשנות לשם באנגלית לדעתי. Arieleisenhammer • שיחה 13:20, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- יש פה 2 הברות (ג-איז). נכון שאפשר לקרוא אותו אחרת, אך גם כל תעתיק אחר יהיה אפשר לקרוא אחרת במקרה הזה... Arieleisenhammer • שיחה 13:21, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- Arieleisenhammer, בשם הנוכחי יש הברה אחת, גַייז. מדובר כאן בדיפתונג. אלדד • שיחה 13:22, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- אני מסכים שהצורה הנוכחי נראית בעייתית, אך אני לא בטוח מה עדיף כאן, נמנע. Mbkv717 • שיחה • ל' בתשרי ה'תשפ"ה • 15:52, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- להבנתי, התעתיק הנכון הוא גייז, ולא נדיר שאנחנו מוסיפים א' כדי למנוע הגייה לא נכונה, במקרה הזה הגיה כ-gays, וגם לא נדיר שמסתכנים בהגייה הלא נכונה. לכן, אני בעד אחת משתי הצורות: פייב גייז או פייב גאייז, ואני נוטה לראשונה ולפחות מסורבלת מביניהם. פוליתיאורי • שיחה 16:43, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- לי עצמי יש העדפה לכתיב "פייב גאייז". שמזן (שיחה) • ערכי בראבו • 10:28, 21 בנובמבר 2024 (IST)
- לפני העברה - גם לי יש העדפה לכתיב "פייב גאייז", מן הסיבות שפירטתי לעיל. אלדד • שיחה 10:36, 21 בנובמבר 2024 (IST)
- לי עצמי יש העדפה לכתיב "פייב גאייז". שמזן (שיחה) • ערכי בראבו • 10:28, 21 בנובמבר 2024 (IST)
- להבנתי, התעתיק הנכון הוא גייז, ולא נדיר שאנחנו מוסיפים א' כדי למנוע הגייה לא נכונה, במקרה הזה הגיה כ-gays, וגם לא נדיר שמסתכנים בהגייה הלא נכונה. לכן, אני בעד אחת משתי הצורות: פייב גייז או פייב גאייז, ואני נוטה לראשונה ולפחות מסורבלת מביניהם. פוליתיאורי • שיחה 16:43, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- אני מסכים שהצורה הנוכחי נראית בעייתית, אך אני לא בטוח מה עדיף כאן, נמנע. Mbkv717 • שיחה • ל' בתשרי ה'תשפ"ה • 15:52, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- Arieleisenhammer, בשם הנוכחי יש הברה אחת, גַייז. מדובר כאן בדיפתונג. אלדד • שיחה 13:22, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- יש פה 2 הברות (ג-איז). נכון שאפשר לקרוא אותו אחרת, אך גם כל תעתיק אחר יהיה אפשר לקרוא אחרת במקרה הזה... Arieleisenhammer • שיחה 13:21, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- לכן הצעתי "גאיז". גאייז נראה לי לא מדוייק מספיק, כי ההכפלה של ה י' לא מוסיפה כלום... זה או זה או פשוט לשנות לשם באנגלית לדעתי. Arieleisenhammer • שיחה 13:20, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- אז אם נכתוב "גאייז", יהיה אפשר לקרוא את זה גם Gayes. זו מילה שבעייתי לתעתק אותה. אפשרות נוספת היא להשאיר את שם הרשת באנגלית, כך היא גם מוכרת בארץ. Arieleisenhammer • שיחה 12:57, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- @Eldad מדוע לא פייב גאיז? בשביל מה להכפיל י'? Arieleisenhammer • שיחה 12:34, 1 בנובמבר 2024 (IST)
- פוליתיאורי, צודק. צריך להיות פייב גאייז. אלדד • שיחה 10:50, 1 בנובמבר 2024 (IST)