משתמש:Eladkarmel/טיוטה
מראה
דף זה אינו ערך אנציקלופדי
| ||
דף זה אינו ערך אנציקלופדי | |
יישובים בהם יש בית קברות פה ואין עליהם ערך:
מקורות להוספה לכפרים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- מתוך ספר מארמארוש ש.י. גרוס, י.י. כהן
- דרגומרפלווה (Dragomérfalva), באנציקלופדיה של הגטאות, באתר יד ושם
- "Eladkarmel/טיוטה", באתר JewishGen (באנגלית)
- רשימת הקהילות בהונגריה, באתר ג'ואיש ג'ן
- בית הקברות היהודי בברזק
- פנקס הקהילות
- הלמס ההונגרי
- מפקדי האוכלוסין היהודי בהונגריה
- בית כנסת {{הערה|בית הכנסת בשאי}
- היסטוריה הונגרית
- נתוני הדת בהונגריה
- תיעוד יהודי מרצלגרגיי שנרצחו
- קמצ'ה במפקד קהילות הונגריה
- פרוייקט בן יהודה
- ייווא
- יהודי אירופה בשואה, מרכז מידע ארה"ב
- ארכיון הספרים ההונגרי
- היברו בוקס
- קהילת פולדש, באתר "אנו – מוזיאון העם היהודי"
מופיעים בספר "יהדות הונגריה"
[עריכת קוד מקור | עריכה]98 ערכים מתוך 209 פוטנציאלים
עמודים 1-100
[עריכת קוד מקור | עריכה]- אבאויסאנטו - עמוד 3
- סניה (אבאוי-סינה) - עמוד 5
- אבאויקר - עמוד 5
- אגייק - עמוד 6
- ערלוי(אגר) - עמודים6-7
- אגירשו - עמוד 8
- אדא - עמוד 8
- אדלני - עמוד 9
- אוראשו נואו - עמוד 10
- נגרשט-אואש - עמוד 10
- אוג'אלא (Ógyalla) - עמוד 11 - סלובקיה
- אוהליה - עמוד 11-12
- אודווארד (Udvard) - עמוד 12 - סלובקיה
- אוזד - עמוד 12
- וילחיבקה (נפת אירשאבה) - עמוד 13
- אויפהרטו - עמוד 13-14
- אויפשט - דורש עריכה - עמוד 14
- אויקר - עמוד 15
- אולסליסקה - עמוד 16
- צ'וקבאומאני - - עמוד 17
- אונגוואר - עמוד 17-18
- אונוד - עמוד 19
- אופהרטו - עמוד 20
- אופאלי (הונגריה) - עמוד 20-21
- מיז'היריה - עמוד 21-22
- אר (כפר) - עמוד 22
- רודנה (אורדנה) - עמוד 23
- סטורוזניציה - עמוד 23-24
- אורוש - עמוד 25
- רוסקה פולה - עמוד 25
- איבראני - עמוד 26
- איזה - עמוד 27
- סצ'ל - עמוד 27-28
- אילניציה - עמוד 28
- אירשבה - עמוד 28-29
- שאהי (איפולישאג) - עמוד 29-30
- אירגסמצ'ה - עמוד 30
- וילהיווצ'י - עמוד 30-31
- אלאפ - עמוד 31
- אלשד - עמוד 31
- אלברטירשה - עמוד 32
- אלברטפלבה - עמוד 33
- אלישטאל - (Alistál) - עמוד 33 - עיירה בסלובקיה
- אלמושד - עמוד 34
- ביקאבראן (אלשואבראני) - עמוד 34
- אלשואפשה - (Alsóapsa) - עמוד 35 - עיירה אוקראינית
- דבש (עיר) - עמוד 35-36
- הומורודו דה ז'וס -(בהונגרית:אלשוהומורוד,כשהמילה "אלשו" היא "תחתית" - ברומנית "דה ז'וס") - (Alsóhomoród) - עמוד 36 - כפר ברומניה
- אלשוברצקי - עמוד 36
- וישאו דה ז'וס (בהונגרית:אלשובישו - (Alsóvisó) - עמוד 37 - כפר רומני
- אלשוז'ולצה - עמוד 37
- סופורו דה ז'וס (בהונגרית:אלשוסופור) (Alsószopor) - עמוד 38 - כפר רומני
- רונה דה ז'וס (בהונגרית:אלשורונה)- (Alsóróna) - עמוד 38 - כפר רומני
- אמוד - עמוד 38
- ז'ידוביצה (בהונגרית:אֶנטְראדאם - מהגרמנית - אונטר דם דאם) - (Entrádám) - עמוד 39 - כפר רומני
- אנץ' - עמוד 39-40
- אפג' - עמוד 40
- אפאהידה - (Apahida) - עמוד 40-41 - כפר ברומניה
- אפץ - עמוד 41
- אץ' - עמוד 41-42
- סולוטבינו (אקנהסלטינה) - עמוד 42-43
- אוקנה שוגאטאג - (Aknasugatag) - עמוד 43-44 - כפר רומני, לשאול את השם.
