שיחה:עיראק אל-אמיר
הוספת נושאמי גילה את ארמון בני טוביה
[עריכת קוד מקור]בערך פליסיאן דה סוסי נכתב שהוא גילה את הארמון, אין אזכור לכך בערך זה. האם היה לו קשר לגילויו? אם כן, אז יש לציין זאת בערך Hanay • שיחה 16:15, 29 במרץ 2011 (IST)
- עראק אל אמיר זוהה כ'טירוס' האחוזה של הורקנוס לבית טוביה בשנת 1818 כשסוסי היה בערך בן 10 שנים.Maximberm - שיחה 23:24, 31 במרץ 2011 (IST)
- תיקנתי בערך של סוסי. הגיע הזמן . חנה Hanay • שיחה • מיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 10:23, 23 באוקטובר 2012 (IST)
שאלת תעתיק
[עריכת קוד מקור]קודם כל - איזה יופי של ערך!!!
אם عراق נקרא אצלנו עיראק, האם לא יהיה נכון יותר לקרוא לערך זה עיראק אל-אמיר? האם זה נהגה ARAK או IRAK אן ERAK? אם זה אחד מהשניים האחרונים, עדיף התעתיק "עיראק". ובכל מקרה - חסר מקף אחרי אל הידיעה.
ושוב - אחלה ערך. טוסברהינדי (שיחה) 08:33, 23 באוקטובר 2012 (IST)
- תודה רבה על המחמאות. לגבי התעתיק - פליסיאן דה סוסי תיעתק את השם לאנגלית Araq el-Emyr. כנ"ל גם קלוד קונדר. התעתיק בעברית הוא עראק אל אמיר. כך מופיע באנציקלופדיה החדשה לחפירות ארכאולוגיות וכך גם במאמר של אהוד נצר. לפי הצילומים של השילוט באתר בירדן שמצאתי בויקישיתוף הם כותבים Iraq el Amir. אולי שינו בעקבות אגדה מקומית על איזה נסיך. חנה Hanay • שיחה • מיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 10:17, 23 באוקטובר 2012 (IST)
- פשוט המילה عراق בערבית היא למיטב ידיעתי IRAQ. אולי כדאי לשאול ערביסט? אני לא חושב שכדאי לסמוך על התעתיקים באנציקלופדיות או מאמרים - הם ערביסטים, וערביסטים מתעתקים IRAQ כ"עראק". אבל לפי כללי התעתיק של ויקיפדיה - IRAQ מתועתק "עיראק". השאלה היא איך הוגים את זה בערבית. אם זה אכן ARAQ - אז התעתיק עכשיו נכון. אם זה IRAQ - צריך להוסיף י'. טוסברהינדי (שיחה) 12:47, 23 באוקטובר 2012 (IST)
- עכשיו הסתכלתי על התמונה שהצמדת. יש שם ניקוד ברור בערבית. יש כסרה מתחת לע', כך שההגיה היא IRAQ. אם כך - אני חושב שצריך לשנות לעיראק אל-אמיר. טוסברהינדי (שיחה) 12:49, 23 באוקטובר 2012 (IST)
- אני מתלבטת בנושא, כי במחקר בעברית המקום ידוע בתעתיק שבו הערך הועלה. שים לב שהתעתיק גם באנגלית במקור היה עם A ול עם I. אני אפנה לייעוץ לשוני ואזמין אותם לשיחה זו. חנה Hanay • שיחה • מיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 13:00, 24 באוקטובר 2012 (IST)
- זה נכון שההגייה היא בחיריק, אבל אפשר להתגמש וליצור הפניה מהשם עם היו"ד. בערכים על דמויות ערביות ואסלאמיות מימי הביניים אנחנו הרבה פעמים השתמשנו בתעתיק מדויק, או לכל היותר הפרדנו את אל הידיעה במקף, ובכל זאת מדובר באתר מן המאה השנייה. בקיצור, לא הייתי יוצא למלחמת חורמה על זה. Kulystab • שיחה • גן עדן, גיהנום, או הובוקן... עד חג המולד • ט' בחשוון ה'תשע"ג • 16:37, 25 באוקטובר 2012 (IST)
- תודה, עשיתי הפניה מעיראק אל-אמיר. חנה Hanay • שיחה • מיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 19:27, 25 באוקטובר 2012 (IST)
- אני בעד שינוי הכתיב ל"עיראק אל-אמיר", ואת ההפניה לבצע מ"עראק אל-אמיר". אכן, השם הוא "עיראק", ולכן כדאי לדבוק בכתיב המקובל אצלנו כשמדובר ב"עיראק". הסיבה העיקרית לשינוי שאני מציע היא ש"עראק" מטעה את הקורא, שחושב שמדובר בשם שדומה למשקה הערבי "ערק". אלדד • שיחה 21:12, 28 באוקטובר 2012 (IST)
- חנה, מה את אומרת? טוסברהינדי (שיחה) 11:17, 31 באוקטובר 2012 (IST)
- טוב הערק שכנע אותי חנה Hanay • שיחה • מיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 12:07, 31 באוקטובר 2012 (IST)
