שיחה:הניו יורק טיימס
הוספת נושאלקישור למאמרים באתר זה משמשת התבנית NYT.
| ||
לקישור למאמרים באתר זה משמשת התבנית NYT. | |
שם הערך
[עריכת קוד מקור]בהתאם למדיניות אני חושב שצריך להעביר ערך זה לשמו בעברית - ניו יורק טיימס,--ג'ו בלאק 12:32, 2 נובמבר 2005 (UTC)
- בעד. Yonidebest Ω Talk 12:34, 2 נובמבר 2005 (UTC)
בס"ד
בעד, ליאת.שיחה מישהי שאיכפת לה 12:40, 2 נובמבר 2005 (UTC)
- מסכים לשנות, אבל להניו יורק טיימס. זה שמו. הלל 12:42, 2 נובמבר 2005 (UTC)
הניו יורק טיימס?
[עריכת קוד מקור]בניו יורק יוצא לאור עיתון ששמו, בשפת בני המקום, The New York Times. הערך העוסק בעיתון בוויקיפדיה העברית קרוי "הניו יורק טיימס", והוא מוזר בעיני. בתעתיק פשוט ראוי לכתוב "דה ניו יורק טיימס". מדוע תורגמה המילה The לעברית, לצורה "הניו יורק טיימס"? ואם כבר התחלנו לתרגם, מדוע נעצרנו במילה הראשונה, ולא המשכנו ל"הזמנים של ניו יורק"? ומדוע בעיתון The New York Herald נעלמה המילה The, והוא קרוי אצלנו "ניו יורק הראלד"? למען האחידות והנוחות, אני מציע לראות ב"ניו יורק הראלד" מודל ראוי, ולהשמיט את The משמם של כל העיתונים, ולקרוא לערכים ניו יורק טיימס, וושינגטון פוסט (שמות שכרגע יש הפניות מהם לשם עם ה"א הידיעה בתחילתם). דוד שי - שיחה 06:00, 25 באפריל 2008 (IDT)
- ובאותה הזדמנות לתרגם את USA Today ולגאול אותו מקצרמרותו המבישה. אם היה נפתח היום היו מוחקים אותו במחיקה מהירה... ולהזכירכם, הוא העיתון הנפוץ ביותר בארה"ב! חגי אדלר • שיחה • תבניות מידע בערכים מחכות לך! • כ' בניסן ה'תשס"ח • 06:10, 25 באפריל 2008 (IDT)
- אני מסכים עם דוד, ה' הידיעה אינה נראית לי במקומה בשמות ערכים אלה למרות הכוונה הכנה לתרגם גם את ה-The מאנגלית. לגבי הפוסט לפחות, הערך נקרא כאן מזה שנים וושינגטון פוסט, ואני רואה שרק לפני חדשיים התווספה ה' הידיעה לשמו. מגיסטר • שיחה 08:34, 25 באפריל 2008 (IDT)ו
- אני בעד, למרות שלא הייתי רוצה לראות מונד איתן • שיחה 09:54, 25 באפריל 2008 (IDT)
- התשובה היא שכך מקובל, בדיוק כמו הביטלס. יחסיות האמת • ♥ • כ' בניסן ה'תשס"ח 10:42:50
- הבעיה היא שאכן, כפי שאמר יחסיות - כך מקובל. במקרים רבים (בפתיח כאן וכאן) ניתן לראות התייחסות לעיתון כ"הניו יורק טיימס" או "הוושינגטון פוסט". מנגד, ישנן דוגמאות רבות ללא יידוע או יידוע מחוץ למרכאות (בפתיח כאן, בפסקה הרביעית, בפסקה השנייה כאן). כיוון ששתי הצורות נפוצות, אני מציע שנדבוק בקרובה יותר ללהיות תקנית (ללא יידוע) ונשאיר הפניה. זהר דרוקמן - I♥Wiki 11:06, 25 באפריל 2008 (IDT)
- מסכים עם דוד. במקרה זה (שהידוע הוא לא חלק אינטגרלי מהשם) צריך להשמיטו. דרור - שיחה 12:23, 25 באפריל 2008 (IDT)
- מסכים עם יחסיות. ההגיון של דוד נכון, ובכל זאת כאשר כותבים 'דה ניו-יורק טיימס' או 'דה ביטלס', זה נשמע עילג. טוקיוני 12:43, 25 באפריל 2008 (IDT)