- אנדריד (בהונגרית:אֵרֶנדרֵד)- (Érendréd) - עמוד 44 - כפר רומני
- ארניושמג'יש - (Aranyosmeggyes) - עמוד 44 - כפר רומני
- ארדוד - (Erdőd (Románia)) - עמוד 45 - כפר רומני
- ארדטלק - עמוד 45
- ארדוסנגייורג' - (Erdőszentgyörgy) - עמוד 46 - כפר רומני
- ארמיהאליפלבה - (Érmihályfalva) - עמוד 46-47 - כפר רומני
- נובה זמקי (ארשקויבר) - עמוד 47-49
- ארשקבאדקרט - עמוד 49
- אשבאנירארו - עמוד 50
- בגמר - (Bagamér) - עמוד 50
- בטורקסי - (Bátorkeszi) - עמוד 50-51
- בלד (הונגריה) - עמוד 53-54
- בלטונסמש - (Balatonszemes) - עמוד 54
- בלטונפורד - (Balatonfüred) - עמוד 54-55
- בלשג'רמט - עמוד 55-56
- בלמזויוורוש - עמוד 56-57
- בלקאן - עמוד 57-58
- בנדקי - (Benedeki) - עמוד 59 - כפר אוקראיני
- באנפיהוניאד - (Bánffyhunyad) - עמוד 59-60 - כפר רומני
- ביסטריצה (עיר) - עמוד 60-62
- באצ'למאש - עמוד 62
- סטארה מוראביצה (באצ'קושוטפאלווה) - עמוד 63-64
- בקשצ'אבה - עמוד 63-64
- בקוניצ'רניי - (Bakonycsernye) - עמוד 64
- בקטלוראנטהאזה - עמוד 64
- ברהובה (בראגסאס) - עמוד 65-66
- ברגקובשד - (Beregkövesd) - עמוד 66-67 - עיירה אוקראינית
- ברגקישלמאש (זאליזשא) - (Beregkisalmás) - עמוד 67 - עיירה אוקראינית
- ברגקישפאלוד - (Beregkisfalud) - עמוד 67 - עיירה אוקראינית
- ברגשוראני - (Beregsurány) - עמוד 67-68 ג'ווישגן - 849720
- ברטיויפאלו - (Berettyóújfalu) - עמוד 68-69 - לבדוק שם
- ברטיוספלאק - (Berettyószéplak) - עמוד 69 - כפר רומני
- באראנד - (Báránd) - עמוד 69-70
- ברבשט - עמוד 70-71
- ברהידה - עמוד 71
- ברזנצה - עמוד 71
- ברצל - עמוד 71
- ברצאנפאלווה - (Barcánfalva) - עמוד 72 - כפר רומני
- ברצ'ניפאלווה - (Bercsényifalva) - עמוד 72 - כפר אוקראיני
- בודפשט - עמוד 73-75
- בודזאשילאק - (Bodzásújlak) - עמוד 75-76 - כפר בסלובקיה
- סמיהאלי - עמוד 76 - יש עוד מה להרחיב בערך...
