לדלג לתוכן

שיחה:כימיה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני חודשיים מאת E L Yekutiel בנושא אטימולוגיה

שלום. אני מחפש נוזל שמתחמם כאשר הוא בתנועה מחזורית. amiradler@hotmail.com

נראה לי שקיים דבר כזה בצה"ל, כי אחי שמשרת ב...(אסור להגיד) הביא פעם הביתה שקית מוזרה בעלת תוכן שהיה דומה למה שאתה מזכיר כאן. בוריס מאשדוד

ננוטכנולוגיה

[עריכת קוד מקור]

האם אכן ניתן להגדיר ננוטכנולוגיה כתחום מחקר בכימיה? לפי דעתי, ננוטכנולוגיה היא משהו הרבה יותר רחב מזה. בוריס מאשדוד

למרות היותה תחום מחקר מולטידיסיפלינארי, ננוטכנולוגיה היא ללא ספק תחום מחקר עיקרי בכימיה. קרני שיחהמשנה 10:08, 24 ביולי 2007 (IDT)תגובה

שיעור באנגלית

[עריכת קוד מקור]

מקומו לא כאן, ר׳ דיון זה. ברוקולי: נא הימנע להבא משחזור עריכות מנומקות בלי לנמק את שחזורך בדף השיחה או לפחות בתקציר העריכה. כמו כן, הימנע לסמן עריכות כמשניות אם אינן כאלה. דן 01:32, 29 באוקטובר 2010 (IST)תגובה

לזה אתה קורא דיון? אתה בוודאי צוחק. לא ייתכן שבגלל שיחה קצרה שהייתה לך עם אחד המשתמשים לפני שלוש שנים תוכל לומר שיש "מדיניות". אנגלית היא שפת המדע ולכן כן יש עניין להביא את הצורה הזאת. אם רוצים להביא גם את הצורה הערבית - תפאדל. ולו היית טורח בכלל להסתכל על מה ששחזרת היית מגלה שלא הסרתי בכלל את הצורה הערבית. קוריצהלול התרנגולותאהמהמורשת העולמית. פשוט עולמית! 03:29, 29 באוקטובר 2010 (IST)תגובה
חה חה חה נכון צחקתי ומרגע זה ואילך בוא גם נצטמצם שנינו לדו שיח רלוונטי. הצורה הערבית היא הגיזרון, ("מערבית", לא "בערבית") שאותו מקובל לציין בראש ערכים אנציקלופדיים. מצד שני, אנגלית היא שפת התקשורת הבינלאומית באקדמיה בכלל, הנימוק שלך יגרור גם
אנגלית היא גם שפת הדיפלומטיה והפוליטיקה הבינלאומית:
אנגלית היא גם שפת המסחר הבינלאומית:
וכן הלאה בלי סוף עד לאבסורד. הדוגמאות מדגימות גם למיטב שיפוטי שמדיניות ויקיפדיה היא לא לציין תרגומים לאנגלית אלא אם כן מדובר באינגלוז או בגיזרון. המקום הנכון בוויקימדיה לתרגומים מעברית לאנגלית הוא ויקימילון באנגלית. דן 16:59, 29 באוקטובר 2010 (IST)תגובה
אני מסכים עם דן. בניגוד למקרים אחרים (כמו שמות אנשים, כאשר כתב שפת המקור אינו לטיני), אין צורך בשם הלועזי בערך זה, או בערכים דומים. זה פשוט מיותר. עופר קדם - שיחה 17:02, 29 באוקטובר 2010 (IST)תגובה
נימוקים אחרים, ברוקולי,מישהו אחר? דן 02:03, 5 בנובמבר 2010 (IST)תגובה
נמחק השיעור באנגלית, תודה. דן 15:16, 6 בנובמבר 2010 (IST)תגובה

מידע דל !

