לדלג לתוכן

שיחה:טורקיה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני שנה מאת Virant בנושא אזורי המחול?
ערך זה היה נתון במחלוקת ב־7 בספטמבר 2006.
ערך זה היה נתון במחלוקת ב־7 בספטמבר 2006.
דיון המחלוקת
ערך זה היה נתון במחלוקת ב־18 בספטמבר 2006.
ערך זה היה נתון במחלוקת ב־18 בספטמבר 2006.
דיון המחלוקת
ערך זה היה נתון במחלוקת ב־12 בספטמבר 2007.
ערך זה היה נתון במחלוקת ב־12 בספטמבר 2007.
דיון המחלוקת

בערך על הצ'רקסים מצוין כי ישנם 3 מליון צ'רקסים בטורקיה,כלומר בין 3-4 אחוזים מכלל האוכלוסייה,ונתון זה לא מוזכר כל-כך תחת תת הכותרת דמוגרפיה,ולדעתי מה שכתוב שם אפילו סותר.

שם הערך

[עריכת קוד מקור]

זה לא אמור להיות טורקיה?

Ramiy 12:49, 18 דצמ' 2004 (UTC)

אפשר או עם ת' וכ' או עם ט' וק' נחמן

הנושא כבר עלה בעבר והוחלט לדבוק באיות של משרד החוץ שהוא תורכיה. 13:03, 18 דצמ' 2004 (UTC)

אז למה בקישורים כתוב טורקיה? שיניתי Pisauron 13:47, 1 יוני 2005 (UTC)

אין איות של משרד החוץ לא קיים דבר כזה! בערך מצויין שכתיב זה מתבסס על הכתב הערבי שאינו בשימוש מ 1928 כלומר זה אנכרוניזם. כיום הכתיב הוא לטיני והתעתיק על פיו. פורטניו 12:48, 29 יולי 2006 (IDT)
זה שהם שינו את הכתב שלהם זה לא בעייה שלנו. Ētamš 17:15, 23 באוגוסט 2006 (IDT)תגובה

כתבה שאני לא יודע לאן לקשר אותה

[עריכת קוד מקור]

שלום לכולם.. קראתי את הכתבה הזו בוואלה! על כורדים שנעצרו בעקבות שימוש באותיות Q וW שאסורות לשימוש בטורקיה. רציתי להוסיף את פרט המידע הזה או לפחות לקשר אבל לא מצאתי ערך ראוי... למישהו יש רעיון ליאור ארז 19:57, 25 אוקטובר 2005 (UTC)

ויקיפדיה אינה אתר חדשות. הכתבה הזו היא על מקרה שקרה בטורכיה, אך ספק אם החדשות האלו משפיעות באופן ממשי על תורכיה בכלל. Yonidebest Ω Talk 20:13, 25 אוקטובר 2005 (UTC)

::מדובר בפרק נוסף בסאגה הלא-נגמרת של יחסי תורכיה עם הכורדים היושבים בשטחה (וגם אלה היושבים בעירק). כפי שכתוב בידיעה, האותיות W ו-Q נמצאות בשימוש בתורכיה בשמות זרים, אולם כשמדובר בכורדים - כל האמצעים כשרים, כולל שימוש בחוקים מוזרים משנות ה-20. אם הסכסוך התורכי-כורדי עוד לא מופיע בערך על תורכיה, יש להוסיף פסקה על-אודותיו. בידיעה כשלעצמה אין חידוש. Dror_K 20:15, 25 אוקטובר 2005 (UTC)

לא כדאי להוסיף קישור לנושא זה, או אולי פיסקה בנושא?

לא. הערך עוסק בתורכיה המודרנית. עמית 20:50, 5 נובמבר 2005 (UTC)
שואת הארמנים קשורה גם לתורכיה המודרנית. אמנם הדבר קרה לפני הקמת הרפובליקה, אבל לעניין הזה יש השלכות על הרפובליקה, ובמיוחד על יחסי התורכים והארמנים בתוך הרפובליקה ועל יחסי תורכיה-ארמניה לאחר התמוטטות ברית המועצות. תורכיה מתכחשת נמרצות לשואת הארמנים, ואף על-פי כן, אני לא חושב שיש לנו מחויבות להסברה התורכית, אלא אך ורק להגינות בדיווח. Dror_K 07:11, 6 נובמבר 2005 (UTC)
היות והפרק העוסק כאן בהיסטוריה של תורכיה המודרנית הוא תמציתי (אם לא לאמר יותר מתמציתי), הרי ששירבוב של שואת הארמנים ללא הרחבה משמעותית של הפרק יראה (ובצדק) כנסיון לסנוט בתורכיה ותו לא. חס וחלילה אני לא בעד הסתרת האירוע אבל את הקישור אליו צריך לשים במקומות הנכונים, ולא על כל גבעה ותחת כל עץ רענן. עמית 12:34, 6 נובמבר 2005 (UTC)
זאת ועוד: בדקתי עכשיו בערך היסטוריה של האימפריה העות'מאנית ולא מצאתי שם שום איזכור. זה כבר באמת חמור בעיני. אז הרבה לפני שמוסיפים כאן, צריך להוסיף שם, וכיאות. עמית 12:37, 6 נובמבר 2005 (UTC)
חייבים להכניס את עניין שואת הארמנים- כנגד טורקיה, במיוחד בימים אלו. להכניס גם משהו בעניין הכיבוש שלהם בכורדיסטאן וצפון קפריסין GreenMonkey, 7.6.10 ,00:39