- בודפאלווה - (Budfalva) - עמוד 77 - כפר רומני
- בודרוגקרסטור - עמוד 78
- בוטפאלווה - (Botfalva) - עמוד 79 - כפר אוקראיני
- בוטראג' - (Bótrágy) - עמוד 79 - כפר אוקראיני
- בוי (כפר) - עמוד 79-80
- בוניהד - עמוד 80-82
- בוצארלאפוידו - (Karancslapujtő) - עמוד 83 - לבדוק שם
- בקן - עמוד 83 - לבדוק שם
- בורגופרונד - (Borgóprund) - עמוד 83-84 - כפר רומני
- בורשה - עמוד 84-85
- בושטינה - עמוד 86
- ביאטורבאג' - (Biatorbágy) - עמוד 87
- ביהאר (כפר) - (Bihar (település))- עמוד 87 - כפר רומני
- ביהארדיוסג - (Bihardiószeg) - עמוד 87 - כפר רומני
- ביהארנאגיבאיום - (Biharnagybajom) - עמוד 88
- ביהארפושפוקי - (Biharpüspöki) - עמוד 88 - כפר רומני
- ביהארקרסטש - (Biharkeresztes) - עמוד 88-89
- בילקע - (Bilke) - עמוד 89-90 - כפר אוקראיני
- גאווה (כפר) - (Gávavencsellő) - עמוד 90
- גלנטה - עמוד 91-93 - כפר סלובקי
- גלגו (כפר) - (Galgó) - עמוד 93 - כפר רומני
- גיאלו - (Gyalu (Románia)) - עמוד 93 - כפר רומני
- גאניה - (Gánya) - עמוד 94 - כפר אוקראיני
- גסטיי - עמוד 94-95
- ג'רג'וסנטמיקלוש - (Gyergyószentmiklós) - עמוד 95 - כפר רומני
- ג'רטיאנליגט - (Gyertyánliget) - עמוד 96 - כפר אוקראיני
- גרניאש - (Gernyés) - עמוד 96 - כפר אוקראיני
- גוטה - (Gúta) - עמוד 96 - כפר סלובקי
- ג'ומורא - (Gyömöre) - עמוד 97 - לבדוק את השם
- ג'ון (כפר) - (Gyón) - עמוד 96
- ג'נג'ש - עמוד 98
- גנץ (כפר) - (Gönc) - עמוד 99 - לבדוק שם
- ג'נק - (Gyönk) - עמוד 99-100 - לבדוק שם
עמודים 101-200
[עריכת קוד מקור | עריכה]- גיור (עיר) - עמוד 100-101
- גיירה - עמוד 102
- פינצ'הלי - (Pincehely) - עמוד 102-103
- גרגניסנטימר - (Görgényszentimre) - עמוד 103 - לבדוק שם
- פנונהלמה - עמוד 103
- ג'ימשבוק - (Gyimesbükk) - עמוד 104 - כפר רומני
- דברצן - עמוד 104-107
- דוואוואניה - עמוד 107
- דמצ'ר - עמוד 108
- דאמוץ - עמוד 108
- דץ' (כפר) - (Decs) - עמוד 108-109
- דרצ'קה - עמוד 109-110
- דז' - עמוד 110-112 - יש המון מה להרחיב
- דולהא - (Dolha) - עמוד 112-113 כפר אוקראיני
- דומבראד - עמוד 113-114
- דונאיסקה סטרדה - עמוד 114-116
- דונפלדוואר - עמוד 116-117
- דיושג'ר - 117-118
- דיטרו - (Ditró) - עמוד 118 - כפר רומני
- דראגומירשט (מחוז מרמורש) - עמוד 118-119
- ההוט - (Hahót) - עמוד 119
- פואלינה דה-סאב-מונט - (Ruszpolyána) - עמוד 120-121 - כפר רומני
- היידובגוש - (Hajdúbagos) - עמוד 121
- היידובסרמן - עמוד 121-122
- היידודורוג - עמוד 123
- היידוהדהאז - עמוד 123-125
- היידוננש - 125-126
- היידוסובאט - (Hajdúszovát) - עמוד 126
- היידוסובוסלו - עמוד 126-127
- היידושאמשון - עמוד 127-128
- היוצ'בה - (Hajdúsámson) - עמוד 128-129