[עריכת קוד מקור]

לא עזר לי כלל.יש להוסיף עוד מידע 89.139.187.179 12:03, 31 בדצמבר 2011 (IST)תגובה


קישור שבור

[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 07:15, 15 במאי 2013 (IDT)תגובה

כ רפה

[עריכת קוד מקור]

אני רואה שמודגש ש כימיה זה עם כ רפה. שווה לציין במפורש למה זה ככה בעברית , במיוחד שהמקור הערבי זה עם כ ולא ח (נדמה לי) ‏[kotz]‏ [שיחה] 21:37, 15 באוגוסט 2014 (IDT)תגובה

על "ארבעת היסודות" - הכימיה הלא אטומיסטית החל מהעת העתיקה

[עריכת קוד מקור]

שלום, לפני מספר ימים ערכתי המשפט:

  • "כיום ניתן להקביל את רעיון ארבעת היסודות למצבי הצבירה של החומר." עופר שחזר העריכה, ואשמח לשמוע האם וכיצד ניתן להוסיף המידע. חשבתי אולי על הנוסח:
  • ניתן לזהות בתפיסה זו הקבלה למושגי מצבי הצבירה של החומר: אדמה-מוצק... הסתכלות זו מאפשרת להעריך באופן נוסף את ניסיונתיהם של ההוגים בעבר לתאר החומר מתוך חוויתם העולם בקנה המידה המכני לקנה המידה הזעיר, החומר למעשה מורכב מהתגלמות התכונות שלו." (אני חושב שהתפיסה הזו ממש פואטית, זה לא האטום קונה לחומר התכונה שלו לא התכונה מקנה האטום, זה ארס-מחשבתי). עופר עדין חושב שזה מיותר, אני כמובן חושב שזה מעמיק ומכבד השלב המחשבתי הזה במחקר.31.154.81.75 23:44, 27 באוגוסט 2016 (IDT)תגובה

הסבר מדוע יש לכתוב ב-כ דגושה

[עריכת קוד מקור]

לפי החלטת האקדמיה ללשון העברית לגבי מילים ממוצא יווני המתחילות בכ"ף, יש לנהוג בהן על פי כללי העברית: הכ"ף דגושה בראש מילה ואחרי שווא נח, אך רפה אחרי תנועה, למשל כִּימְיָה לעומת בְּכִימְיָה. https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%9B%D7%99%D7%9E%D7%99%D7%94 109.65.191.227 (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)תגובה

אז פיזיקה ננקד פִּיזִיקָה? קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּדהצטרפו לרשימת בעלי הידע 23:04, 5 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
אם כבר ציינת את האקדמיה, היא במפורש לא נקטה בזה כלל. האקדמיה מכירה בזה בנוהג העממי, אך מאפשרת לנהוג בזה, למעוניין, לפי הכללים העבריים (בראש מילה - דגש, ובאמצעה - רפה). להחלטה - ראו כאן (אות ב). אתייג כאן את אלדד ליתר ביטחון. קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּדהצטרפו לרשימת בעלי הידע 23:09, 5 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
אתה רואה, קובץ על יד, זו אחת הסיבות לכך שזמן רב התנגדתי לנקד שמות ערכים. לא צריכים להיכנס לפולמוס הזה בין הציבור הרחב לבין האקדמיה. ממילא כל אחד הוגה את המילה כפי שהוא מוצא לנכון, וזה לא מפריע לו לא להבין אותה ולא להבין את הערך. אני סבור שאילו שם הערך לא היה מנוקד, הדבר היה חוסך לנו להיכנס לספקולציות מה נכון ומה לא, מה אומרת האקדמיה, והאם ראוי לכתוב ללא דגש או עם דגש. אחרי הכול, אנחנו לא נמצאים כאן במאמר בכתב עת על ניקוד וכו'. זה גם לא רלוונטי לתוכן הערך. אלדדשיחה 23:54, 5 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
אלדד, במקרה זה הניקוד נעשה עוד לפני. אני רק ניסיתי לרצות את הצדדים (בעבר ניקדתי בדגש כפי שהרבה מדקדקים מחפשים, ולאחר מכן, כשראיתי את מלחמת היויו, הפניתי לאקדמיה). אם לא נתערב בזה אנחנו, יתערבו בזה אחרים וסתם יבזבזו את זמנם. מוטב שנמצא את הנוסחה הסופית. קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּדהצטרפו לרשימת בעלי הידע 00:01, 6 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
לטעמי, במקרה הזה עדיף איפוא שנסיר את הניקוד, ובא לציון גואל. אין שום סיבה לריב/לדון על דגש או אי-שימת דגש במקום שאין בו שום בעיה להבין את שם הערך – וגם אין אצלנו כלל בל יעבור ששם ערך צריך להיות מנוקד (זה לא אחד מכללי העריכה בוויקיפדיה). אלדדשיחה 00:12, 6 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
את ההערה המפנה להגייה על פי האקדמיה, כן ניתן להשאיר? קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּדהצטרפו לרשימת בעלי הידע 00:58, 6 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
כן, את ההערה הזאת כדאי להשאיר. בכלל, הערות הן דבר מוסיף – מצד אחד הן לכאורה אינן חלק אינטגרלי מהערך, ומצד שני הן כן מוסיפות ערך מוסף לקורא הערך. אלדדשיחה 17:29, 6 בדצמבר 2016 (IST)תגובה
בוצע בוצע לפקודתך אדוני... קובץ על ידשיחההצטרפו לבעלי הידע - עשרות כבר משובצים! 17:49, 6 בדצמבר 2016 (IST)תגובה

