שיחה:ינס סקואו
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 7 שנים מאת Mikey641 בנושא שינוי שם
שינוי שם
[עריכת קוד מקור]--Mikey641 • שיחה 22:47, 12 במרץ 2017 (IST)
- מתייג את בעלי הידע בתעתוק . יוניון ג'ק - שיחה 02:25, 22 באפריל 2017 (IDT)
- מתייג את בעלי הידע בדנית . יוניון ג'ק - שיחה 22:05, 26 במאי 2017 (IDT)
- השם הפרטי צריך להיות: יינס - J מבוטאת בדנית כמו יו"ד. לגבי שם המשפחה, אפשר להשאיר אותו כמו שכתבת. --Atzatz - שיחה 22:10, 26 במאי 2017 (IDT)
- למה פעמיים י'? לא די באחת? יוניון ג'ק - שיחה 22:12, 26 במאי 2017 (IDT)
- אפשר אחת, לשיקולך. לגבי שם המשפחה, מבטאים אותו בדנית SKOW ולא הצלחתי לחשוב על תעתיק טוב יותר ממה שכתבת --Atzatz - שיחה 22:17, 26 במאי 2017 (IDT)
- מתייג את בעלי הידע בתעתוק . יוניון ג'ק - שיחה 22:27, 26 במאי 2017 (IDT)
- לעניות דעתי, צריך לשנות את שם הערך לכתיב הבא: ינס סקואו. אלדד • שיחה 00:10, 27 במאי 2017 (IDT)
- עכשיו אני רואה שכבר ניתנה תשובה לעיל. אם כך, תשובתי חופפת לתשובה לעיל. את Skow תיעתקתי סקואו, אני חושב שזה מתאים. אלדד • שיחה 00:11, 27 במאי 2017 (IDT)
- Mikey641 הציע ינס סקאו, Atzatz הציע יינס סקאו, Eldad הציע ינס סקואו. האם יש אפשרות אחת שמוסכמת על כולם? יוניון ג'ק - שיחה 12:01, 27 במאי 2017 (IDT)
- אם משווים ל John Snow ממשחקי הכס, אז התעתוק שלו בוויקיפדיה הוא סנואו. אם כך צריך להיות סקואו --Atzatz - שיחה 12:03, 27 במאי 2017 (IDT)
- לגבי השם הפרטי, אפשר לכתוב: ינס ביו"ד אחת --Atzatz - שיחה 12:09, 27 במאי 2017 (IDT)
- Mikey641, האם ינס סקואו מקובל גם עליך? יוניון ג'ק - שיחה 12:10, 27 במאי 2017 (IDT)
- אני מעריך שלכך הוא התכוון מלכתחילה. בכל אופן, אם התיעתוק בתור "ינס סקואו" מקובל הן על Atzatz והן עליי, זו כבר התקדמות בהסכמה על התעתיק. אלדד • שיחה 12:21, 27 במאי 2017 (IDT)
- אכן מקובל עלי.--Mikey641 • שיחה 13:18, 27 במאי 2017 (IDT)
- אני מעריך שלכך הוא התכוון מלכתחילה. בכל אופן, אם התיעתוק בתור "ינס סקואו" מקובל הן על Atzatz והן עליי, זו כבר התקדמות בהסכמה על התעתיק. אלדד • שיחה 12:21, 27 במאי 2017 (IDT)
- Mikey641, האם ינס סקואו מקובל גם עליך? יוניון ג'ק - שיחה 12:10, 27 במאי 2017 (IDT)
- לגבי השם הפרטי, אפשר לכתוב: ינס ביו"ד אחת --Atzatz - שיחה 12:09, 27 במאי 2017 (IDT)
- אם משווים ל John Snow ממשחקי הכס, אז התעתוק שלו בוויקיפדיה הוא סנואו. אם כך צריך להיות סקואו --Atzatz - שיחה 12:03, 27 במאי 2017 (IDT)
- Mikey641 הציע ינס סקאו, Atzatz הציע יינס סקאו, Eldad הציע ינס סקואו. האם יש אפשרות אחת שמוסכמת על כולם? יוניון ג'ק - שיחה 12:01, 27 במאי 2017 (IDT)
- עכשיו אני רואה שכבר ניתנה תשובה לעיל. אם כך, תשובתי חופפת לתשובה לעיל. את Skow תיעתקתי סקואו, אני חושב שזה מתאים. אלדד • שיחה 00:11, 27 במאי 2017 (IDT)
- לעניות דעתי, צריך לשנות את שם הערך לכתיב הבא: ינס סקואו. אלדד • שיחה 00:10, 27 במאי 2017 (IDT)
- מתייג את בעלי הידע בתעתוק . יוניון ג'ק - שיחה 22:27, 26 במאי 2017 (IDT)
- אפשר אחת, לשיקולך. לגבי שם המשפחה, מבטאים אותו בדנית SKOW ולא הצלחתי לחשוב על תעתיק טוב יותר ממה שכתבת --Atzatz - שיחה 22:17, 26 במאי 2017 (IDT)
- למה פעמיים י'? לא די באחת? יוניון ג'ק - שיחה 22:12, 26 במאי 2017 (IDT)
- השם הפרטי צריך להיות: יינס - J מבוטאת בדנית כמו יו"ד. לגבי שם המשפחה, אפשר להשאיר אותו כמו שכתבת. --Atzatz - שיחה 22:10, 26 במאי 2017 (IDT)