לדלג לתוכן

שיחת משתמש:צ'כלברה/ניחושים

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני 16 שנים מאת רונאלידניו המלך בנושא לגבי 9...


מדליק

[עריכת קוד מקור]

מה זה ? http://www.urbandictionary.com/define.php?term=I'm+Rick+James+Bitch!&defid=665980 . דליק כלבלב 13:30, 18 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

התשובה הויקיפדית טמונה פה. התשובה המלאה [= כאן] (אני מקווה שאתה מבין אנגלית של ניגרים). --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 13:40, 18 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

ארכיונים

[עריכת קוד מקור]

המשפטים של הארכיונים שלך הם מהסרט w:Half Baked. עכשיו איפה הפרס? Green Apeשיחה03:11, 24 באוקטובר 2006 (IST)תגובה

1. יש כבר ערך על הסרט פה - חברים בכל מחיר. 2. רק המשפט השני הוא משם - תצטרך להתאמץ יותר. --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 03:13, 24 באוקטובר 2006 (IST)תגובה
נ.ב. - אני גם רוצה את הסצינה וקישור ליוטיוב. --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 05:35, 14 בדצמבר 2006 (IST)תגובה

הסנאי

[עריכת קוד מקור]

תוריד את הסנאי של מספר 4 ממני, בחייאת כריס רוק []. אליבאבא.

יפה! אני מחזיק מהמשפט הזה הכי מאתגר לקורא הישראלי. --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 05:35, 14 בדצמבר 2006 (IST)תגובה

תגיד לג'ני שתזיז ת'תחת למטבח כבר

[עריכת קוד מקור]

ותעשה לי איזה בוריטו חם []. רק לא מזמן ראיתי את זה ומייד נזכרתי בך :) אליבאבא 18:02, 18 בינואר 2007 (IST)תגובה

לעזאזל איתך אליבאבא - בחייאת קרטמן, אתה טוב! --> 3'כלב7ה הכ!0!ן 18:37, 18 בינואר 2007 (IST)תגובה

שמות הארכיונים

[עריכת קוד מקור]

הנה לך פיצוח..

המשפט הראשון - קונן אובראיין בתוכניתו -

"it's truely a good art. for me to poop on!"

המשפט השני - בוב סאגט בHalf baked:

"I used to suck dick for coke. Now that's an addiction. Did you ever suck some dick did for marijuana?"

קטע חזק ללא ספק.

המשפט השלישי - דייב שאפל בתוכניתו -

"I'm Rick James Bitch!"

המשפט הרביעי - הוידאו של כריס רוק:

" When aminals attack in high speed chases II"

המשפט החמישי - מתוך סאות' פארק, קארטמן בתור ג'ניפר לופז בשיר "Taco flavored Kisses" -

"Fulfill all your wishes with my taco flavored kisses, Taco taco , Burrito burrito ,Taco taco."

המשפט השישי - זה היה אחד קשה.. אדי מרפי בתור Velvet Jones:

"I can some her up in three words: 'the bitch ugly'"

המשפט השביעי - השימוש במילה Da מייד מסגיר שזהו לא אחר מאלי ג'י..

"But your country got problems too.. There's been 'nuff sadness since da terrible events of 7-11"

אני מאמין שהובטחו לי פרסים יקרי ערך? מה אתה מציע צ'כ? Cheshire Cat 02:46, 21 בפברואר 2007 (IST)תגובה

  1. יש לך טעות במשפט הראשון אבל זה קרוב מספיק - אז נסלח לך.
  2. פרס יהיה בכל מקרה, אבל עם יד על הלב - כמה משפטים הכרת וכמה חיפשת באמצעות מנועי חיפוש? --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 12:26, 21 בפברואר 2007 (IST)תגובה
    ממממממ את השישי והראשון לא היכרתי, את כל השאר כן.. Cheshire Cat 15:15, 21 בפברואר 2007 (IST)תגובה
    חזק במיוחד האחד הרביעי.. אחד הקטעים הטובים.. Cheshire Cat 15:22, 21 בפברואר 2007 (IST)תגובה
מה? לא הכרת את הראשון? זה הערך הראשון שכתבתי בויקיפדיה - טריומף, כלב העלבונות הקומי. אני מאוד ממליץ לך לצפות במערכונים המקושרים שם. לגבי הפרס - ערך לבקשתך (בכפוף לידע אישי כמובן).
זה שלא תשכח ולא תסלח את הצבעת המחיקה שלו? ממ ערך לבקשתי.. אני צריך לחשוב על זה.. Cheshire Cat 15:58, 21 בפברואר 2007 (IST)תגובה
חחח הוא ענק הכלב הזה.. Cheshire Cat 16:03, 21 בפברואר 2007 (IST)תגובה
הוא ממש ממש ממש טוב.. Cheshire Cat 16:12, 21 בפברואר 2007 (IST)תגובה
{{פססט}} תגיד פנטהאוס... תגיד פנטהאוס... זהר דרוקמן - אהמ 21:28, 21 בפברואר 2007 (IST)תגובה

לגבי 9...

[עריכת קוד מקור]

Are you jewish?
But your mother is jewish?
But your father is jewish?

Not at all?
at all at all?
atoletoletoletoletoll?

So... ahhh... you haven't been cutted?

אוהד אסטון (שיחה)16:31, 26 באפריל 2007 (IDT)תגובה

you never british?

--> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 17:22, 26 באפריל 2007 (IDT)תגובה

שידורי המהפכה- אסי וגורי Karlinsky99 22:17, 2 במאי 2007 (IDT)תגובה
איחרת את הרכבת. --> צ'כלברה . דבר . שב . צחק 22:21, 2 במאי 2007 (IDT)תגובה
but you never britmish רונאלידניו המלך - שיחה 16:31, 13 בנובמבר 2008 (IST)תגובה