- זה לא מה שדוד הציע. זהר דרוקמן - I♥Wiki 12:46, 25 באפריל 2008 (IDT)
- לדעתי הסרת היידוע הייתה טעות. בניגוד לדברי דרור, היידוע הוא כן חלק אינטגרלי מהשם - וכך זה ברוב העיתונים באנגלית. בין האפשרויות להשמיט את היידוע, לתעתק אותו ל"דה" או לעברת אותו ל"ה", אני חושב שהאפשרות השלישית היא הנכונה יותר, והיא גם הנפוצה ביותר באמצעי התקשורת. בחדשות אומרים לעתים "העיתון ניו יורק טיימס" ולעתים אחרות פשוט "הניו יורק טיימס". לעולם לא אומרים "דה ניו יורק טיימס", ולעולם לא משתמשים בצורה הלא מיודעת שנבחרה פה משום מה. odedee • שיחה 19:48, 25 ביוני 2010 (IDT)
- לאחר שבדקתי כמה ערכי עיתונים, אני סבור שבכל עיתון שכל עיתון ששמו בוויקיפדיה האנגלית מתחיל ב-"The", שזה כנראה שקול לכך ש-"The" מופיע בכותרת שלו, יש להוסיף "ה" בשם הערך העברי. כך ב-en:The New York Times, en:The Globe and Mail, en:The Times, en:The Washington Post וכן הלאה. לא לנו להסיר את היידוע שהעיתונים משתמשים בהם. odedee • שיחה 21:03, 25 ביוני 2010 (IDT)
- מסכים עם יחסיות. ההגיון של דוד נכון, ובכל זאת כאשר כותבים 'דה ניו-יורק טיימס' או 'דה ביטלס', זה נשמע עילג. טוקיוני 12:43, 25 באפריל 2008 (IDT)
- מסכים עם דוד. במקרה זה (שהידוע הוא לא חלק אינטגרלי מהשם) צריך להשמיטו. דרור - שיחה 12:23, 25 באפריל 2008 (IDT)
- הבעיה היא שאכן, כפי שאמר יחסיות - כך מקובל. במקרים רבים (בפתיח כאן וכאן) ניתן לראות התייחסות לעיתון כ"הניו יורק טיימס" או "הוושינגטון פוסט". מנגד, ישנן דוגמאות רבות ללא יידוע או יידוע מחוץ למרכאות (בפתיח כאן, בפסקה הרביעית, בפסקה השנייה כאן). כיוון ששתי הצורות נפוצות, אני מציע שנדבוק בקרובה יותר ללהיות תקנית (ללא יידוע) ונשאיר הפניה. זהר דרוקמן - I♥Wiki 11:06, 25 באפריל 2008 (IDT)
- התשובה היא שכך מקובל, בדיוק כמו הביטלס. יחסיות האמת • ♥ • כ' בניסן ה'תשס"ח 10:42:50
- אני בעד, למרות שלא הייתי רוצה לראות מונד איתן • שיחה 09:54, 25 באפריל 2008 (IDT)
- אני מסכים עם דוד, ה' הידיעה אינה נראית לי במקומה בשמות ערכים אלה למרות הכוונה הכנה לתרגם גם את ה-The מאנגלית. לגבי הפוסט לפחות, הערך נקרא כאן מזה שנים וושינגטון פוסט, ואני רואה שרק לפני חדשיים התווספה ה' הידיעה לשמו. מגיסטר • שיחה 08:34, 25 באפריל 2008 (IDT)ו
סתירה פנימית בערך?
[עריכת קוד מקור]בפסקה "היסטוריה" נאמר שהעיתון נוסד בשנת 1851 ונרכש בשנת 1896 (55 שנים מאוחר יותר) על ידי אדולף אוקס. לעומת זאת בפסקה "משפחת אוקס-סלצברגר" נאמר שמשפחה זו היא הבעלים של העיתון מאז היווסדו. איך מיישבים את הסתירה? Amikamraz - שיחה 14:41, 15 באפריל 2018 (IDT)
אנטישמיות
[עריכת קוד מקור]בגלל האנטישמיות יוצאת הדופן של העיתון אני חושב שכדאי להוסיף פסקה על האנטישמיות של העיתון, ועל ההסתה שלו נגד צה"ל, נגד טראמפ, ונגד ישראל.