- הלמאו - עמוד 129-130
- הנצידה - (Hencida) - עמוד 131
- הרנאדגצ'ה - (Hernádgecse) - עמוד 131 - סלובקיה
- הרנאדווצ'ה - עמוד 131
- הרנאדז'דאני - (Hernádzsadány) - עמוד 131-132
- הרנאדצ'אני - (Hernádcsány) - עמוד 132
- הוג'ס (העדיעס) - עמוד 132-133
- הודאס - עמוד 133-134
- הושסופאלי - (Hosszúpályi) - עמוד 134
- חוסט - עמוד 134-137
- הידלמאש - (Hidalmás) - עמוד 137-138 - כפר רומני
- הידשנמטי - עמוד 138
- ואגווצ'ה - (Vágvecse) - עמוד 139 - סלובקיה
- ולצ'אני - עמוד 139-140
- ואגשליה - (Vágsellye) - עמוד 140-141 - סלובקיה
- ואיה - עמוד 141 - סלובקיה
- ואידאצ'קה - עמוד 141-142
- ואינאג - (Vajnág) - עמוד 142 - אוקראינה
- ואמושאטיה - עמוד 143
- ואמושמיקולה - (Vámosmikola) - עמוד 143
- ואמושפרץ' - (Vámospércs) - עמוד 143-144
- ונצ'לו - (Gávavencsellő) - עמוד 144
- וסטו - (Vésztő) - עמוד 144
- ואץ - עמוד 145-146
- ורבלי (כפר) - (Verebély) - עמוד 146 - סלובקיה
- לטוורטש - (Létavértes) - עמוד 147
- וארמזו - ערך מקביל בשפות אחרות לא ברור - עמוד 147 - כפר רומני
- ורפלט - עמוד 148-149
- וארפלוטה - עמוד 149
- ואשארושנמן - עמוד 150
- וולוץ - (Volóc) - עמוד 150 - אוקראינה
- ויטקה - כנראה חלק מואשארושנמטי. צריך לבדוק - עמוד 151
- רוסקווה (ריסקווה) - (Ruszkova) - עמוד 151-152
- וישק - (Visk) - עמוד 152-153 - אוקראינה
- זלהמיהליפה - לא מופיע בויקיפדיה הונגרית. עמוד 153
- ז'ליז - (Zselíz) - עמוד 153 - סלובקיה
- זמפלנגראד - (Zemplénagárd) - עמוד 154
- סנטה - עמוד 154-155
- זאקה - (Zsáka) - עמוד 156
- סומבור - עמוד 156
- ז'יבו - עמוד 157
- זילה - (Zilah) - עמוד 157-158
- טאב (עיירה) - עמוד 158-159
- טגלאש - עמוד 159-160
- טט (הונגריה) - עמוד 160
- טטטלן - (Tetétlen) - עמוד 161
- טאיה - עמוד 161-162
- טלץ' - עמוד 162 - כפר רומני
- טאפיוביצ'קה - (Tápióbicske) - עמוד 162
- טיאצ'יב - עמוד 163-164
- טקה (כפר) - (Teke) - עמוד 164
- טקטהרקאן - עמוד 165
- טקצ'אן - (Takcsány) - עמוד 165 - כפר סלובקי
- טרפ - (Terep) - עמוד 165
- טרצ'ז - (Taracköz) - עמוד 166 - כפר אוקראיני
- טרפה - עמוד 166-167
- טרצל - עמוד 167-168
- טשנד - עמוד 168-169
- טוטמגיר - (Tótmegyer) - עמוד 169
- טוטקומלוש - עמוד 170
- טולנה - עמוד 170-171
- טולצ'ווה - עמוד 171-172
- טומפלאדון - (Tompaládony) - עמוד 172
- טוניוג - (Tunyogmatolcs) - עמוד 172-173
- טוקאי - עמוד 173-174
- טורטרבש - (Túrterebes) - עמוד 174
- טורנה (סלובקיה) - (Torna) - עמוד 174-175 - כפר סלובקי
- טורנלה - עמוד 175-176
- טורץ - (Turc) - עמוד 176-177 - כפר רומני
- טיניה - (Tinnye) - עמוד 177
- טיסאדון - עמוד 177
- טיסאוילק - (Tiszaújlak) - עמוד 177-178
