שיחה:שמות ספרי עיון
הוספת נושאערך זה הוצע בעבר כמועמד להכללה ברשימת הערכים המומלצים
| ||
ערך זה הוצע בעבר כמועמד להכללה ברשימת הערכים המומלצים | |
דיון |
יש גם שמות בעלי משמעות כפולה כמו הספר "ספרדית בשפה פשוטה" שיש לו כפל משמעות אשמח לשמוע גם על מקרים של שני ספרים עם אותו שם{
סטיבן הוקינג
[עריכת קוד מקור]למישהו יש את הספר קיצור תולדות הזמן? הוא מסביר שם למה נקרא הספר בשם זה ונראה לי שהוא איננו משתייך באמת לאף אחת מהקטגוריות המופיעות כאן. בספר ההמשך (ששמו פרח מזכרוני) יש דיון משעשע עוד יותר על הסיבה לשמו. טרול רפאים 22:39, 3 מאי 2006 (IDT)
- הספר הבא אחרי קיצור תולדות הזמן הוא חורים שחורים, גורי יקומים ומסות אחרות.
- לא זכור לי דיון בקיצור תולדות הזמן אודות שם הספר עצמו, אבל בהקדמה של היקום בקליפת אגוז הוא כותב ביחס לכך שביקשו ממנו לכתוב ספר המשך ש"הרעיון לא נראה לי, משום שלא רציתי לכתוב את בנו של קיצור תולדות הזמן או קיצור ארכני במקצת במקצת של תולדות הזמן". אני מניח שלזה התכוונת. :) conio.h • שיחה 22:52, 3 מאי 2006 (IDT)
הצעת שינוי שם
[עריכת קוד מקור]מציע להעביר לשמות ספרי עיון. השם הנוכחי נשמע לי מוזר, במיוחד השימוש בל' לציון שייכות/סמיכות. Harel - שיחה 23:13, 3 מאי 2006 (IDT)
- בעד, בעד, בעד. וכדאי גם ליצור שמות ספרים תורניים, וערך יותר בסיסי: כותר תיאורי. DGtal 23:20, 3 מאי 2006 (IDT)
דוגמה
[עריכת קוד מקור]הערך בהחלט מוצלח, הייתי רוצה להוסיף כדוגמה את ספרו של דניס רוס, הקרוי The Missing Peace (במקום missing piece), הספר עוסק בנסיונות התיווך של הממשל האמריקני במשא ומתן בין ישראל לבין הפלסטינים וסוריה בשנות ה-90. אני לא ממש יודעת לאיפה להכניס את זה, ל"פרפרזה על שם ספר נודע או על ביטוי מפורסם" או ל"שם המהווה משחק מילים". אליזבט •• שיחה 20:02, 15 באפריל 2007 (IDT)
- בעיני זה בפירוש משחק מילים. דוד שי 21:36, 15 באפריל 2007 (IDT)
- מצויין, אכניס את לשם. אליזבט •• שיחה 21:51, 15 באפריל 2007 (IDT)
קטע באנגלית
[עריכת קוד מקור]לא סביר שיופיע בערך קטע ככ ארוך באנגלית במיוחד אטם זה לא נחוץ. יש לתרגמו A&D - עדי 19:29, 13 במאי 2007 (IDT)
- הסרתי. דוד שי 23:04, 13 במאי 2007 (IDT)
- הסרתי את כל הטקסטים שהופיעו באנגלית, מלבד אלה שהם שמות של ספרים - אלה ראויים להישאר בערך, שאינו עוסק רק בשמות עבריים. דוד שי 20:16, 6 באוקטובר 2007 (IST)
For Dummies
[עריכת קוד מקור]ערן, יצרת קישור לערך לא קיים. האם התכוונת לערך באנגלית, שם הוא כן קיים? Mr.Shoval - שיחה 15:57, 20 ביולי 2013 (IDT)
- אני יצרתי את הקישור, לא ערן ([1]). מדובר בערך שעדיין לא נכתב, אבל הנושא ראוי לערך. אכן, קיים ערך בוויקיפדיה באנגלית (en:For Dummies). במקרה כזה, מקשרים באמצעות קישור אדום, שבעתיד ייהפך לקישור כחול, כשהערך ייכתב. תומר - שיחה 16:01, 20 ביולי 2013 (IDT)
חשיבות
