שיחה:ציביליזציות גוועות
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 7 שנים מאת Pashute בנושא שם הערך
שם הערך
[עריכת קוד מקור]הכתיב המקובל כאן הוא ציוויליזציה, בשתי ו״וים ולא ב-ב׳. נכון שכך כתבו המתרגמים, אבל אני לא רואה סיבה לשמור על הכתיב הזה דווקא. ר׳ למשל חצוצרה בוואדי (עעל עטיפת הספר יש רק ו׳ אחת) ויש רבים אחרים. «kotz» «שיחה» 13:40, 2 בפברואר 2017 (IST)
- אני לא מסכים. אם כך בחרו המתרגמים - זה השם שאנו צריכים לבחור. קיימים עוד מספר רב של ערכים על שמות של ספרים וסרטים באנגלית שהשם שלהם בעברית נקבע על ידי המתרגמים (לדוגמא רוג אחת: סיפור מלחמת הכוכבים, מלחמת הזומבים הגדולה), וזה אכן השם שמופיע בוויקיפדיה, כך שמדובר במדיניות מקובלת בפועל. Lionster • שיחה 13:52, 2 בפברואר 2017 (IST)
- אני לא מבין איך הדוגמאות שהביא משתמש:Lionster קשורות לעניין. «kotz» «שיחה» 15:50, 2 בפברואר 2017 (IST)
- kotz, מדובר במקרים בהם קיים הבדל בין התרגום הישיר של השם באנגלית ובין התרגום שבחרו המתרגמים (לעניין מלחמת הזומבים הגדולה לדוגמא - התרגום הישיר הוא דווקא מלחמת העולם z). כפי שניתן לראות, במקרים האלו וברבים אחרים, שם הערך בוויקיפדיה נקבע בהתאם לשם שבחרו המתרגמים, ולא התעתיק הישיר מהשם באנגלית. Lionster • שיחה 15:59, 2 בפברואר 2017 (IST)
- אני לא מבין איך הדוגמאות שהביא משתמש:Lionster קשורות לעניין. «kotz» «שיחה» 15:50, 2 בפברואר 2017 (IST)
בערך הנוכחי אין כוונה לסטות מקו זה, אלא רק לשנות את הכתיב ציביליזציה -- ציוויליזציה «kotz» «שיחה» 16:31, 2 בפברואר 2017 (IST)
- תרגום הספר לעברית הוא ציביליזציה, ולכן זהו שם הערך. זאת כל הנקודה. Lionster • שיחה 16:32, 2 בפברואר 2017 (IST)
- הדוגמאות ממש לא קשורות, כי הן עוסקות בתרגום ולא באיות. אני מסכים עם Kotz - יש לשנות לציוויליזציות גוועות. טוסברהינדי (שיחה) 13:38, 6 בפברואר 2017 (IST)
- לדעתי שם הערך צריך להיות כשם הספר. אין כאן עניין של תרגום, גם כאשר אנו יוצרים ערכים על אנשים שם הערך הוא כפי שהאישיות כותבת אותו. באותו נושא צריך גם לתקן חצוצרה בוואדי Assafn • שיחה 01:32, 9 בפברואר 2017 (IST)
- ברוח פורימית (ועם קצת פחות מתח, עתה משגבעו הלהוות) בודאי שיש לשנות את חצוצרה בודאי. מסתבר שזהו שם משפחה פרסי ששונה במכוון בידי יהודים מן השם יהודאי, על מנת להסתיר את מוצאם! נכון שזה בודאי מעניין? אגב איך מאייתים כאן בדואי? וברבים? -- (משתמש:פשוט [משה] • שיחה) • י"ז באדר ה'תשע"ז • 03:18, 15 במרץ 2017 (IST)
- בשם הספר יש גם שורות שבורות ואותיות גדולות וקטנות, ואיש אינו מעלה בדעתו לאמץ אותם בנימוק ש"שם הערך צריך להיות כשם הספר". אין שום סיבה לקדש את האיות שבחרו המתרגמים של הוצאה שולית יחסית. עוזי ו. - שיחה 10:33, 9 בפברואר 2017 (IST)
- כשמישהו מחפש את הערך הוא מחפש אותו לפי השם המדוייק של הספר, ואני לא מדבר רק על החיפוש בויקיפדיה גם חיפוש בגוגל. למה להקשות על הקוראים למצוא את הערך המדוייק שהם מחפשים. איזו יתרון יש בלשנות את שם הספר לפי כללי הכתיב הפנימיים בויקיפדיה ? Assafn • שיחה 12:09, 9 בפברואר 2017 (IST)
- אני מקבל את הנימוק בתנאי ששם הערך יהיה "ציביליזציות גוועות (ספר)". מן הראוי לכתוב ערך על הנושא ציוויליזציה גוועת, בעקבות הספר התמוטטות (ואחרים). עוזי ו. - שיחה 16:28, 9 בפברואר 2017 (IST)
- כשמישהו מחפש את הערך הוא מחפש אותו לפי השם המדוייק של הספר, ואני לא מדבר רק על החיפוש בויקיפדיה גם חיפוש בגוגל. למה להקשות על הקוראים למצוא את הערך המדוייק שהם מחפשים. איזו יתרון יש בלשנות את שם הספר לפי כללי הכתיב הפנימיים בויקיפדיה ? Assafn • שיחה 12:09, 9 בפברואר 2017 (IST)
בנוגע לחיפוש בויקיפדיה, אפשר להשאיר הפניה מ"ציביליזציות גוועות" ל"ציביליזציות גוועות". בנוגע לחיפוש גוגל, גוגל יודעים להסתדר עם זה גם כך וגם כך. «kotz» «שיחה» 15:04, 11 בפברואר 2017 (IST)
- קוץ אתה טועה, כאשר מחפשים "ציוויליזציות גוועות" גוגל מציע לחפש את "ציביליזציות גוועות" לפי האיות הפנימי שלו, אך אם אתה מתעקש על האיות של ויקיפדיה ציוויליזציות לא תמצא את הערך. Assafn • שיחה 11:42, 13 בפברואר 2017 (IST)
בעלי הידע בלשון והגהה , בעלי הידע בתעתוק , מה דעתכם? יוניון ג'ק - שיחה 12:25, 24 בפברואר 2017 (IST)
- שם הערך כשם הספר, אין פה בכלל שאלה מבחינתי. וגם זה לא שיש פה טעות, זה תעתיק מקובל, גם אם פחות מועדף. מבחינתי, חד-משמעית להשאיר. Kulystab • שיחה • הערך גאוגרפיה של יפן רוצה להיפטר מהכתמים האדומים. עזרו לו. • כ"ח בשבט ה'תשע"ז • 12:42, 24 בפברואר 2017 (IST)
- גם לדעתי שם הערך צריך להיות כשם הספר, אבל יש להוסיף בסוגריים (ספר). חשוב לעשות גם הפניה מצורת הכתיב המקובלת בוויקיפדיה אל הצורה של שם הערך לפי שם הספר. Amikamraz - שיחה 04:09, 25 בפברואר 2017 (IST)
- אין להעביר. תומר - שיחה 16:18, 25 בפברואר 2017 (IST)
- גם לדעתי שם הערך צריך להיות כשם הספר, אבל יש להוסיף בסוגריים (ספר). חשוב לעשות גם הפניה מצורת הכתיב המקובלת בוויקיפדיה אל הצורה של שם הערך לפי שם הספר. Amikamraz - שיחה 04:09, 25 בפברואר 2017 (IST)