חוסר במידע
[עריכת קוד מקור]מעניין שערך זה לא מתייחס בכלל לפרסומים חשובים של העיתון, לדוגמא פרשת מסמכי הפנטגון. הם היו הראשונים שפרסמו ובכך עודדו את הוושינגטון פוסט לפרסם גם89.138.23.246 17:43, 14 באוקטובר 2019 (IDT)
שינוי שם?
[עריכת קוד מקור]בעקבות המחלוקת בדיונים שיחה:רשימת רבי-המכר של הניו יורק טיימס ושיחה:בניין הניו יורק טיימס, אולי מוטב להעביר גם ערך זה לשם הניו יורק טיימס. מפנה לדיון הקודם כמה פסקאות מעל. מתייג את דוד שי שיזם את הדיון הקודם, את בעלי הידע בלשון והגהה , ואת משתתפי שני הדיונים על ערכי המשנה שהוזכרו - Eldad, Euro know, Mia www Mia, Yinonk. תומר - שיחה 13:49, 28 במרץ 2020 (IDT)
- כפי שנימקתי בכל הערכים הרלוונטיים, כיום, בעברית, מקובל ליידע את שמות העיתונים באנגלית שהמילה The מופיעה כחלק משמם. לכן אני בעד העברה ל"הניו יורק טיימס". מעבר לכך, בשפת היומיום אכן מקובל ליידע שמות עיתונים, על פי רוב. כמובן, לא עיתונים ישראליים כמו "מעריב", "ידיעות אחרונות" או "ישראל היום", אבל כן עיתונים זרים, כמו האינדיפנדנט, הטיימס הלונדוני, הניו יורק טיימס, הגארדיאן, האובזרוור, ועוד. בשפות שבהן לא מקובלת מילית היידוע The (קרי, שפות שאינן אנגלית) מעבירים את היידוע לעברית במילה המשמשת ליידוע בשפת המקור. לדוגמה, "לה קנאר אנשנה", "דר שפיגל", "איל מסג'רו" ועוד. אלדד • שיחה 14:43, 28 במרץ 2020 (IDT)
- בעד הדרך האלגנטית לאחידות. מיה - שיחה 23:25, 28 במרץ 2020 (IDT)
- בעברית, השימוש בה"א הידיעה מוזר פה (ואכן, העיתונים העבריים אינם מיודעים). אמנם, אם היידוע הוא השאלה משפה זרה זה מסווה את המוזרות הזו. זו הסיבה לדעתי שכאשר שם הערך הוא בשפה זרה, הוא נקבע עם היידוע (הזר), הן בכתיב לועזי כמו The Moscow Times, והן בכתיב עברי כמו בדוגמאות שאלדד הביא (ואפילו דה וושינגטון אקזמינר!). מאידך, כל הערכים ששמם תועתק לעברית לא משתמשים ביידוע עברי (ג'רוזלם פוסט, וול סטריט ג'ורנל וכו'), כי בעברית היידוע הזה מוזר. בן עדריאל • שיחה • ה' בניסן ה'תש"ף 17:15, 30 במרץ 2020 (IDT)
- היידוע הוא חלק מהשם הרשמי באנגלית. טל (רונאלדיניו המלך • שיחה) 14:07, 11 באפריל 2020 (IDT)
- Eldad, Mia www Mia, בן עדריאל, רונאלדיניו המלך, דוד שי (יוזם הדיון המקורי), מכיוון שהדיון תקוע ויש דעות לכאן ולכאן בלי אופציה מובילה, בכוונתי לפתוח הצבעת מחלוקת בעניין כדי להגיע לפתרון שיישב את המחלוקת וגם יאפשר אחידות של הערכים שיחה:רשימת רבי-המכר של הניו יורק טיימס, שיחה:בניין הניו יורק טיימס (ההצבעה תהיה משותפת לשלושת הערכים). לפני כן, אני מתייג שוב את בעלי הידע בלשון והגהה , אם תהיה עוד השתתפות שתכריע לכאן או לכאן - אולי ניתן יהיה להימנע מהצבעה. תומר - שיחה 17:17, 24 באפריל 2020 (IDT)
- אני בעד השם הנוכחי, "ניו יורק טיימס", ללא ה"א הידיעה, שיוצרת הכלאה מוזרה בין עברית לאנגלית. דוד שי - שיחה 17:22, 24 באפריל 2020 (IDT)