[עריכת קוד מקור]Gilgamesh הניח תבנית "חשיבות" על הערך, ולא טרח לנמק זאת. מדבריו בדפי שיחה אחרים אני משער שמצא שיש בערך יותר מדי נקודות (בוּלטים) ושאיש לא נהרג בו. ערך זה, שאני יצרתי וMr.Shoval הרחיב מאוד, כולל ניתוח יסודי של השיטות השונות למתן שם לספר עיון. זהו ערך שראוי להופיע בכל אנציקלופדיה, וטוב שיש אנציקלופדיה אחת שיכולה להתגאות בכך שהערך אכן מופיע בה. דוד שי - שיחה 08:31, 4 בספטמבר 2013 (IDT)
- לפני יותר משש שנים, באפריל 2007, Gilgamesh הסתפק בהצבעה נגד הכללת הערך ברשימת הערכים המומלצים, והיום הוא כבר מטיל ספק בחשיבותו האנציקלופדית. מדרון חלקלק? חשיבותו האנציקלופדית של הנושא ברורה. ראה, להשוואה, נושא דומה בהיבטים אחדים - Product naming - שקיים בכמה ויקיפדיות אחרות. כאשר עוסקים בספרים ולא במוצרים, נוסף לדיון מטען תרבותי עצום ורב. לפיכך, אני תומך בהמשך קיומו של הערך.--א 158 - שיחה 18:13, 4 בספטמבר 2013 (IDT)
- ערך מעניין. חסרים אולם מקורות לניתוח השיטות. אבנר - שיחה 23:53, 4 בספטמבר 2013 (IDT)
- אני מסכימה עם דוד לגבי חשיבותו האנציקלופדית של הערך. חנה Hanay • שיחה • מיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 09:38, 5 בספטמבר 2013 (IDT)
- הערך חסר תועלת. יש בו רשימות אקראיות של ספרים שלא ברור למה דווקא הם נבחרו. בכלל לא בטוח בכלל שניתן לכתוב ערך נורמלי על הדבר הזה. גילגמש • שיחה 10:23, 5 בספטמבר 2013 (IDT)
- הרשימות לחלוטין לא אקראיות - יש בהן סדר רב, והן מצביעות על שיטה במתן השמות. דוד שי - שיחה 10:45, 5 בספטמבר 2013 (IDT)
- הערך מלמד ומסביר באופן מאיר עיניים את השיטה של מתן שמות לספרים, ומסביר מעין מיון של הספרים השונים כנגזרת של השמות הנהוגים בהם. חשוב ומועיל - ערך שהוא מדריך בפני עצמו עבור קוראי ויקיפדיה וקוראים בכלל. אלדד • שיחה 21:14, 5 בספטמבר 2013 (IDT)
- אני תומך בהבהרת החשיבות, כפי שפורטה על ידי קודמיי. Ovedc • שיחה • אמצו ערך יתום! 09:39, 6 בספטמבר 2013 (IDT)
- אני שמחה על תבנית החשיבות, דרכה גיליתי את הערך המעניין. מצטרפת לדעות בדבר חשיבות הערך, בפרט דבריו של אלדד. Itzuvit - שיחה סדנה 11:40, 6 בספטמבר 2013 (IDT)
- אני תומך בהבהרת החשיבות, כפי שפורטה על ידי קודמיי. Ovedc • שיחה • אמצו ערך יתום! 09:39, 6 בספטמבר 2013 (IDT)
- הערך מלמד ומסביר באופן מאיר עיניים את השיטה של מתן שמות לספרים, ומסביר מעין מיון של הספרים השונים כנגזרת של השמות הנהוגים בהם. חשוב ומועיל - ערך שהוא מדריך בפני עצמו עבור קוראי ויקיפדיה וקוראים בכלל. אלדד • שיחה 21:14, 5 בספטמבר 2013 (IDT)
- הרשימות לחלוטין לא אקראיות - יש בהן סדר רב, והן מצביעות על שיטה במתן השמות. דוד שי - שיחה 10:45, 5 בספטמבר 2013 (IDT)
- הערך חסר תועלת. יש בו רשימות אקראיות של ספרים שלא ברור למה דווקא הם נבחרו. בכלל לא בטוח בכלל שניתן לכתוב ערך נורמלי על הדבר הזה. גילגמש • שיחה 10:23, 5 בספטמבר 2013 (IDT)
- אני מסכימה עם דוד לגבי חשיבותו האנציקלופדית של הערך. חנה Hanay • שיחה • מיזם אוניברסיטת חיפה ממשיך 09:38, 5 בספטמבר 2013 (IDT)
- ערך מעניין. חסרים אולם מקורות לניתוח השיטות. אבנר - שיחה 23:53, 4 בספטמבר 2013 (IDT)
יש חשיבות לערך. אביתר ג' • שיחה • תרומות • ד' בתשרי ה'תשע"ד • 14:59, 8 בספטמבר 2013 (IST).
