שיחה:ישראל מ' תא-שמע
הוספת נושאכותרת פסקה ראשונה
[עריכת קוד מקור]גוגל מצא 15 מופעים לישראל משה תא-שמע, לעומת 194 מופעים לישראל תא-שמע, ולכן שיניתי את שם הערך. דוד שי 17:46, 26 דצמבר 2005 (UTC)
- אדם מדהים שלא הבנתי איך עד היום עדיין אין עליו ערך בויקיפדיה , לא ידעתי שהוא נפטר אני צריך להתעדכן 20:12, 26 דצמבר 2005 (UTC)
- בוויקיפדיה העברית יש העדפה ברורה לשחקני כדורגל צעירים וזמרות מתחילות. לפעמים אנו תופסים יום טוב שבו נכתב ערך על פרופסור. היום היה לנו יום טוב. דוד שי 20:52, 26 דצמבר 2005 (UTC)
- הוא נקרא בכל מקום "ישראל מ' תא שמע" (וגוגל מצא 2050 איזכורים לצורה זו). לכן יש לשנות בחזרה את שם הערך. בברכה, הלל 19:02, 29 דצמבר 2005 (UTC)
- אכן, "ישראל מ' תא שמע" היא הצורה הנפוצה בגוגל, אבל זו צורה מאוד ייחודית לשם בישראל. אז איך לקרוא לערך ישראל תא-שמע, ישראל משה תא-שמע או ישראל מ' תא-שמע? דוד שי 22:31, 29 דצמבר 2005 (UTC)
- כיוון שעל עטיפת ספרו "הנגלה שבמסתר" מופיע השם ישראל מ' תא-שמע, ואף בגוגל זו הצורה הנפוצה באופן מובהק, ראוי לבחור בשם זה. דוד שי 22:36, 29 דצמבר 2005 (UTC)
- זה תקדים. כך גם ייעשה לאפרים א' אורבך (שמו השני הוא אלימלך)? יש עוד כמה כאלה, שהשם השני שלהם נדפס כאות אחת על כריכת הספר. מה קורה בוויקיפדיה האנגלית עם שמות אמצעיים? הלל 22:41, 29 דצמבר 2005 (UTC)
- כיוון שעל עטיפת ספרו "הנגלה שבמסתר" מופיע השם ישראל מ' תא-שמע, ואף בגוגל זו הצורה הנפוצה באופן מובהק, ראוי לבחור בשם זה. דוד שי 22:36, 29 דצמבר 2005 (UTC)
- בוויקיפדיה העברית יש העדפה ברורה לשחקני כדורגל צעירים וזמרות מתחילות. לפעמים אנו תופסים יום טוב שבו נכתב ערך על פרופסור. היום היה לנו יום טוב. דוד שי 20:52, 26 דצמבר 2005 (UTC)
- לטעמי יש לשים את השם המלא כשם הערך וכל השאר צריכים להיות הפניות אליו, לא חושבת שרלוונטי מבחן גוגל כאן • אור שפירא • שיחה • י"ד באייר ה'תשע"ג • 13:51, 24 באפריל 2013 (IDT)
- מסכים אם אור, שמתי תבנית, לראות מה חושבים החברה. Tshuva - שיחה 08:35, 29 ביולי 2018 (IDT)
קישור שבור
[עריכת קוד מקור]במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!
- http://www.jewishideasdaily.com/content/detail/israel-ta-shma-and-the-byzantine-connection
- In ישראל מ' תא-שמע on 2013-05-05 05:24:31, 404 Not Found
- In ישראל מ' תא-שמע on 2013-05-15 03:49:34, 404 Not Found
--Matanyabot - שיחה 06:49, 15 במאי 2013 (IDT)
הסמכה לרבנות
[עריכת קוד מקור]אם הוסמך לרבנות למה לא כתוב בראש הערך תוארו? כנ"ל לגבי הפרופסור. אני יכול להבין שמכירים אותו יותר כפרופ' ולכן בקישורים הוא מוזכר כך, אבל אם הוסמך ויש מקור לכך, נראה לי ששייך גם להוסיף את זה בראש הערך כנהוג בשאר ערכים על רב-ד"ר/פרופ' Dafuki - שיחה 23:35, 18 בינואר 2016 (IST)
- מי שעיקר פעילותו היה בתחום אחר, למרות שנסמך לרבנות או לגלישת צוקים, לא נהוג לציין זאת בפתיח, זה מגחיך את העניין. ביקורת - שיחה 09:26, 19 בינואר 2016 (IST)
- מגוחך לטעון שאדם שחקר כל חייו תורה (ובפרט את חלק הקבלה) פעל בתחום אחר מהרבנות. כמדומני שעיקר הרבנות היא חקר הדת. אם תאמר שהוא פרסם באקדמיה, מה בכך? המון רבנים עשו ועושים כך ועדיין נקראים רבנים. Dafuki - שיחה 12:27, 19 בינואר 2016 (IST)
- אני מאד מודה לך על הציון שאתה מעניק לטענתי. זה לא רק מגוחך אלא גם לא מנומס. הוא לא נהיה פחות רב בגלל שעסק בחקר התורה, אלא בגלל שלא עסק ברבנות. שני תחומים שכמעט אינם משיקים. אציע לך את המאמר של מיכי אברהם משבת שעברה, הוא נוגע בהבחנה הזו, ועושה זאת בחריפות יתרה כדרכו. אני לא מקבל את כל דבריו, אבל ההבחנה הבסיסית היא הסיבה לך שפרופ' תא-שמע ז"ל היה צוחק מאד לו היה שומע את שמו עם הקידומת "הרב" בשל מחקריו ב"עיקר הרבנות שהיא חקר הדת". ביקורת - שיחה 15:32, 19 בינואר 2016 (IST)
- מגוחך לטעון שאדם שחקר כל חייו תורה (ובפרט את חלק הקבלה) פעל בתחום אחר מהרבנות. כמדומני שעיקר הרבנות היא חקר הדת. אם תאמר שהוא פרסם באקדמיה, מה בכך? המון רבנים עשו ועושים כך ועדיין נקראים רבנים. Dafuki - שיחה 12:27, 19 בינואר 2016 (IST)
שינוי שם
[עריכת קוד מקור]אמנם ישראל מ' תא-שמע היה כנוי נפוץ וגוגל מעדיפוֹ. אבל זה לא צריך להיות שם הערך.
