שיחה:עלילה לא ליניארית
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 3 שנים מאת Tomer T בנושא הערה על הדוגמאות
יש גם סרטים עם עלילה מעגלית - סוף העלילה הוא בדיוק תחילתה. למשל Lost Highway. עִדּוֹ - שיחה 22:35, 7 במאי 2011 (IDT)
- סרט עם עלילה מעגלית זה בסך הכל מקרה פרטי של סרט עם עלילה לא לינארית. קולנואני - שיחה 01:29, 8 במאי 2011 (IDT)
הועבר משיחת משתמש:פומפריפוזה
[עריכת קוד מקור]אהלן פומפריפוזה. אשמח אם תוכל לקרוא את הערך ולחוות דעתך עליו. תומר - שיחה 17:53, 11 במאי 2011 (IDT)
- אהלן תומר. עד כמה שרציתי לחוות דעה חיובית על הערך, אני סבור שלא נעשתה עבודה טובה. המדובר בערך שנכתב ללא מקורות, וזה לא טוב. יש כמה וכמה מקורות לשאלות הללו. המקור היחיד בערך, מאמר מאתר באינטרנט שהובא כסימוכין לכך ש"האזרח קיין" הוא בעל עלילה לא לינארית, אינו מספיק טוב לדעתי ואינו מספיק. לדעתי את הערך הזה יש לכתוב לאחר קריאה מרובה, תוך הבאת המקורות. אני חושב על כמה וכמה מקורות פופולריים לעניין זה כגון אנציקלופדיית הקולנוע של אפרים כץ, או ספריהם של רוברט מקי וקובי ניב על כתיבת תסריט (שניהם בעברית וקריאה מצויינת גם בלי הצורך לכתוב ערך). כרגע איני יכול להתייחס לערך ארוך ומפורט שאינו מפרט את מקורותיו. פומפריפוזה - שיחה 18:03, 11 במאי 2011 (IDT)
- כנראה לא הבהרתי זאת מספיק (העניין הובהר בתקצירי העריכה). הערך נכתב בעיקר על סמך הקישור החיצוני המפורט בו. תומר - שיחה 19:25, 11 במאי 2011 (IDT)
- ראשית אני מתנצל, ובאמת לא הסתכלתי בתקצירי העריכה. שנית, כתיבת ערך על פי מאמר יחיד שגויה מכמה סיבות, שלא כאן המקום לפרטן. לינדה קאוגיל שכתבה את המאמר לא הייתה מוכרת לי, וחיפשתי עליה באינטרנט. היא כתבה כמה ספרים על כתיבת תסריטים, כתבה תסריטים לשלושה סרטי טלוויזיה, ומלמדת קולנוע בבית ספר לקולנוע בלוס אנג'לס. האם זה הופך את המאמר שלה למשהו שאפשר לבסס עליו ערך שלם? לדעתי לא, וזה בגלל שיש המון המון דעות אחרות של אנשים אחרים, בעלי מעמד יותר מבוסס משל קאוגיל בנושא. מניתי כאן את רוברט מקי שכתב את "סיפור" ששם יש פרקים שלמים על בניית עלילה, על לינאריות וא-לינאריות. הוא פחות או יותר הגורו של כתיבת התסריטים בעולם, כמו שיודע כל מי שראה את אדפטיישן, הספר תורגם לעברית, הוא זמין, ואפשר להביא ממנו אסמכתאות. יש מקורות רבים נוספים. זה לא אומר שמה שכתבת שגוי, ולהיפך, המאמר של קאוגיל מאוד יפה ומסביר את הנושא בצורה ברורה. אבל דעתה היא לא הדעה היחידה, ויש מקורות זמינים וחשובים יותר מהמאמר שנמצא באינטרנט. ותומר - אני נורא מעריך את העבודה שלך על הערך ובכלל בוויקיפדיה. אני מקווה שתבין שהמדובר בביקורת בונה. איני דורש כאן יותר משאני דורש מעצמי בכתיבת ערכים. אני תמיד מחפש את המקורות החשובים והמוסמכים, ומשתדל שלא להשען על מקור אחד. ערב טוב. פומפריפוזה - שיחה 20:52, 11 במאי 2011 (IDT)
- ברור. זו הסיבה שפניתי אליך, ובין היתר בגלל שאני לא מומחה גדול בקולנוע. תודה על הביקורת.
