שיחה:מסגד מוולאנא (רוטרדם)
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 5 שנים מאת סיון ל בנושא מבלנה > מוולאנא
מבלנה > מוולאנא
[עריכת קוד מקור]אלא אם ההגיה ההולנדית ממש מחייבת "מבלנה", עדיף לכתוב "מוולאנא" לפי התורכית והפרסית. בעלי הידע בתעתוק ? סיון ל - שיחה 14:42, 22 ביוני 2019 (IDT)
- עדיף לדעתי עם וו . למשל, מוולאנה. Ewan2 - שיחה 14:52, 22 ביוני 2019 (IDT)
- כן, גם אני בעד מוולאנא. אלדד • שיחה 18:41, 22 ביוני 2019 (IDT)
- סיון, עמדתי להעביר, לאור ההסכמה המלאה בדף השיחה כאן, אבל עולה שאלה נוספת: האם להעביר ל"מסגד מוולאנא", או להשאיר את הסוגריים, "(רוטרדם)") בשם הערך? אלדד • שיחה 18:44, 22 ביוני 2019 (IDT)
- אלדד, לענ"ד כדאי להשאיר את שם העיר בסוגריים. יש מסגד מוולאנא בלונדון, בבאבל, בברלין, בטורנטו, ובטח בעוד מקומות. סיון ל - שיחה 00:25, 23 ביוני 2019 (IDT)
- תודה, סיון, טופל. :) אלדד • שיחה 01:16, 23 ביוני 2019 (IDT)
- תודה אלדד . סיון ל - שיחה 08:34, 23 ביוני 2019 (IDT)
- תודה, סיון, טופל. :) אלדד • שיחה 01:16, 23 ביוני 2019 (IDT)
- אלדד, לענ"ד כדאי להשאיר את שם העיר בסוגריים. יש מסגד מוולאנא בלונדון, בבאבל, בברלין, בטורנטו, ובטח בעוד מקומות. סיון ל - שיחה 00:25, 23 ביוני 2019 (IDT)
- סיון, עמדתי להעביר, לאור ההסכמה המלאה בדף השיחה כאן, אבל עולה שאלה נוספת: האם להעביר ל"מסגד מוולאנא", או להשאיר את הסוגריים, "(רוטרדם)") בשם הערך? אלדד • שיחה 18:44, 22 ביוני 2019 (IDT)
- כן, גם אני בעד מוולאנא. אלדד • שיחה 18:41, 22 ביוני 2019 (IDT)
- עדיף לדעתי עם וו . למשל, מוולאנה. Ewan2 - שיחה 14:52, 22 ביוני 2019 (IDT)