השם צריך להיות שמו המלא כנהוג.
ישראל משה תא-שמע Tshuva - שיחה 08:34, 29 ביולי 2018 (IDT)
בעדמתלבט ישראל משה תא-שמע. יוניון ג'ק - שיחה 09:58, 1 באוגוסט 2018 (IDT)- אני לא הייתי רץ לבצע את שינוי זה. השם הנוכחי בולט מדי בשביל להעביר אותו. קוראי מאמריו יעידו על כך (אתייג את בעלי הידע ביהדות ). יש לנו שמות רבים כאלו (אליוט מ' בור, שלום מ' פאול, ש. שלום, ס. יזהר, י' פ' סטון, ה. צ'. רובינס לנדון, גרשון ק' גרשוני, ג'יימס ר' שלזינגר ועוד), והיה ראוי לבצע דיון מקדים במזנון לפני שינוי המצב הקיים. אתייג גם את בעלי הידע בלשון והגהה . קובץ על יד • שיחה • 12:41, 7 באוגוסט 2018 (IDT)
- החלק הארי של הפרסומים שלו, ובפרט המונגרפיות, מופיעים תחת השם "ישראל מ' תא-שמע" ולכן זה השם המועדף בעיניי. DGtal - שיחה 12:55, 7 באוגוסט 2018 (IDT)
- לדעתי שם הערך צריך להיות השם בו היה ידוע ביותר, והוא "ישראל מ' תא-שמע". כל היתר יכולים וצריכים להסתפק בהפניות.--Nahum - שיחה 12:58, 7 באוגוסט 2018 (IDT)
- בעד שם מלא כמעט תמיד. התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 15:34, 7 באוגוסט 2018 (IDT)
- התו השמיני, גם אם על גביו ספריו מופיע השם אחרת? יוניון ג'ק - שיחה 18:08, 7 באוגוסט 2018 (IDT)
- בעד שם מלא כמעט תמיד. התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 15:34, 7 באוגוסט 2018 (IDT)
לעניות דעתי אנו מתעדפים את השם המוכר כפרטיקה משנית רק כאשר יש פער לא סביר בין השם המוכר לשם המקורי רשמי (בקנה מידה של תעודת הזהות) כך שהצגה כזו הייתה משונה גם למושא הערך ומכריו. ברם אם השם המקורי המלא הנו קרוב מאד למוכר ואף משלים אותו (מה זה המ' ? ) הרי שהשם המקורי עדיף. הרי בכל מקרה מבחינת איתור המידע יהיו ההפניות. אין ציון המילה משה ,שהיא הוספת אות אחת בלבד, שינוי חריג כשהשם ישראל תא שמא בולט בה בכל מקרה. לכן עדיף השם המקורי המלא שהוא הפרקטיקה הראשונית. מי-נהר - שיחה 20:15, 7 באוגוסט 2018 (IDT)
- "אנו מתעדפים" - איפה? ציינתי לעיל מספר דוגמאות, ואשמח לראות דוגמאות נגדיות. את שאר דבריך לא בטוח שהבנתי לאשורם מה כוונתך לטעון בהם. קובץ על יד • שיחה • 21:00, 7 באוגוסט 2018 (IDT)
- לקובץ אין בכוונתי להתעקש כאן כי זה לא מהותי , אבל כעיקרון אכן ראוי לדון על הסוגיה הכללית במזנון, מאחר וזו שאלה סבוכה הרבה יותר מהמקרה הנוכחי של קיצור שגור כזה וכזה. יש לנו מקרים שלאדם יש שמות שונים בכמה שפות בעוד הוא פעל בכמה מדינות/שפות. ואין מדובר רק בשמות זהים בהטייה שונה. ואיך בוחרים את השם המוכר ? לפי איזו שפה הוא אמור להיות מוכר כשפועלו לא היה בקרב דוברי העברית ? ואחרי איזו הטיה הולכים לפי המקובל בשפה שבה ניתן שמו כשנולד או לפי השפה שבה הוא מוכר יותר ? וכך על זה הדרך ישנם צורות שונות המצריכות דיון מסודר במזנון. באשר לדוגמאות כעת אינני זוכר אני מדבר על עיקרון לפיו השימוש בשם שונה מהמקור יכול להתקבל בנסיבות שונות אך יש לזכור