- אני אנסה להשיג (כנראה עוד כמה שבועות כשאלך לספרייה העירונית) את הספר של רוברט מקי ואולי גם את של כץ (שאני זוכר שגיליתי על האנציקלופדיה שלו בעת שקראתי את הערך סרט ניצול שכתבת) ולהוסיף נדבכים נוספים לערך בהתאם. אפנה אליך שוב לאחר השפצורים. תומר - שיחה 20:58, 11 במאי 2011 (IDT)
- לאבא שלי יש את כץ. זה ערכים קצרים בצורת לקסיקון, ואולי יש שם הגדרה קצרה וקולעת שאפשר להשתמש בה ואנסה לבדוק את זה. הספר עצמו קצת נדיר, ואני לא בטוח שבספריות יש אותו. את מקי היה לי והשאלתי לשכנה שהיא סטודנטית לקולנוע, והוא אבד ללא שוב. אציץ בקובי ניב, אבל יש לי רק את המהדורה הראשונה והשנייה קצת יותר מקיפה. בוא נעבוד ביחד, יש לנו זמן ושום דבר לא בוער. לילה טוב! אני הולך לקרוא מעט בכתבי עמנואל לווינס ולאחר מכן אראה הקלטה של תותי בר של ברגמן שהקלטתי אתמול וטרם ראיתי. פומפריפוזה - שיחה 21:05, 11 במאי 2011 (IDT)
- טוב, אני רואה שבאמת אין את הספרים האלה בספרייה העירונית אצלי.
- אני חושב שאני מעדיף דווקא לעיין קמעא בלויתן של הובס. תומר - שיחה 21:16, 11 במאי 2011 (IDT)
- לאבא שלי יש את כץ. זה ערכים קצרים בצורת לקסיקון, ואולי יש שם הגדרה קצרה וקולעת שאפשר להשתמש בה ואנסה לבדוק את זה. הספר עצמו קצת נדיר, ואני לא בטוח שבספריות יש אותו. את מקי היה לי והשאלתי לשכנה שהיא סטודנטית לקולנוע, והוא אבד ללא שוב. אציץ בקובי ניב, אבל יש לי רק את המהדורה הראשונה והשנייה קצת יותר מקיפה. בוא נעבוד ביחד, יש לנו זמן ושום דבר לא בוער. לילה טוב! אני הולך לקרוא מעט בכתבי עמנואל לווינס ולאחר מכן אראה הקלטה של תותי בר של ברגמן שהקלטתי אתמול וטרם ראיתי. פומפריפוזה - שיחה 21:05, 11 במאי 2011 (IDT)
- ראשית אני מתנצל, ובאמת לא הסתכלתי בתקצירי העריכה. שנית, כתיבת ערך על פי מאמר יחיד שגויה מכמה סיבות, שלא כאן המקום לפרטן. לינדה קאוגיל שכתבה את המאמר לא הייתה מוכרת לי, וחיפשתי עליה באינטרנט. היא כתבה כמה ספרים על כתיבת תסריטים, כתבה תסריטים לשלושה סרטי טלוויזיה, ומלמדת קולנוע בבית ספר לקולנוע בלוס אנג'לס. האם זה הופך את המאמר שלה למשהו שאפשר לבסס עליו ערך שלם? לדעתי לא, וזה בגלל שיש המון המון דעות אחרות של אנשים אחרים, בעלי מעמד יותר מבוסס משל קאוגיל בנושא. מניתי כאן את רוברט מקי שכתב את "סיפור" ששם יש פרקים שלמים על בניית עלילה, על לינאריות וא-לינאריות. הוא פחות או יותר הגורו של כתיבת התסריטים בעולם, כמו שיודע כל מי שראה את אדפטיישן, הספר תורגם לעברית, הוא זמין, ואפשר להביא ממנו אסמכתאות. יש מקורות רבים נוספים. זה לא אומר שמה שכתבת שגוי, ולהיפך, המאמר של קאוגיל מאוד יפה ומסביר את הנושא בצורה ברורה. אבל דעתה היא לא הדעה היחידה, ויש מקורות זמינים וחשובים יותר מהמאמר שנמצא באינטרנט. ותומר - אני נורא מעריך את העבודה שלך על הערך ובכלל בוויקיפדיה. אני מקווה שתבין שהמדובר בביקורת בונה. איני דורש כאן יותר משאני דורש מעצמי בכתיבת ערכים. אני תמיד מחפש את המקורות החשובים והמוסמכים, ומשתדל שלא להשען על מקור אחד. ערב טוב. פומפריפוזה - שיחה 20:52, 11 במאי 2011 (IDT)
- כנראה לא הבהרתי זאת מספיק (העניין הובהר בתקצירי העריכה). הערך נכתב בעיקר על סמך הקישור החיצוני המפורט בו. תומר - שיחה 19:25, 11 במאי 2011 (IDT)
שינוי שם