- טיסאאסלאר - (Tiszaeszlár) - עמוד 178
- טיסבץ' - עמוד 178
- טיסברצל - עמוד 179
- פסב - עמוד 179
- טיסאבה - (Tiszabő) - עמוד 179
- טיסדדה - עמוד 180
- טיסדוב - עמוד 180
- טיסלוץ - עמוד 181
- טיסלק - עמוד 181-182
- טיסנאנה - עמוד 182
- טיסאסולוש - (Tiszaszőlős) - עמוד 182
- טיספלקוניה - עמוד 182
- טיסאפילדוואר - (Tiszaföldvár) - עמוד 183
- טיספירד - עמוד 183-184
- טיסאצ'גה - (Tiszacsege) - עמוד 184
- טיסארוף - (Tiszaroff) - עמוד 185
- יאנושהאזה - עמוד 185
- יאנושהלמה - עמוד 186-187
- יאנקמאיטיש - עמוד 187
- יאסלשוסנטגייג' - (Jászalsószentgyörgy) - עמוד 187
- יאסאפאטי - (Jászapáti) - עמוד 188
- יאספניסרו - (Jászfényszaru) - עמוד 188
- יאסקרינה - (Jászkarajenő) - עמוד 189
- יארמי - עמוד 189
- יולשווה - (Jolsva) - עמוד 190
- יוקה (כפר) - (Jóka) - עמוד 190-191
- לאורדינה - (Leordina) - עמוד 191-192 - כפר רומני
- לאווה - (Léva) - עמוד 193 - כפר סלובקי
- לוולק - עמוד 193-194
- לאיושמיז'ה - (Lajosmizse) - עמוד 194
- ללס - (Lelesz) - עמוד 195 - כפר סלובקי
- לנגילטוטי - (Lengyeltóti) - עמוד 195
- לקר - (Lekér) - עמוד 195
- לרינצי - עמוד 196
- לוצ'נץ - עמוד 196-197
- ליפצ'ה - (Lipcse) - עמוד 197-198 - כפר אוקראיני
- ליפצ'מזה - (Lipcsemező) - עמוד 198 - כפר אוקראיני
- מגיארגנץ' - עמוד 198
- מאגיארלאפוש - (Magyarlápos) - עמוד 199
עמודים 201-300
[עריכת קוד מקור | עריכה]- מאגיארנמגייה - (Magyarnemegye) - עמוד 200 - כפר רומני
- קאניז'ה - עמוד 200-201
- סלצה - (Szelőce) - עמוד 201 כפר סלובקי
- מאגוץ' - עמוד 201-202
- מאד (הונגריה) - עמוד 202-204
- מזבאנד - (Mezőbánd) - עמוד 205 כפר רומני
- מזטלגד - (Mezőtelegd) - עמוד 205 כפר רומני
- מזטארקאן - עמוד 205
- מזלדאן - עמוד 205-206
- מזצ'אט - עמוד 206-207
- מזקסון - (Mezőkaszony) - עמוד 207-208
- מזקרסטש - עמוד 208
- מזוקבשד - עמוד 208-209
- מטסלקה - עמוד 209-210
- מטולץ' - (Tunyogmatolcs) - עמוד 210
- מאטיפלווה - (Mátyfalva) - עמוד 210 - כפר אוקראיני
- מאידאנקה - (Majdánka) - עמוד 210-211 - כפר אוקראיני
- מאיסין - (Majszin) - עמוד 211
- מאנדוק - עמוד 211-212
- מאקו (עיר) - עמוד 212-214
- מרגיטה - עמוד 214-215
- מרושהוויז - (Maroshévíz) - עמוד 215-216
- טרגו מורש - עמוד 216-218
- מאריאפוץ' - עמוד 218
- סיגט - עמוד 218-221
- מרק (הונגריה) - עמוד 222
- מול - עמוד 222
- מונוק - עמוד 222-223
- מונושטורפיי - (Monostorpályi) - עמוד 223
- מוקצ'בו - 223-226
- מור (יישוב) - 226-227
- מושונמגיארובאר - 227
- מושונסנטיאנוש - 227
- מישקולץ - 228-230
- נגייד - Negyed (település) - עמוד 230
- נגייורוסי - Nagyoroszi עמוד 231-232