- לי נראה ברור שבעיתונים העבריים, באתרים בעברית, ובכלל, שם העיתון מופיע תמיד מיודע, "הניו יורק טימס". ברור לי גם מדוע: ראשית, שמו באנגלית הוא The New York Times, ושנית - נטיית העברית היא ליידע שמות עיתונים מסוימים, וזהו אחד העיתונים ששמם נהוג ביידוע. כפי שכתבתי, העברית לא פעם מאמצת את היידוע, וכשיש יידוע, הוא נכתב בהתאם לשפה המקורית, פרט לאנגלית, שבה יש יידוע עברי (כי לא נהוג לתעתק את The). זה נראה לי מוזר לפתוח הצבעת מחלוקת בעניין הזה, כי נראה לי שמה שאני מבטא כאן אמור לבטא גם את דעת הקהילה, ולא רק את דעתי. מציע שהחברים המכובדים כאן יתנו את הדעת מחדש על הסוגיה הנוכחית ויביעו את דעתם. אם לא יהיה מנוס, אפשר לגשת להצבעת מחלוקת (אבל זה ממש נראה לי מיותר, אני לא חושב שהעמדה שהבעתי לעיל מנותקת מהמציאות). אני מתייג גם את בעלי הידע בתעתוק כדי להביא דעות נוספות לדף השיחה הנוכחי. אולי זה יטה את הכף לכיוון מסוים ויוציא אותנו מן התיקו הנוכחי. אלדד • שיחה 21:27, 24 באפריל 2020 (IDT)
- זאת ועוד, נראה לי ברור וחד-משמעי ששמות הערכים לעיל צריכים אכן להופיע ביידוע: "רשימת רבי-המכר של הניו יורק טיימס" ו"בניין הניו יורק טיימס" (תחשבו לרגע ששמו של הערך האחרון יהיה "בניין ניו יורק טיימס". העברית ללא ספק מצפה כאן ליידוע). אלדד • שיחה 21:37, 24 באפריל 2020 (IDT)
- לי נראה ברור שבעיתונים העבריים, באתרים בעברית, ובכלל, שם העיתון מופיע תמיד מיודע, "הניו יורק טימס". ברור לי גם מדוע: ראשית, שמו באנגלית הוא The New York Times, ושנית - נטיית העברית היא ליידע שמות עיתונים מסוימים, וזהו אחד העיתונים ששמם נהוג ביידוע. כפי שכתבתי, העברית לא פעם מאמצת את היידוע, וכשיש יידוע, הוא נכתב בהתאם לשפה המקורית, פרט לאנגלית, שבה יש יידוע עברי (כי לא נהוג לתעתק את The). זה נראה לי מוזר לפתוח הצבעת מחלוקת בעניין הזה, כי נראה לי שמה שאני מבטא כאן אמור לבטא גם את דעת הקהילה, ולא רק את דעתי. מציע שהחברים המכובדים כאן יתנו את הדעת מחדש על הסוגיה הנוכחית ויביעו את דעתם. אם לא יהיה מנוס, אפשר לגשת להצבעת מחלוקת (אבל זה ממש נראה לי מיותר, אני לא חושב שהעמדה שהבעתי לעיל מנותקת מהמציאות). אני מתייג גם את בעלי הידע בתעתוק כדי להביא דעות נוספות לדף השיחה הנוכחי. אולי זה יטה את הכף לכיוון מסוים ויוציא אותנו מן התיקו הנוכחי. אלדד • שיחה 21:27, 24 באפריל 2020 (IDT)
- אני בעד השם הנוכחי, "ניו יורק טיימס", ללא ה"א הידיעה, שיוצרת הכלאה מוזרה בין עברית לאנגלית. דוד שי - שיחה 17:22, 24 באפריל 2020 (IDT)
- Eldad, Mia www Mia, בן עדריאל, רונאלדיניו המלך, דוד שי (יוזם הדיון המקורי), מכיוון שהדיון תקוע ויש דעות לכאן ולכאן בלי אופציה מובילה, בכוונתי לפתוח הצבעת מחלוקת בעניין כדי להגיע לפתרון שיישב את המחלוקת וגם יאפשר אחידות של הערכים שיחה:רשימת רבי-המכר של הניו יורק טיימס, שיחה:בניין הניו יורק טיימס (ההצבעה תהיה משותפת לשלושת הערכים). לפני כן, אני מתייג שוב את בעלי הידע בלשון והגהה , אם תהיה עוד השתתפות שתכריע לכאן או לכאן - אולי ניתן יהיה להימנע מהצבעה. תומר - שיחה 17:17, 24 באפריל 2020 (IDT)