שזה שינוי. כשם שביבי או בוזי או רובי אינם שמות אנציקלופדיים הגם שבהם הדמות מוכרת יותר. לענייננו באתר של פרס ישראל בחרו במתודה של שמו המלא! והם הכירו כמונו את האופן בו הוצג בפרסומים!. הוא איננו סופר במובן הציבורי אלא חוקר וזה אך טבעי שבנישה של החומר האקדמי שיבחרו בכתיבה המבוססת על מתודה קיצורית. ולכן לעתים אף המ' מושמטת לגמרי. ולענ"ד אין לראות בהיבט טכני זה את חזות הצגת שמו המתבקשת. ובכל זאת לשאלתך דוגמא מערך מומלץ: שמואל יוסף עגנון. מי-נהר - שיחה 02:17, 8 באוגוסט 2018 (IDT)
- יוניון ג'ק, אני לא חושב שיהיה מישהו שיחשוב שישראל משה תא שמע וישראל מ' תא שמע הם שני אנשים אחרים. אז כן, גם אם על הספר שלו שמו רשום בקיצור, אני לחלוטין בעד שם מלא. התו השמיני ♫ הבה נשוחח ♫ תובנות 01:30, 8 באוגוסט 2018 (IDT)
- אין להשוות כלל לס. יזהר או לש. שלום שהם שמות ספרותיים. כאן מדובר פשוט בקיצור. דומה יותר לגרש"ז אויערבך שאני מניח שינצח בגוגל את שלמה זלמן אויירבך. יהודי מהשומרון - שיחה 17:44, 8 באוגוסט 2018 (IDT)
- ומה תענה על שלום מ' פאול והשאר? אני לא מתנגד לשינוי בערך זה, אך אני חושב שעליו להיעשות בחתך רוחבי, ולשם כך כדאי שיעבור במזנון. קובץ על יד • שיחה • 22:22, 8 באוגוסט 2018 (IDT)
- בעד השם המלא. זה לא כמו ס. יזהר או א.ב. יהושע, שגם כשאומרים רת שמו אומרים ס. יזהר, משמע שזהו כינויו הספרותי, משא"כ תא שמע. ויתכן שכך הייתי עושה גם עם פאול. וש"י עגנון הוא מקרה גבולי, כי הוא שגור בפינו בשתי הצורות. בכל אופן, מסכים עם קובץ על יד שזה שינוי רוחבי שצריך דיון במזנון. Biegel - שיחה 06:25, 10 באוגוסט 2018 (IDT)
- ומה תענה על שלום מ' פאול והשאר? אני לא מתנגד לשינוי בערך זה, אך אני חושב שעליו להיעשות בחתך רוחבי, ולשם כך כדאי שיעבור במזנון. קובץ על יד • שיחה • 22:22, 8 באוגוסט 2018 (IDT)
- אין להשוות כלל לס. יזהר או לש. שלום שהם שמות ספרותיים. כאן מדובר פשוט בקיצור. דומה יותר לגרש"ז אויערבך שאני מניח שינצח בגוגל את שלמה זלמן אויירבך. יהודי מהשומרון - שיחה 17:44, 8 באוגוסט 2018 (IDT)
נכון לעכשיו, בחלוף למעלה משבוע מאז תחילת הדיון הזה, אין הסכמה רחבה בעד שינוי שם הערך הזה, ולפיכך - שם הערך יישאר כפי שהוא לעת עתה. מי שהמצב הנוכחי עדיין לא משביע את רצונו - מוזמן לפתוח בהצבעת מחלוקת לשינוי שם ערך זה, או לקדם במזנון החלטה רוחבית רחבה בנושא שמות ערכים. בברכה, יוניון ג'ק - שיחה 08:56, 10 באוגוסט 2018 (IDT)
מה שמו המקורי הלועזי
[עריכת קוד מקור]טור סיני היה טורטשינר כלומר מהעיר טורצ'ין.
תא שמע? קים-הער? ביידיש ובמקור קיממער או קומר כשם דמותו של הרב בתמול שלשום של שמואל יוסף צ'צ'קס הוא ש"י עגנון? ובגרמנית kämmerer, שמשמעותו מנהל משק הבית. (כמו משמעות השם הנכרי צ'מברליין. שהיה לראש ממשלה פייסני ורופס ולקרובו הרחוק האנטישמי). מנסה לנחש. -- (משתמש:פשוט [משה] • שו"ת) • כ"ג באדר א' ה'תשפ"ב • 00:39, 24 בפברואר 2022 (IST)