- נגייגמאנד - Nagyigmánd עמוד 232
- נגיידה - Nagyida עמוד 232
- נגיילונדה - Nagyilonda עמוד 233-234
- נגייקלוד - Nagyiklód עמוד 234
- נגייצ'ד - עמוד 235
- נג'ביום - Nagybajom עמוד 236
- נאג'בניה - עמוד 236-237
- נג'ברג - Nagybereg עמוד 238
- נג'בזנה - Nagyberezna עמוד 238-239
- נג'בארוד - Nagybáród עמוד 239
- נג'בוצ'קו - Nagybocskó עמוד 239-240
- נג'גייץ - Nagygejőc עמוד 240-241
- נאג'דובוש - עמוד 241
- נג'דוברון - (Nagydobrony) - עמוד 241
- נג'דורוג - (Nagydorog) - עמוד 242
- נג'הלאס - עמוד 242
- נג'וואז'ון - עמוד 243
- נג'ווארד - עמוד 243-246
- נג'טטן - (Nagytétény) - עמוד 246
- נג'טארקאן - (Nagytárkány) - עמוד 247
- נג'לטה - (Nagyléta) - עמוד 247-248
- נג'לוצ'קה - (Nagylucska) - עמוד 248
- נג'מגיאר - עמוד 248-249
- נג'מגייר - עמוד 249-250
- נג'מוז'אי Nagymuzsaly - עמוד 250
- סעליש - עמוד 250-252
- נאג'פלאד - (Nagypalád) - עמוד 252
- נאג'קאלו - 252-253
- נג'קפוש - (Nagykapos) - עמוד 253-254
- נג'קארוי - עמוד 254-257
- נג'קוושד - (Nagykövesd) - עמוד 257
- נג'קירווה - (Nagykirva) - עמוד 257
- נג'ראקוץ - (Nagyrákóc) - עמוד 257-258
- נג'שלו - (Nagysalló) - עמוד 258
- נג'שומקוט - (Nagysomkút) - עמוד 258-259
- נג'שוראן - עמוד 259-261
- נג'שימוני - (Nagysimonyi) - עמוד 261
- נאדאודבר - עמוד 261-262
- נמשסאלוק - עמוד 262
- נסוד - (Naszód) - עמוד 262-263
- נייקלאדהאזה - עמוד 263-264
- ניאראדסרדה - (Nyárádszereda) - עמוד 264
- נירגשאויפאלו - (Nyergesújfalu) - עמוד 264-265
- ניראבראן - (Nyírábrány) - עמוד 265
- נירג'האזה - עמוד 265-267
- ניראדון - (Nyíradony) - עמוד 268
- ניריברון - עמוד 268
- ניראצ'אד - עמוד 268-269
- נירבאטור - עמוד 269-270
- נירבטלק - עמוד 270
- נירבוגאט - עמוד 271
- נירבוגדאן - עמוד 271
- נירגלשה - עמוד 272
- נירג'ולאי - (Nyírgyulaj) - עמוד 272
- נירטש - עמוד 272-273
- נירלוגוש - עמוד 273
- נירמגייש - עמוד 273-274
- נירמדה - עמוד 274
- נירמארטונפאלווה - (Nyírmártonfalva) - עמוד 274
- נירמיהאידי - עמוד 275
- נירצ'הוי - עמוד 275
- נירקאראס - עמוד 276
- סבדסאלאש - (Szabadszállás) - עמוד 276
- סבדקה - עמוד 277
- סבולצ'באקה - עמוד 277-278
- סדרש - (Szedres) - עמוד 278
- סטמארקריטו - עמוד 278
- סטמארהג' - (Szatmárhegy) - עמוד 279
- סאטו מארה - עמוד 279-282
- סטמארצ'קה - עמוד 282
- סלארד - (Szalárd) - עמוד 283
- סמרה (כפר) - עמוד 283
- גרלה - עמוד 283-285
- סמושסג - עמוד 285-286
- סמושפרט - (Szamospart) - עמוד 286
- סאני (כפר) - עמוד 286
- סנדרה (הונגריה) - עמוד 286-287
- סנטמיקלוש - Szentmiklós - עמוד287
- סנץ - עמוד 288
- סאסלקנצה - Szászlekence - עמוד 289 - רומניה
