שיחה:ריסלסהיים
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 19 ימים מאת Arieleisenhammer בנושא שינוי שם
שינוי שם
[עריכת קוד מקור]ממה שהצלחתי לשמוע בכמה מקומות (למשל פורבו), נשמע לי יותר דומה ל"רוסלצהיים" מאשר "רוסלסהיים". בנוסף, נראה לי שלפי הכללים מגרמנית, בדר״כ ü הופכת לאות י' בתעתיק לעברית בוויקיפדיה. Radagast 17:36, 25 באוגוסט 2024 (IDT)
- האזנתי בעצמי לפורבו ואני לא באמת חש בצליל צ'. בעלי הידע בגרמנית . Mbkv717 • שיחה • כ"א באב ה'תשפ"ד • 17:56, 25 באוגוסט 2024 (IDT)
- האזנתי. אני מסכים עם Radagast שהדובר הספציפי הזה הוגה את השם (באופן שנשמע טיפה מוזר לאוזניי) "רוסלצהיים". אבל לא נשנה את השם בגלל ההגייה הזאת (שנראית לי הגייה בודדת של דובר ילידי). באשר ל-ü שהופכת לאות י' בתעתיק מגרמנית לעברית, אני מסכים שאתה צודק בעניין כלל התעתיק, אבל במקרה הזה נשאיר את השם הנוכחי על כנו, קרי, רוסלסהיים. כך מקובל לקרוא לעיר בעברית, ולא ריסלסהיים (אבל חשוב ליצור הפניה גם מהכתיב על פי כללי התעתיק – ריסלסהיים). אלדד • שיחה 18:13, 25 באוגוסט 2024 (IDT)
- השורה התחתונה: אין צורך לשנות את השם. אלדד • שיחה 18:14, 25 באוגוסט 2024 (IDT)
- מסכים עם אלדד. Arieleisenhammer • שיחה 18:57, 25 באוגוסט 2024 (IDT)
- לפי מה שראיתי באינטרנט זאת ההגייה הרגילה (יש לציין שאני לא דובר גרמנית כך שאין לי יותר מדי ידע מוקדם). למשל כאן וכאן. Radagast 22:50, 26 באוגוסט 2024 (IDT)
- מוזר מאוד... נשמע שאתה צודק... מוזר. אלדד • שיחה 23:14, 26 באוגוסט 2024 (IDT)
- בכל מקרה, Radagast, כמו שכתבתי, בעברית השם המקובל הוא רוסלסהיים. ניסיתי לחפש ברשת "רוסלצהיים" – אין ולו היקרות אחת. אלדד • שיחה 23:21, 26 באוגוסט 2024 (IDT)
- אני מסכים שרוסלצהיים לא קיים בכלל בגוגל, אבל מצד שני רוב המופעים של רוסלסהיים בחיפוש נראים כמו תרגומים אוטומטיים או כמו העתקות מוויקיפדיה; הראשון שראיתי שלא, לפחות בחיפוש שלי, הוא בעמוד 3 (האתר של אופל בישראל). כלומר, נראה לי שהעיר לא כל כך מוכרת בעברית באף שם. Radagast 20:22, 28 באוגוסט 2024 (IDT)
- בעלי הידע בגרמנית , אני אביע את דעתי המלאה פה. העיר יושבת על נהר מיין וקרובה לפרנקפורט, משם אני מגיע. באיזור הזה, ובכלל בגרמניה אכן נהגה את השם "רוסלצהיים" (או ריסלצהיים לפי התעתיק לעברית). אבל! המילה עצמה נכתבת "רוסלסהיים" (או ריסלסהיים לפי התעתיק לעברית)! הסיבה למה שנשמע לנו כמו צ הוא הדגש על האות S האחרונה במילה והמיקום שבו היא נמצאת, שגורמת לה להישמע כמו Z בגרמנית. זוהי גם סוג של הגייה שהשתרשה בגרמניה (קחו כדוגמה את כפר סבא, ששמה נהגה לא נכון בכל רחבי ישראל). אם תחפשו תוכלו לשמוע גם כאלו שיבטאו אותה "רוסלסהיים", בצורה הנכונה.
- ובקיצור לאחר כל זה, אני בעד ריסלסהיים, להתאמה לתעתיק העברי ולתעתיק הנכון. Arieleisenhammer • שיחה 01:22, 1 בספטמבר 2024 (IDT)
- ניתן להקביל זאת לשאלה האם על ויקיפדיה האנגלית לתעתק את השם חולון כ־Holon או Hulon (מעניין שאת כפר סבא הם תעתקו Kfar Saba ולא Kfar Sava, כנראה מאג'נדה שרוצה לקדם את הזיקה ל־Kafr Saba). אני חושב שעליהם לתעתק Holon, ולכן גם עלינו לתעתק "ריסלסהיים" (אפשר עם הבהרה על ההגיה הנפוצה, בצירוף מקור כמובן). פעמי-עליון • שיחה 01:31, 1 בספטמבר 2024 (IDT)
- צודק. Arieleisenhammer • שיחה 01:33, 1 בספטמבר 2024 (IDT)
- @לבלוב מדוע הסרת את התבנית? החלטנו על "ריסלסהיים", משמע יש לשנות את השם. אעביר. Arieleisenhammer • שיחה 20:02, 2 בספטמבר 2024 (IDT)
- צודק. Arieleisenhammer • שיחה 01:33, 1 בספטמבר 2024 (IDT)
- ניתן להקביל זאת לשאלה האם על ויקיפדיה האנגלית לתעתק את השם חולון כ־Holon או Hulon (מעניין שאת כפר סבא הם תעתקו Kfar Saba ולא Kfar Sava, כנראה מאג'נדה שרוצה לקדם את הזיקה ל־Kafr Saba). אני חושב שעליהם לתעתק Holon, ולכן גם עלינו לתעתק "ריסלסהיים" (אפשר עם הבהרה על ההגיה הנפוצה, בצירוף מקור כמובן). פעמי-עליון • שיחה 01:31, 1 בספטמבר 2024 (IDT)
- אני מסכים שרוסלצהיים לא קיים בכלל בגוגל, אבל מצד שני רוב המופעים של רוסלסהיים בחיפוש נראים כמו תרגומים אוטומטיים או כמו העתקות מוויקיפדיה; הראשון שראיתי שלא, לפחות בחיפוש שלי, הוא בעמוד 3 (האתר של אופל בישראל). כלומר, נראה לי שהעיר לא כל כך מוכרת בעברית באף שם. Radagast 20:22, 28 באוגוסט 2024 (IDT)
- השורה התחתונה: אין צורך לשנות את השם. אלדד • שיחה 18:14, 25 באוגוסט 2024 (IDT)
- האזנתי. אני מסכים עם Radagast שהדובר הספציפי הזה הוגה את השם (באופן שנשמע טיפה מוזר לאוזניי) "רוסלצהיים". אבל לא נשנה את השם בגלל ההגייה הזאת (שנראית לי הגייה בודדת של דובר ילידי). באשר ל-ü שהופכת לאות י' בתעתיק מגרמנית לעברית, אני מסכים שאתה צודק בעניין כלל התעתיק, אבל במקרה הזה נשאיר את השם הנוכחי על כנו, קרי, רוסלסהיים. כך מקובל לקרוא לעיר בעברית, ולא ריסלסהיים (אבל חשוב ליצור הפניה גם מהכתיב על פי כללי התעתיק – ריסלסהיים). אלדד • שיחה 18:13, 25 באוגוסט 2024 (IDT)