- היידוע הוא חלק מהשם הרשמי באנגלית. טל (רונאלדיניו המלך • שיחה) 14:07, 11 באפריל 2020 (IDT)
- אני חושב ש"ניו יורק טיימס" ו"טיימס" ו"דיילי מייל" יכול להיכתב כך. זה אולי בגלל ההיגוי "המיוחד" של ה th? או מכיוון שאפשר להגיד "הטיימס" , ה"דיילי מייל". כאילו שמות באנגלית פמיליאריים יותר. להבדיל - נהוג לכתוב עם יידוע עיתונים כמו "לה סטמפה" , "לה מונד", "לה פיגארו" " אל פאיס" , "די וולט" וכו'. בדרך כלל לא אומרים ה"סטאמפה" ה"מונד" או ה"פאיס", ה"וולט".Ewan2 - שיחה 22:28, 24 באפריל 2020 (IDT)
- אני בעד שימוש ביידוע בעברית. היידוע הוא חלק מהשם המקורי והסיבה היחידה להכלאה בין העברית לאנגלית היא ההימנעות (המובנת) מתעתוק עברי למילה The. שפה היא כלי תקשורת דינאמי. כמו מים שמוצאים את נתיב הזרימה שלהם, כך דובריה וכותביה של השפה נמשכים אל הצורה הקלה והברורה יותר: שימוש ביידוע העברי במקום הגיית וכתיבת The. מן הסתם, אנחנו לא חשים בבעיה כזאת בשימוש ביידוע של השפות אחרות, לא בצרפתית, לא בגרמנית ולא בערבית. זה לא נורא שאנגלית תהיה יוצאת דופן. Liad Malone - שיחה 22:31, 24 באפריל 2020 (IDT)
- אני תומך בעמדה ובנימוקים של אלדד ולכן מצדד בהוספת ה' הידיעה. כמובן שיש צורך בהפניות גם מהאפשרויות האחרות. Amikamraz - שיחה 23:28, 24 באפריל 2020 (IDT)
- אני בעד שימוש ביידוע בעברית. היידוע הוא חלק מהשם המקורי והסיבה היחידה להכלאה בין העברית לאנגלית היא ההימנעות (המובנת) מתעתוק עברי למילה The. שפה היא כלי תקשורת דינאמי. כמו מים שמוצאים את נתיב הזרימה שלהם, כך דובריה וכותביה של השפה נמשכים אל הצורה הקלה והברורה יותר: שימוש ביידוע העברי במקום הגיית וכתיבת The. מן הסתם, אנחנו לא חשים בבעיה כזאת בשימוש ביידוע של השפות אחרות, לא בצרפתית, לא בגרמנית ולא בערבית. זה לא נורא שאנגלית תהיה יוצאת דופן. Liad Malone - שיחה 22:31, 24 באפריל 2020 (IDT)
- אני נגד שימוש ביידוע בעברית בשם הערך. יידוע בעברית פשוט לא מתאים פה, כפי שאמרתי לעיל. גם תעתיק של "the" יהיה מוזר, ואפשר לדעתי פשוט לוותר עליו. בן עדריאל • שיחה • ב' באייר ה'תש"ף 21:29, 25 באפריל 2020 (IDT)
- בעד השינוי והוספת היידוע. yinonk - שיחה 08:03, 26 באפריל 2020 (IDT)
- שם הערך כולל ידוע באנגלית. אני בעד יידוע גם בעברית. "הניו יורק טיימס". דרור - שיחה 15:10, 26 באפריל 2020 (IDT)
- בעד השינוי והוספת היידוע. yinonk - שיחה 08:03, 26 באפריל 2020 (IDT)
- בעברית, השימוש בה"א הידיעה מוזר פה (ואכן, העיתונים העבריים אינם מיודעים). אמנם, אם היידוע הוא השאלה משפה זרה זה מסווה את המוזרות הזו. זו הסיבה לדעתי שכאשר שם הערך הוא בשפה זרה, הוא נקבע עם היידוע (הזר), הן בכתיב לועזי כמו The Moscow Times, והן בכתיב עברי כמו בדוגמאות שאלדד הביא (ואפילו דה וושינגטון אקזמינר!). מאידך, כל הערכים ששמם תועתק לעברית לא משתמשים ביידוע עברי (ג'רוזלם פוסט, וול סטריט ג'ורנל וכו'), כי בעברית היידוע הזה מוזר. בן עדריאל • שיחה • ה' בניסן ה'תש"ף 17:15, 30 במרץ 2020 (IDT)
- תומר, מצב הדברים כרגע הוא כזה:
- דוד שי ובן עדריאל מתנגדים ליידוע.