- סאסרגן - Szászrégen - עמוד 289-290 - רומניה
- ספלונצה - Szaplonca - עמוד 290-292 - רומניה
- ספשי - Szepsi - עמוד 292 - סלובקיה
- סצ'ן - 292-293
- סק - Szék - עמוד 293 - רומניה
- סקיודווארהיי - Székelyudvarhely - עמוד 293-294 - רומניה
- סקייהיד - Székelyhíd - עמוד 294-295 - רומניה
- סקייקרסטור - Székelykeresztúr - עמוד 295 - רומניה
- סקשפהרוואר - עמוד 296
- סקוי (כפר) - עמוד 296-297
- סוקירניציה - עמוד 297
- סרדניה (הונגריה) - Szerednye - עמוד 297-298 - אוקראינה
- סרנץ' - עמוד 298-299
- סרווש - עמוד 299-300
- סובאטה - Szováta - עמוד 300
עמודים 301-400
[עריכת קוד מקור | עריכה]- סוברנץ Szobránc - עמוד 301
- סיג' Szügy - עמוד 301
- סבליאבה - עמוד 302
- סומבטהיי - עמוד 303-304
- סומוטור (Szomotor) - עמוד 304 - סלובקיה
- סורדוק (Szurduk) - עמוד 304-305 - רומניה
- סילאג'נאג'פאלו (Szilágynagyfalu) - עמוד 305 - רומניה
- סילאג'צ'ה (Szilágycseh) - עמוד 306 - רומניה
- שימלאו סילבאניי - עמוד 307-309
- סין (הונגריה) - עמוד 309
- סינרווארליה (Szinérváralja) - עמוד 309-310 - רומניה
- סיקסו - 310-311
- סיראק (Szirák) - עמוד 311-312
- פאביאנהאזה - עמוד 312-313
- פג'וורנק - עמוד 313
- פד (כפר) Fadd - עמוד 313
- פהרגיארמט - עמוד 314-315
- פטרוואשארה - עמוד 315
- באצ'קו פטרובו סלו (פעטראוואסעלע) - עמוד 315-316
- פטנהאזה - עמוד 316
- פטרובה (כפר) Petrova - עמוד 317
- פטרובהביסטרה Petrovabisztra - עמוד 317-318
- באצ'קי פטרובאץ - עמוד 318
- פלד (כפר) Feled - עמוד 318
- באצ'קה פאלאנקה - עמוד 319
- פלשהאפסה Felsőapsa - עמוד 319-320
- פלשהבאניה Felsőbánya - עמוד 320
- פלשהביסטרה Katlanfalu - עמוד 320-321
- גד (כפר) Göd - עמוד 321
- פלשהוורשמרט Felsőveresmart - עמוד 321 - אוקראינה
- וישאו דה סוס (פאלשו-וישו) - עמוד 322-324
- פלשוז'ולצה - עמוד 324
- פלשהסלי Felsőszeli - עמוד 324 - סלובקיה
- פלשץ Pelsőc - עמוד 325 - סלובקיה
- פניישליטקה - עמוד 325
- פאנצ'לצ'ה Páncélcseh - עמוד 326 - רומניה
- פנצ'יקה Fancsika - עמוד 326 - אוקראינה
- פאסטו (עיר) - עמוד 326-327
- פאפא - עמוד 327-329
- פיצל - עמוד 329-330
- פקש - עמוד 330-332
- פרד (עיר) Pered - עמוד 332
- פרבניק Perbenyik - עמוד 332-333
- פרטוסנטמיקלוש - עמוד 333
- פשטויהל Pestújhely - עמוד 333-334
- אושורהי Fugyivásárhely - עמוד 334 - רומניה
- פיזשגיארמט Füzesgyarmat עמוד 334-335
- פוטנוק 335-336
- פולנה Polena - עמוד 336
- פילק (עיר) Fülek - עמוד 336-337
- פולגאר (עיר) Polgár - עמוד 337-338
- פילדש Földes - עמוד 338
- פילפש - עמוד 339
- פומאז Pomáz - עמוד 339
- פוצ'אי Pocsaj - עמוד 339
- פוצ'פטרי - עמוד 340
