שיחה:לה צ'וררה (פנמה)
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 5 שנים מאת התו השמיני בנושא שם הערך
שם הערך
[עריכת קוד מקור]אם קיים לה צ'וררה (קולומביה), אז למה ששם הערך לא יהיה לה צ'וררה (פנמה)? גם האנגלים חושבים כך Euro know - שיחה 09:36, 21 ביוני 2019 (IDT)
- ואילו הספרדים לא חושבים כך. לעניות דעתי, כשיש עיר שגדולה פי 5 ויותר מהבאה בתור, היא ראויה ברוב המקרים לקבל את השם הראשי. Mbkv717 • שיחה • י"ח בסיוון ה'תשע"ט • 18:32, 21 ביוני 2019 (IDT)
- אני מסכים עם Euro know. לה צ'וררה צריך להיות דף פירושונים. יוניון ג'ק - שיחה 10:55, 23 ביוני 2019 (IDT)
- גם אני מסכים שלה צ'וררה צריך להיות דף פירושונים. מדובר בשתי ערים רחוקות מלבו של הקורא הישראלי, וגם הגדולה מביניהן עודנה קטנה, ואין הצדקה שתהיה המשמעות העיקרית. דוד שי - שיחה 15:14, 29 ביוני 2019 (IDT)
- תומך בהגיון שהציג דוד שי. התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 08:58, 30 ביוני 2019 (IDT)
- גם אני מסכים שלה צ'וררה צריך להיות דף פירושונים. מדובר בשתי ערים רחוקות מלבו של הקורא הישראלי, וגם הגדולה מביניהן עודנה קטנה, ואין הצדקה שתהיה המשמעות העיקרית. דוד שי - שיחה 15:14, 29 ביוני 2019 (IDT)
- אני מסכים עם Euro know. לה צ'וררה צריך להיות דף פירושונים. יוניון ג'ק - שיחה 10:55, 23 ביוני 2019 (IDT)