- שבעה ויקיפדים בעד יידוע. אלדד • שיחה 22:42, 1 במאי 2020 (IDT)
- כפי שכבר כתבתי לעיל, נראה לי גם ברור וחד-משמעי ששמות הערכים שהזכרת לעיל צריכים אכן להופיע ביידוע: "רשימת רבי-המכר של הניו יורק טיימס" ו"בניין הניו יורק טיימס". אלדד • שיחה 22:48, 1 במאי 2020 (IDT)
- את העמדה של Ewan2 הבנתי דווקא כתומכת בעמדת דוד שי. בכל אופן, גם 7 מול 3 זה מספיק מובהק. יש להעביר את הערך להניו יורק טיימס. אין טעם מבחינתי להעביר להצבעה, אם מי מהתומכים בגישת היעדר היידוע מעוניין לעשות זאת - הוא מוזמן. בינתיים ערך זה יעבור בהתאם לדיון, והערכים על הבניין ורשימת רבי-המכר יישארו בשמותיהם. תומר - שיחה 10:51, 2 במאי 2020 (IDT)
- תודה, תומר. אלדד • שיחה 11:12, 2 במאי 2020 (IDT)
- את העמדה של Ewan2 הבנתי דווקא כתומכת בעמדת דוד שי. בכל אופן, גם 7 מול 3 זה מספיק מובהק. יש להעביר את הערך להניו יורק טיימס. אין טעם מבחינתי להעביר להצבעה, אם מי מהתומכים בגישת היעדר היידוע מעוניין לעשות זאת - הוא מוזמן. בינתיים ערך זה יעבור בהתאם לדיון, והערכים על הבניין ורשימת רבי-המכר יישארו בשמותיהם. תומר - שיחה 10:51, 2 במאי 2020 (IDT)
- כפי שכבר כתבתי לעיל, נראה לי גם ברור וחד-משמעי ששמות הערכים שהזכרת לעיל צריכים אכן להופיע ביידוע: "רשימת רבי-המכר של הניו יורק טיימס" ו"בניין הניו יורק טיימס". אלדד • שיחה 22:48, 1 במאי 2020 (IDT)
הוספת "וילון" כקישור לפסקת "ראו גם"
[עריכת קוד מקור]אני רק רוצה להבהיר, בהיסטוריית הגרסאות אפשר לראות שהוספתי קישור לערך "וילון" בסוף הערך הזה. עשיתי זאת כבדיחה בשביל ניצחון במשחק ניווט בויקיפדיה רק על פי קישורים. כפי שניתן לראות, מחקתי את זה מייד אחר כך. אני לא תומך בשום אופן בהשחתת דפים. 141.226.59.29 20:28, 13 ביוני 2022 (IDT)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (אוקטובר 2022)
[עריכת קוד מקור]שלום עורכים יקרים,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בהניו יורק טיימס שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://mearsheimer.uchicago.edu/pdfs/A0040.pdf נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20060411004133/http://mearsheimer.uchicago.edu/pdfs/A0040.pdf לכתובת המקורית.
- http://www.peabodyawards.com/stories/story/a-short-history-of-the-new-york-times-peabody-awards נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20140927102305/http://www.peabodyawards.com/stories/story/a-short-history-of-the-new-york-times-peabody-awards לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 00:42, 24 באוקטובר 2022 (IDT)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (נובמבר 2022)
[עריכת קוד מקור]שלום עורכים יקרים,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בניו יורק טיימס שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://go.galegroup.com/ps/anonymous?id=GALE%7CI2501315937 נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20181201093402/http://go.galegroup.com/ps/anonymous?id=GALE%7CI2501315937 לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 18:40, 12 בנובמבר 2022 (IST)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (אוקטובר 2023)
[עריכת קוד מקור]שלום,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בניו יורק טיימס שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://go.galegroup.com/ps/anonymous?id=GALE%7CI2501315937 נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20181201093402/http://go.galegroup.com/ps/anonymous?id=GALE%7CI2501315937 לכתובת המקורית.