- זהו ערך אנציקלופדי ראוי. גילוי נאות: אני תרמתי לערך. Mr.Shoval - שיחה 14:42, 10 בספטמבר 2013 (IDT)
נחיצות משפט
[עריכת קוד מקור]"מדריכים עוסקים בקשת רחבה של נושאים, החל בנושאים טכניים וניהוליים, וכלה בתחביבים ובחיי היומיום, כדבריה של עירית לינור: "אנו חיים בעידן אידיוטי, עידן ספרי ההדרכה. הכול אפשר ללמוד מספרים, בעשרה שיעורים קלים: אתקן במו ידי את מכונת הכביסה שלי, בעשרה שיעורים; אשטיח את בטני, בעשרה שיעורים; אשמור על חיי הנישואין שלי, בעשרה שיעורים; ואהיה חתלתולת מין מרובת אורגזמות, בעשרה שיעורים".[1]"
לא הבנתי מדוע דבריה חשובים בהקשר זה. נשמע לי משפט הומוריסטי שלא מתאים לאנציקלופדיה. Uziel302 - שיחה 22:13, 4 בינואר 2014 (IST)
- Uziel302 - הפסוק, גם אם הוא נשמע הומוריסטי מתאר נכונה רבים מן המדריכים בשוק הספרים - הכל מומחה ברגע. בערך הזה יש גם פרק "פרודיה על שמות ספרי עיון" - וכולו הומור. מותר לחייך, לפחות כל עוד הטקסט רלוונטי. Mr.Shoval - שיחה 23:16, 4 בינואר 2014 (IST)
ביוגרפיה אינטלקטואלית
[עריכת קוד מקור]היי Dvh. בפרק ביוגרפיה עם אופי (שאני כתבתי) - לא מבין מדוע מחקת את השורה על ביוגרפיה אינטלקטואלית. זו ביוגרפיה - אז מתאים. יש תיאור/תואר-שם כמו בכולם - גם מתאים. אז מה לא טוב? Mr.Shoval - שיחה 23:08, 4 בינואר 2014 (IST)
פרודיה על שמות ספרי עיון
[עריכת קוד מקור]הפרק הוסר מן הגרסה האחרונה של הערך, ללא נימוק. ממה שאני רואה בהשוואת גרסאות הוא היה קיים בערך מאז שנוצר, ולא מצאתי דיון קודם לנחיצותו. אשמח אם יתנהל פה דיון ויישמעו נימוקים מעבר ל"לא מקובל", על מנת שלא ניקלע למלחמת עריכות Didgin - שיחה 18:47, 30 ביוני 2015 (IDT)
- "לא מקובל" הוא טיעון כבד משקל וצריכה להיות סיבה טובה לחרוג ממנו. לבקשתך, הרחבתי את הנימוק הראשון והסברתי למה פרק כזה לא מקובל. ויקיפדיה היא בהגדרתה אנציקלופדיה ולכן פרקים פארודיים לא מקובלים פה. בדיוק בגלל סיבה זו לא מוסיפים קטע פארודי על פוליטיקאי מסוים מתכנית סאטירה דוגמת ארץ נהדרת. גילגמש • שיחה 18:51, 30 ביוני 2015 (IDT)
- אני מסכים שהפרק מיותר - בדיחות שנאמרו בפייסבוק מקומן בפייסבוק. דוד שי - שיחה 20:52, 30 ביוני 2015 (IDT)