- פורו - עמוד 340
- פורוסלו - עמוד 340-341
- פורצ'למה - עמוד 341
- פישפקלדאן Püspökladány - עמוד 341-342
- פילישוורשוואר Pilisvörösvár - עמוד 343
- פיריצ'ה - עמוד 343-344
- צגנדאניאד - עמוד 344
- צלדמלק - עמוד 344
- צ'נגר - עמוד 345-346
- צ'ופ - עמוד 346-347
- צ'פרג - עמוד 347
- צ'ורנה - עמוד 350-351
- ציגאנד - עמוד 351-352
- צ'יקסרדה Csíkszereda - עמוד 352
- קבה (כפר) Kaba - עמוד 353
- קבולפטק Kabolapatak - עמוד 353
- קאל (כפר) - עמוד 353-354
- קאלושמיין - עמוד 354
- נג'קמלק Nagykemlék - עמוד 354-355
- קמצ'ה - עמוד 355
- קאפובאר - 356
- קצל Kecel - עמוד 357
- קצ'קמט - עמוד 357-358
- קק - עמוד 358
- קרצקה Kerecke - עמוד 358-359
- קרצג - עמוד 359-360
- קושיצה - עמוד 360-363
- קאשמינדסנט Kassamindszent - עמוד 363
- קוואגוארש - עמוד 363
- קובאצ'רט Kovácsrét - עמוד 364
- קבשליגט Kövesliget - עמוד 364
- קזפווישו Középvisó - עמוד 365
- קולוז'בורשה Kolozsborsa - עמוד 365
- קלוז'-נאפוקה - עמוד 365-368
- קולטה Kolta - עמוד 368
- קומאדי Komádi - עמוד 369
- קומארום - עמוד 369-370
- קונאגוטה Kunágota - עמוד 371
- קוניאר - עמוד 371
- קונהדייש - עמוד 371-372
- קונמדרש Kunmadaras - עמוד 372
- קונסנטמארטון - עמוד 373
- קונסנטמיקלוש Kunszentmiklós - 373-374
- קרשלדאן - עמוד 374
- קישווארדה - עמוד 377-379
- רודבאניה - עמוד 394
- ריצ'ה - עמוד 397-398
- שיוסנטפטר - עמוד 400-402
- שיוקזה - עמוד 402
- שאיוקזינץ - עמוד402-403
- שארושפטק - עמוד 408-409
פולין
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ביאלובז'גי
- בוגוריה
- בוסקו-זדרוי
- בובובה
- בולימוב יש מה להוסיף
- בוצ'קי
- בז'וזוב
- בז'ז'יני
- בז'שץ' קויאבסקי
הונגריה
[עריכת קוד מקור | עריכה]- אבוני (עיר)
- אוזד
- איפוישג
- אסטרגום
- ארצ'י (הונגריה) יש מה להוסיף
- באיה
- בקשצ'אבה
- טוטקומלוש
אוקראינה
[עריכת קוד מקור | עריכה]- אוז'הורוד (אונגוואר)
- בוברינץ
- בוברקה
- בולחוב
- בוסק
- סולוטבינו יש עוד מה להוסיף
- בוצ'אץ'
- בוריסלב
- בורמל
- בורשטין
- בורשצ'יב
- בז'ז'ני
יישובים שהיו חלק מהקהילה היהודית בסבליאבה
[עריכת קוד מקור | עריכה]- הולובין (Holubyne)
- פוליינה (Polyana)
- פאוולובו (Pavlovo)
- נליפינו (Nelipyno)
- ססקובו (Suskovo)
- סטרויין (Stroine)
- דרצ'ינו (Drachyno).
בלארוס
[עריכת קוד מקור | עריכה]- בוברויסק
- בודה-קושלבו יש מה להוסיף
- בוריסוב
- בז'וסטוביצה ויילקה יש קצת להוסיף
גרמניה
[עריכת קוד מקור | עריכה]אוסטריה
[עריכת קוד מקור | עריכה]סלובקיה
[עריכת קוד מקור | עריכה]נובה זמקי ארשקויוור - יש מה להוסיף
ליטא
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ארז'וויליק יש מה להוסיף
- בוטרימוניס יש מה להוסיף