- חנה, מה את אומרת? טוסברהינדי (שיחה) 11:17, 31 באוקטובר 2012 (IST)
- אני בעד שינוי הכתיב ל"עיראק אל-אמיר", ואת ההפניה לבצע מ"עראק אל-אמיר". אכן, השם הוא "עיראק", ולכן כדאי לדבוק בכתיב המקובל אצלנו כשמדובר ב"עיראק". הסיבה העיקרית לשינוי שאני מציע היא ש"עראק" מטעה את הקורא, שחושב שמדובר בשם שדומה למשקה הערבי "ערק". אלדד • שיחה 21:12, 28 באוקטובר 2012 (IST)
- תודה, עשיתי הפניה מעיראק אל-אמיר. חנה Hanay • שיחה • מיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 19:27, 25 באוקטובר 2012 (IST)
- זה נכון שההגייה היא בחיריק, אבל אפשר להתגמש וליצור הפניה מהשם עם היו"ד. בערכים על דמויות ערביות ואסלאמיות מימי הביניים אנחנו הרבה פעמים השתמשנו בתעתיק מדויק, או לכל היותר הפרדנו את אל הידיעה במקף, ובכל זאת מדובר באתר מן המאה השנייה. בקיצור, לא הייתי יוצא למלחמת חורמה על זה. Kulystab • שיחה • גן עדן, גיהנום, או הובוקן... עד חג המולד • ט' בחשוון ה'תשע"ג • 16:37, 25 באוקטובר 2012 (IST)
- אני מתלבטת בנושא, כי במחקר בעברית המקום ידוע בתעתיק שבו הערך הועלה. שים לב שהתעתיק גם באנגלית במקור היה עם A ול עם I. אני אפנה לייעוץ לשוני ואזמין אותם לשיחה זו. חנה Hanay • שיחה • מיזם אוניברסיטת חיפה יצא לדרך 13:00, 24 באוקטובר 2012 (IST)
קישור שבור
[עריכת קוד מקור]במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!
- http://cnes.cla.umn.edu/courses/archaeology/IraqElEmir/IraqElEmirCaveInscription.html
- In משפחת בית טוביה on 2013-05-05 07:27:15, 401 Authorization Required
- In עיראק אל-אמיר on 2013-05-05 08:43:11, 401 Authorization Required
- In משפחת בית טוביה on 2013-05-15 15:35:12, 401 Authorization Required
- In עיראק אל-אמיר on 2013-05-15 21:31:43, 401 Authorization Required
--Matanyabot - שיחה 00:31, 16 במאי 2013 (IDT)
קישור שבור 2
[עריכת קוד מקור]במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!
- http://content.ebscohost.com/pdf17_20/pdf/2006/VSD/01Apr06/20467295.pdf
- In עיראק אל-אמיר on 2013-05-05 08:43:07, HTTP Error: BadStatusLine
- In עיראק אל-אמיר on 2013-05-15 21:31:45, HTTP Error: BadStatusLine
--Matanyabot - שיחה 00:32, 16 במאי 2013 (IDT)
קישור שבור 3
[עריכת קוד מקור]במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!
- http://cnes.cla.umn.edu/courses/archaeology/IraqElEmir/IraqElEmirStart.html
- In עיראק אל-אמיר on 2013-05-05 08:43:07, 401 Authorization Required
- In עיראק אל-אמיר on 2013-05-15 21:31:52, 401 Authorization Required
--Matanyabot - שיחה 00:32, 16 במאי 2013 (IDT)
קישור שבור 4
[עריכת קוד מקור]במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!
- http://www.youtube.com/watch?v=_Dl2mE4IQLE
- In עיראק אל-אמיר on 2013-05-05 08:43:11, 404 Not Found
- In עיראק אל-אמיר on 2013-05-15 21:32:02, 404 Not Found
--Matanyabot - שיחה 00:32, 16 במאי 2013 (IDT)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (נובמבר 2022)
[עריכת קוד מקור]שלום עורכים יקרים,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בעיראק אל-אמיר שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://www.netours.com/content/view/276/30/ נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20150908093959/http://www.netours.com/content/view/276/30/ לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 03:51, 21 בנובמבר 2022 (IST)