לדלג לתוכן

שיחה:סאמידון

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני חודש מאת אייל בנושא הסרת הגדרת הארגון

תעתוק

[עריכת קוד מקור]

סמידון או סאמידון? (ראיתי בכמה דיווחים על הארגון ששמו נכתב סאמידון.) בעלי הידע בתעתוק@Eldad, Amikamraz, Ewan2, יונה בנדלאק, יודוקוליס, המקיסט, Mbkv717, Arieleisenhammer, TergeoSoftware, Alon112, Assayas, ו־שמזן: - אנא ייעצו. תודה, — ‏גבי(שיחה | תרומות) 17:26, 9 בנובמבר 2024 (IST)תגובה

זה צריך להיות צאמדון, ולפי כללינו – סאמדון. אלדדשיחה 17:28, 9 בנובמבר 2024 (IST)תגובה
כלומר, משהו כמו Samedun. אלדדשיחה 17:29, 9 בנובמבר 2024 (IST)תגובה
אשמח לשמוע את דעתם של הקולגות לדסק הערבית: אני יודע שאתם מסכימים איתי בעניין סאמדון. השאלה היא האם לדעתכם כדאי בכל זאת להוסיף את היו"ד בשם, סאמידון, כי כך מופיע בכתיב הלטיני של השם. בעלי הידע בערביתamikamraz, סיון ל, אלדד, יואל, בן עדריאל, Kulystab, שלו22, המקיסט, אנונימי מדי, בוסתן, עידן, Alon112, שמזן, WqemenW, IdanST, הללג. אלדדשיחה 17:31, 9 בנובמבר 2024 (IST)תגובה
לדעתי, סאמידון – עם יו"ד. קוואמןשיחה 17:33, 9 בנובמבר 2024 (IST)תגובה
אם היינו נדרשים לתעתק את צורת היחיד, אני די משוכנע שהיינו בוחרים 'סאמד' ולא 'סאמיד' (ולו בשל שאלת ההטעמה). לכן, נראה לי שגם בצורת הרבים עדיף לא להוסיף יו"ד ולתעתק 'סאמדון'. בן עדריאלשיחה • ט' בחשוון ה'תשפ"ה 20:06, 9 בנובמבר 2024 (IST)תגובה
Eldad, לדעתי, בגלל הרקע הבינלאומי, אפשר להוסיף כאן יו"ד. שמזן (שיחה) • ערכי בראבו10:24, 21 בנובמבר 2024 (IST)תגובה
אני מסכים. היות שכך זה נקרא בכתיב לטיני, עדיף לשקף את ה-i גם כאן, בהוספת יו"ד. אלדדשיחה 10:30, 21 בנובמבר 2024 (IST)תגובה
אלדד, התעתיק הזה מאבד את הזיקה למונח צומוד, שכן מקובל לתעתק בתקשורת ובספרות העברית מזה הרבה שנים באות צד"י. Liadmaloneשיחה 08:49, 22 בנובמבר 2024 (IST)תגובה
אני לא רואה סיבה לקרוא לארגון סאמידון בשם צומידון, שרחוק מאד מההגייה שלו. ולגבי צומוד, יכול להיות שהתעתוק התקין של המונח הוא סומוד או סמוד ואולי אפילו סאמוד, אבל הכתיב צומוד קנה אחיזה בשיח הישראלי, ולכן שם הערך שם צריך להישאר צומוד. — ‏גבי(שיחה | תרומות) 08:54, 22 בנובמבר 2024 (IST)תגובה
Liadmalone, נכון ששניהם שואבים מאותו השורש ומביעים אותו רעיון, אבל בעברית נתקשה להראות כאן את הזיקה. הסיבה היא שבמקרה אחד השתרש הכתיב צומוד, אף על פי שבדרך כלל נתעתק ב-ס', סאמד וכו' (וזה בעצם יהיה הכלל; צומוד הוא היוצא מהכלל, כמובן). ודאי ווודאי אם הכתיב הלטיני הוא Samidoun, לא נתעתק בעברית צאמידון. אישית, באשר אליי, אעדיף לתעתק "סומוד", אבל אם הגישה היא להעדיף צומוד, לא אתנגד. אלדדשיחה 09:44, 22 בנובמבר 2024 (IST)תגובה

הסרת הגדרת הארגון

[עריכת קוד מקור]

@Gabi S. הסיר את "ארגון טרור" מהגדרת האירגון בתבנית, בהערת עריכה: "לא מדויק". להבנתי, @MathKnight הוא זה שהכניס אותה בעריכה זו. בערך ישנם מקורות התומכים בכך שמספר מדינות הכריזו עליו כאירגון טרור (ישראל, גרמניה, הולנד וקנדה). אני תוהה אם כך מה היה הלך המחשבה בהסרה? אולי ניתן לחשוב על ניסוח שישביע את עמדות כל הצדדים? תודה, ‏Pixie.ca‏ • שיחה 🎗 גם אני מצטרפת לקריאה לבירוקרטים לפתוח את הפרלמנט 22:41, 10 בנובמבר 2024 (IST)תגובה

@Pixie.ca הגדרת הארגון בתבנית לא כל כך חשובה, מספיק מה שכתוב בפתיח (אני כותב את דברי כהצעת פשרה, לדעתי גם בתבנית זה צריך להופיע). איילשיחה 20:06, 23 בנובמבר 2024 (IST)תגובה