[עריכת קוד מקור]אאל"ט, עד כמה שזכור לי - בעברית אין זה נהוג להשתמש במילת השלילה "לא" במובן הזה. שם הערך לפיכך אמור להיות "עלילה שאיננה ליניארית" או "עלילה בלתי ליניארית". ALC • ו' בתשרי ה'תשע"ב • 02:57, 4 באוקטובר 2011 (IST)
- לא הבנתי מאיזו בחינה זה לא נהוג. בדיקה במנועי החיפוש מראה תוצאות רבות לצורה הנוכחית, ולא מראה תוצאות לאפשרויות האחרות. תומר - שיחה 15:17, 4 באוקטובר 2011 (IST)
- מבחינה לשונית-דקדוקית אבל אעדיף שמומחים לשפה העברית יביעו דעתם. ALC • ו' בתשרי ה'תשע"ב • 17:44, 4 באוקטובר 2011 (IST)
- אני לא מכיר נוהג או כלל כזה. אני לא חושב שהוא קיים. תומר - שיחה 18:39, 4 באוקטובר 2011 (IST)
- התעתיק הנכון צריך להיות "ליניארית". יש התנגדות לשינוי הזה?--ניצן - שיחה 03:10, 6 באוקטובר 2011 (IST)
- נדמה לי כי על שינוי כזה צריך לדון במזנון על פי הכללים, כי ההשפעה היא על מספר ערכים.. ראה פונקציה לינארית ועוד. ALC • ח' בתשרי ה'תשע"ב • 03:14, 6 באוקטובר 2011 (IST)
- בדרך כלל המזנון אינו המקום לדיונים על איות של מילה מסוימת כמו זו, אלא אולם הדיונים של הבוט, אבל במקרה זה מדובר בנוהג שהתקבע לא רק למילה "לינארי", אלא בכלל לסימון תנועת צירה ביו"ד. גם לגבי המילה הספציפית הזו, מזמן הוחלט להשתמש ב"לינארי", וכך גם בוט ההחלפות מחליף. ר' החלפה 48 וויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 1 #ליניארי --> לינארי (אז דיוני ההחלפה לא אורכבו משום מה, אבל ניתן למצוא את ארכוב הדיון כאן). תומר - שיחה 07:28, 6 באוקטובר 2011 (IST)
- חשבתי לתומי ש"ליניארית" זה התעתיק המקובל. אם לא כך הדבר, אז אני לא אעלה את הדבר לדיון. יש כרגע מספיק מחלוקות על שמות ערכים שיותר חשובות בשבילי...--ניצן - שיחה 08:38, 6 באוקטובר 2011 (IST)
- בדרך כלל המזנון אינו המקום לדיונים על איות של מילה מסוימת כמו זו, אלא אולם הדיונים של הבוט, אבל במקרה זה מדובר בנוהג שהתקבע לא רק למילה "לינארי", אלא בכלל לסימון תנועת צירה ביו"ד. גם לגבי המילה הספציפית הזו, מזמן הוחלט להשתמש ב"לינארי", וכך גם בוט ההחלפות מחליף. ר' החלפה 48 וויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/ארכיון 1 #ליניארי --> לינארי (אז דיוני ההחלפה לא אורכבו משום מה, אבל ניתן למצוא את ארכוב הדיון כאן). תומר - שיחה 07:28, 6 באוקטובר 2011 (IST)
- נדמה לי כי על שינוי כזה צריך לדון במזנון על פי הכללים, כי ההשפעה היא על מספר ערכים.. ראה פונקציה לינארית ועוד. ALC • ח' בתשרי ה'תשע"ב • 03:14, 6 באוקטובר 2011 (IST)
- התעתיק הנכון צריך להיות "ליניארית". יש התנגדות לשינוי הזה?--ניצן - שיחה 03:10, 6 באוקטובר 2011 (IST)
- אני לא מכיר נוהג או כלל כזה. אני לא חושב שהוא קיים. תומר - שיחה 18:39, 4 באוקטובר 2011 (IST)
- מבחינה לשונית-דקדוקית אבל אעדיף שמומחים לשפה העברית יביעו דעתם. ALC • ו' בתשרי ה'תשע"ב • 17:44, 4 באוקטובר 2011 (IST)
הערה על הדוגמאות
[עריכת קוד מקור]רק שתי הערות , יש פסקה על דוגמאות אבל יש עשרות דוגמאות , זו אמורה להיות רשימה מקיפה של כל הסרטים בעלי עלילה לא לינארית הקיימים בויקיפדיה ? מה משמעות הטור "הערות" אם אין הערות על שום סרט ? מיועד לתכנון עתידי ?176.12.244.25 11:46, 2 בפברואר 2021 (IST)
- לא.
- הערות שוליים (מקורות). אולי הן לא מוצגות היטב במובייל, תבדוק במחשב. תומר - שיחה 11:49, 2 בפברואר 2021 (IST)