- http://politicalticker.blogs.cnn.com/2012/10/27/the-new-york-times-endorses-obama-again/ נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20121108162525/http://politicalticker.blogs.cnn.com/2012/10/27/the-new-york-times-endorses-obama-again/ לכתובת המקורית.
- http://www.peabodyawards.com/stories/story/a-short-history-of-the-new-york-times-peabody-awards נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20140927102305/http://www.peabodyawards.com/stories/story/a-short-history-of-the-new-york-times-peabody-awards לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 04:22, 15 באוקטובר 2023 (IDT)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (ינואר 2024)
[עריכת קוד מקור]שלום,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בניו יורק טיימס שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://reliablesources.blogs.cnn.com/2013/08/18/margaret-sullivan-web-extra/ נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20210115055511/https://reliablesources.blogs.cnn.com/2013/08/18/margaret-sullivan-web-extra/ לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 20:29, 23 בינואר 2024 (IST)
ביקורת ומחלוקות בולטות - הסכסוך הישראלי פלסטיני
[עריכת קוד מקור]פרק הביקורת טוב, גם התת-פרק הסכסוך הישראלי–פלסטיני הוא טוב, עד שמגיעים לתוספת האחרונה. אני מבקשת למחוק את שתי הפסקאות.
בפסקה ראשונה השוואה של סיקור סרטון החטופות בין אתרי חדשות, העריכה של הניו יורק טיימס לא הייתה מספיק מזעזעת לטענת כתבת כלשהי. בנוסף התקוממות על זה שבחר צילום של הצלם החמאסניק מיום הטבח כאחת מתמונת השנה לצד תמונות ישראליות.
בפסקה השנייה ביקורת על כותרת לא נכונה, המאמר היה נכון והכותרת תוקנה. בנוסף ביקורת על שהביאו את דבריה של אסירה ששוחררה, היא נאסרה על נסיון פיגוע.
זאת לא ביקורת רצינית שראויה לאזכור, חבל שהעוקבים אחרי הערך לא מחקו את זה בזמן. La Nave 🎗 17:36, 19 ביוני 2024 (IDT)
כמו כן בזמן מתקפת הפתע על ישראל (2023) נטען שהעיתון מיזער וריכך את הזוועות שביצעו הפלסטינים[1][2]. ואף בחר בתמונה של הצלם מוחמד פאיק אבו מוסטפא שהיה שותף לחטיפתה עדינה משה וצילם טרקטור הורס את גדר המערכת כאחת מתמונות השנה של המגזין לשנת 2023.[3]
במהלך מלחמת חרבות ברזל פורסמה כתבה בעיתון כי מספר "ההרוגים ברצועת עזה כתוצאה מהמלחמה שבר שיא שלא היה כמותו בשום מלחמה ערבית ב-40 השנים האחרונות" כשלמעשה ההרוגים הערבים הרבים ביותר נהרגו בידי ערבים, במלחמת האזרחים הארוכה בסוריה. בכתבה על שחרור מחבלים תמורת חטופים הובאו בכתבה ציטוטי תלונות מבני משפחתה של מחבלת שהורשעה בניסיון רצח על כך שלא אפשרו להם לחגוג כראוי את שחרורה. את הפיגוע תיארו במילים "היא טענה שהשריפה הייתה מקרית [...] המכונית התפוצצה והותירה אותה אישה מצולקת".[4]
- ^ לילך סיגן, נאבקים בכאילו: אבסורד "הסיקור ההוגן" של זוועות חמאס, באתר מאקו, 6 בדצמבר 2023
- ^ לילך סיגן, כך מציגים סרטון חטיפה אלים? "הניו יורק טיימס" שוב מאמין לחמאס, באתר n12, 23/05/24
- ^ דניאל אדלסון, אחת מתמונות השנה של "הניו יורק טיימס": צלם שהתלווה לטבח בעוטף, באתר ynet, 24 בדצמבר 2023
- ^ ציקי ברנדוין, שיא הרוגים של 40 שנה? עוד כותרת שקרית בניו יורק טיימס, באתר ערוץ 7, 24 בדצמבר 2023
נמחק באין התנגדות. La Nave 🎗 05:17, 30 ביוני 2024 (IDT)
- תומך במחיקה. -- גבי (שיחה | תרומות) 07:59, 30 ביוני 2024 (IDT)