המנון תוניסיה
מדינה | תוניסיה |
---|---|
שפה | ערבית |
מילים | מוסטפא סאדק אל-ראפעי ואבו אל-קאסם א-שאבי |
לחן | מוחמד עבד אל-ווהאב \ אחמד ח'יר א-דין |
תאריך מעמד רשמי | 1987 |
שמות נוספים | מזמור המהפכה |
ⓘⒾ |
מגיני המולדת (בערבית: حماة الحمى, תעתיק מדויק: חֻמָאתַ אלְחִמָא) הוא ההמנון הלאומי של תוניסיה. מילות השיר נכתבו על ידי מוסטפא סאדק א-ראפעי ואבו אל-קאסם א-שאבי.
היסטוריה
[עריכת קוד מקור | עריכה]מילות ההמנון נלקחו משיר שנכתב בשנות ה-30 על ידי המשורר המצרי מוסטפא סאדק א-ראפעי. מקובלת הטענה כי המנגינה הולחנה על ידי מוחמד עבד אל-ווהאב,[1] אך המוזיקולוג התוניסאי סלאח אל-מהדי סבור כי המשורר אחמד ח'יר א-דין הוא שהלחין את ההמנון.[2]
בתיו האחרונים של ההמנון נכתבו על ידי אבו אל-קאסם א-שאבי.[3] על פי אל-מהדי, בתים אלו צורפו להמנון ביוני 1955 על ידי מונגי סלים.[4]
ההמנון נקרא לעיתים מזמור המהפכה, והוא הושר במהלך הפגישות של מפלגת השלטון, "ניאו דסתור". השיר החליף את סלאם אלביי כהמנון הלאומי, לאחר נפילת המשטר המלוכני בתוניסיה (ב-25 ביולי 1957). הוא שימש באופן זמני כהמנון עד להחלפתו ב-20 במרץ 1958, אז התקבל אלא ח'לידי כהמנון הרשמי. מאוחר יותר, עם ההפיכה שהעלתה לשלטון את זין אל-עאבדין בן עלי ב-12 בנובמבר 1987, חזר "מגיני המולדת" להיות ההמנון הלאומי.[3]
מילים
[עריכת קוד מקור | עריכה]ערבית | עברית |
---|---|
لازمة:
لتدو السماوات برعدها |
פזמון:
ירעשו השמיים ברעמיה |
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ Michael Jamieson Bristow, Tunisian National Anthem, National Anthems of the World Organisation.
- ^ National Anthem Downloads, Lyrics, & Information: NationalAnthems.us - Tunisia (באנגלית) (ארכיון)
- ^ 1 2 המנון תוניסיה (בערבית)
- ^ המנון תוניסיה (בצרפתית) (ארכיון)
המנוני מדינות אפריקה | ||
---|---|---|
|