שיחה:מוחמד רזא לוטפי
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני חודש מאת David.r.1929 בנושא תעתיק
תעתיק[עריכת קוד מקור]
בעלי הידע בפרסית, התעתיק של علیرضا شاه محمدی תקין? תודה. --David.r.1929 • שיחה 17:00, 24 במאי 2024 (IDT)
- תיקנתי את הכתיב בערך. ראה בבקשה אם התיקון שלי עולה בקנה אחד עם הכתיב בפרסית. אלדד • שיחה 17:05, 24 במאי 2024 (IDT)
- תודה. אין אחידות בוויקי – פעם עלירזא (עלירזא אפתח'ארי, עלירזא חקיקי, עלירזא ג'האנבח'ש) ופעם עלי רזא (עלי רזא פהלווי השני, עלי רזא זאכאני). --David.r.1929 • שיחה 10:12, 25 במאי 2024 (IDT)
- בעלי הידע בפרסית/בעלי הידע בתעתוק, מבקש תעתיק של Shahram Nazeri (בערך ישנם מופעים שונים – שהראם נאזרי למול שהרם נזרי). תודה --David.r.1929 • שיחה 17:35, 25 במאי 2024 (IDT)
- שהראם נאזרי. באשר לעלירזא וכו', נראה לי שננהג בהפרדה לשני שמות, כי כך מקובל אצלנו בשמות מפרסית בדרך כלל. זוהי מוסכמה שמקובלת גם על סיון, כפי שהבנתי. אלדד • שיחה 18:42, 25 במאי 2024 (IDT)
- דרך אגב, David.r.1929, האמת היא שלא מפריע לי אם כותבים "מוחמד-רזא", כלומר, במקף. אבל העדפתי ששם הערך לא יהיה ממוקף, כדי לא להכביד על הקוראים או הכותבים. המקף בעצם מעיד על כך שמדובר בשני שמות המהווים שם אחד ביחד, אם אני מבין נכון. אבל אין לי כאן דעה מוצקה, ואני מעדיף ללכת על פי בית הלל, ולהתיר להשמיט את המקף. אלדד • שיחה 18:45, 25 במאי 2024 (IDT)
- תודה --David.r.1929 • שיחה 22:36, 25 במאי 2024 (IDT)
- דרך אגב, David.r.1929, האמת היא שלא מפריע לי אם כותבים "מוחמד-רזא", כלומר, במקף. אבל העדפתי ששם הערך לא יהיה ממוקף, כדי לא להכביד על הקוראים או הכותבים. המקף בעצם מעיד על כך שמדובר בשני שמות המהווים שם אחד ביחד, אם אני מבין נכון. אבל אין לי כאן דעה מוצקה, ואני מעדיף ללכת על פי בית הלל, ולהתיר להשמיט את המקף. אלדד • שיחה 18:45, 25 במאי 2024 (IDT)
- שהראם נאזרי. באשר לעלירזא וכו', נראה לי שננהג בהפרדה לשני שמות, כי כך מקובל אצלנו בשמות מפרסית בדרך כלל. זוהי מוסכמה שמקובלת גם על סיון, כפי שהבנתי. אלדד • שיחה 18:42, 25 במאי 2024 (IDT)