שיחה:ספגטי אליו אוליו
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 7 חודשים מאת ארז האורז
ערך זה נכתב או הורחב במסגרת מיזם כתיבה בזוגות
| ||
ערך זה נכתב או הורחב במסגרת מיזם כתיבה בזוגות | |
אנימה ― ארז האורז 21:10, 31 במאי 2022 (IDT)
הערך תורגם מאנגלית. ארז האורז • שיחה 🎗 15:33, 13 ביוני 2024 (IDT)
- צריך לתקן את שם הערך. לא התייעצתם על התעתיק... למה? אלדד • שיחה 21:14, 31 במאי 2022 (IDT)
- השם נהגה באיטלקית: ספגטי אַלְיו אֶ אוליו (כלומר, "ספגטי שום ושמן" - בדיוק כפי שנכתב בפתיח של הערך). בכל אופן, השם הנוכחי שגוי, לא ברור לי איך הגעתם אליו. אלדד • שיחה 21:16, 31 במאי 2022 (IDT)
- חיפוש באינטרנט... חוכמת ההמונים...? ארז האורז • שיחה 21:17, 31 במאי 2022 (IDT)
- חוכמת ההמונים לא תמיד עובדת בתיעתוק מאיטלקית... :) אם רוצים להגיד שכך זה נקרא בעברית (כלומר, העברית המציאה לזה שם חדש) - אני חושב שאפשר לקבל את הטיעון הזה, רק שאין לי מושג על מה הוא נשען: כשאתה כותב את השם באיטלקית - השם העברי לגמרי לא מתכתב עם מה שכתוב באיטלקית . אלדד • שיחה 21:19, 31 במאי 2022 (IDT)
- מציע לפתוח את שם הערך לדיון בין קהילת המתעתקים. בעלי הידע בתעתוק . אלדד • שיחה 21:20, 31 במאי 2022 (IDT)
- ארז, בדקתי, בעברית מצאתי לא מעט מופעים של "ספגטי אליו אוליו", וזה לגמרי מתכתב עם שם הערך הנוכחי. האות היחידה שהושמטה כאן היא ו' החיבור באיטלקית, "א", שגם לדעתי אולי מיותרת כאן. לכן גם העדפתי להתייעץ עם שאר המתעתקים. אוסיף גם את בעלי הידע באיטלקית . אלדד • שיחה 21:23, 31 במאי 2022 (IDT)
- ממליץ, בעקבות הבדיקה של אלדד, ששם ערך יהיה "ספגטי אליו אוליו" ושכל שאר הוורסיות (גם אם הן תוצאה של הגייה שגויה) תהיינה בהפניות לערך. Amikamraz - שיחה 22:14, 31 במאי 2022 (IDT)
- כן, זה בהחלט מה שרציתי להציע גם אני. גם אם יש גרסה "משובשת" בעברית, היא עדיין בעברית, אז היא צריכה להיות הפניה לערך הזה. אלדד • שיחה 22:20, 31 במאי 2022 (IDT)
- הצעה טובה. מוזמן לשנות. ארז האורז • שיחה 22:23, 31 במאי 2022 (IDT)
- תודה, ארז, בוצע. אלדד • שיחה 23:43, 31 במאי 2022 (IDT)
- מסכים (בדיעבד) עם ההחלטה לשנות לשם הנוכחי. צחקשוח - האמור בלשון זכר - אף לשון נקבה במשמע, וכן להיפך - שיחה 19:54, 1 ביוני 2022 (IDT)
- תודה, ארז, בוצע. אלדד • שיחה 23:43, 31 במאי 2022 (IDT)
- הצעה טובה. מוזמן לשנות. ארז האורז • שיחה 22:23, 31 במאי 2022 (IDT)
- כן, זה בהחלט מה שרציתי להציע גם אני. גם אם יש גרסה "משובשת" בעברית, היא עדיין בעברית, אז היא צריכה להיות הפניה לערך הזה. אלדד • שיחה 22:20, 31 במאי 2022 (IDT)
- ממליץ, בעקבות הבדיקה של אלדד, ששם ערך יהיה "ספגטי אליו אוליו" ושכל שאר הוורסיות (גם אם הן תוצאה של הגייה שגויה) תהיינה בהפניות לערך. Amikamraz - שיחה 22:14, 31 במאי 2022 (IDT)
- ארז, בדקתי, בעברית מצאתי לא מעט מופעים של "ספגטי אליו אוליו", וזה לגמרי מתכתב עם שם הערך הנוכחי. האות היחידה שהושמטה כאן היא ו' החיבור באיטלקית, "א", שגם לדעתי אולי מיותרת כאן. לכן גם העדפתי להתייעץ עם שאר המתעתקים. אוסיף גם את בעלי הידע באיטלקית . אלדד • שיחה 21:23, 31 במאי 2022 (IDT)
- מציע לפתוח את שם הערך לדיון בין קהילת המתעתקים. בעלי הידע בתעתוק . אלדד • שיחה 21:20, 31 במאי 2022 (IDT)
- חוכמת ההמונים לא תמיד עובדת בתיעתוק מאיטלקית... :) אם רוצים להגיד שכך זה נקרא בעברית (כלומר, העברית המציאה לזה שם חדש) - אני חושב שאפשר לקבל את הטיעון הזה, רק שאין לי מושג על מה הוא נשען: כשאתה כותב את השם באיטלקית - השם העברי לגמרי לא מתכתב עם מה שכתוב באיטלקית . אלדד • שיחה 21:19, 31 במאי 2022 (IDT)
- חיפוש באינטרנט... חוכמת ההמונים...? ארז האורז • שיחה 21:17, 31 במאי 2022 (IDT)
- השם נהגה באיטלקית: ספגטי אַלְיו אֶ אוליו (כלומר, "ספגטי שום ושמן" - בדיוק כפי שנכתב בפתיח של הערך). בכל אופן, השם הנוכחי שגוי, לא ברור לי איך הגעתם אליו. אלדד • שיחה 21:16, 31 במאי 2022 (IDT)