מקור מילת הערך

[עריכת קוד מקור]

המקור של המילה כימיה הוא מיוונית ולא מערבית. עם כיבוש אלכסנדריה בידי הערבים חדרה המילה היוונית אל הערבית ושימשה במילה أَلْكِيمِيَا https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%9B%D7%99%D7%9E%D7%99%D7%94 109.65.191.227 (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)תגובה

אכן צודק. יתוקן תכף. קובץ על ידשיחהוִיקִיפֶּד מְנַקֵּדהצטרפו לרשימת בעלי הידע 23:10, 5 בדצמבר 2016 (IST)תגובה

המלצה

[עריכת קוד מקור]

אני ממליץ להוסיף במידת האפשר, לערך זה וכן לערך הטבלה המחזורית, את הטבלה המחזורית של חברת Sargent-Welch (יש לה 3 גרסאות שכולן, למיטב הבנתי ואינני כימאי, משלימות זו את זו). היא סופר ברורה. ―אנונימי לא חתםמש:אנונימי 00:00, 10 בינואר 2000 (IST)תגובה

אנחנו לא יכולים ליצור עותק של מוצר מסחרי, כי זה יהיה הפרת זכויות יוצרים. עופר קדם - שיחה 16:27, 2 באוקטובר 2018 (IDT)תגובה

כימיה זה מוווששששש!!!

[עריכת קוד מקור]

וואו, לא ידעתי כלום על כימיה לפני שקראתי את זה. ועכשיו אני מבינה הרבה יותר 2A10:8005:BA96:0:2508:EB2A:BE98:3D4C 11:11, 23 במאי 2023 (IDT)תגובה

נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (מרץ 2024)

[עריכת קוד מקור]

שלום,

מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר בכימיה שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:

כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.

הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 20:59, 27 במרץ 2024 (IST)תגובה

אטימולוגיה

[עריכת קוד מקור]

ככל שהבנתי מגעת, מקור המילה כימיה אינו יווני [וגם אם כן, האיות שגוי], כי אם ערבי - המילה אלכימיה [الكيمياء]. ‫176.228.69.17610:32, 6 בספטמבר 2024 (IDT)תגובה

שלום רב, ותודה על המשוב!
אנא עיינו בפרק כימיה#אטימולוגיה.
כדבריכם, מקור המילה המודרנית (בכל השפות) הוא ב"אלכימיה" הערבית, אבל אלכימיה עצמה אינה מילה ערבית, ויש גם לה את המקורות שלה.
בברכה ובתודה, ‏E L Yekutiel‏ - שיחה 15:35, 6 בספטמבר 2024 (IDT)תגובה