שריפה באינסטנבול

[עריכת קוד מקור]

מישהו שמע משהו על השריפה בשדה התעופה באינסטנבול? לא כדאי להוסיף על זה משפט או שניים?

תורכיה או טורקיה - דיון נוסף

[עריכת קוד מקור]

תורכיה וטורקיה - אכן, שתי צורות כתיב מקובלות בלשון היומיום ובשפת העיתונות. אולם, דומני שעלינו להקפיד מעט יותר ולכתוב טורקיה. הכתיב תורכיה, המבוסס על תעתיק (טרנסליטרציה) של הכתב הערבי, בו אכן יש לתרגם ת' (כמו האות ת' בשם העיר בירות) וכ' כמו בכווית. אולם, מרגע שהחלו הטורקים עצמם לכתוב את שם מדינתם באותיות לטיניות, הרי שהתעתיק הוא ט' כנגד ה-T, ו-ק' כנגד K. זה הכלל הנוהג בשמות מקומות, ועל פיו יש ללכת. היוצאים מן הכלל במקרה זה של שמות מקומות הם השמות המסורתיים שנתקבעו בעברית, כגון צרפת, ספרד ועוד. ואילו היינו הולכים אחר השם העברי המסורתי - אז שם המדינה הוא תוגרמה.

בקיצור - אני מציע לחזור לטורקיה.

הוחלט בשמות מדינות לפעול לפי אתר משרד החוץ. דרור 17:57, 27 מאי 2006 (IDT)
מעולם לא הוחלט כך! ואגב לפי האקדמיה ללשון העברית הכתיב הוא טורקייה. על פי חוק המוסד העליון לשפה העברית כל משרדי הממשלה כולל אמ"ן ומשרד החוץ כפופים להחלטותיה. בשבוע של ההצבעה על השם הם יצאו לחופשה ולכן לא היו זמינים. פורטניו 11:52, 2 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה
אתה טועה, אכן הוחלט לפעול לפי אתר משרד החוץ - הבעיה היא שבאתר זה מופיעות שתי הצורות. בכל מקרה, מניין לך שעל פי האקדמיה זה הכתיב? אבקש אסמכתא. דרור 13:27, 2 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה
הנה המכתב שהפניתי
Subject: סוגיית שם מדינה
למזכירות המדעית שלום רב
אני פונה אליכם כדי לקבל את חוות דעתכם בשאלה:
מהו השם המומלץ או רצוי למדינה המכונה בפי תושביה Türkiye.
האם לכנותה טורקיה לפי כללי התעתיק מכתב לטיני הנהוג בה מזה 78 שנה,
או תורכיה לפי כללי התעתיק מכתב הערבי שהיה בשימוש קודם לכן?
כמו כן על-פי מילון אבן שושן בכתיב חסר צריך לכתוב טורקייה. האם יש להגות את שמה
בחיריק בקו"ף ובקמץ ביו"ד?

והתשובה:

למר [] שלום וברכה,
על פי החלטת האקדמיה - טורקייה (בטי"ת ובשתי יו"דים).
כל כללי התעתיק נדון עתה, והודעה על סיום הדיון ועל פרסום הכללים החדשים תבוא באינטרנט באתר האקדמיה. ואולם הדבר יארך זמן רב.
בברכה,
רחל סֶליג
המזכירות המדעית
האקדמיה ללשון העברית
http://hebrew-terms.huji.ac.il
ולפי תשובה זו אמ"ן ומשרד החוץ שוגים כי החוק מחייב אותם לציית להחלטות האקדמיה.פורטניו 13:39, 2 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה
א. מהמכתב עולה שאין החלטה רשמית עדיין.
ב. נא הפנה אותי לאסמכתא בחוק המחייבת את אמן ומשרד החוץ לנהוג לפי כללי האקדמיה? דרור 13:57, 2 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה
זהו חוק שמכוחו קמה האקדמיה חוק המוסד העליון ללשון העברית, תשי"ג - 1953 הוא נמצא באתר האקדמיה כאן ובסעיף 10 " החלטות שפורסמו ברשומות" נאמר:
החלטות המוסד בענייני דקדוק, כתיב, מינוח, או תעתיק, שנתפרסמו ברשומות על ידי שר החינוך והתרבות, יחולו על מוסדות החינוך והמדע, על הממשלה, מחלקותיה ומוסדותיה ועל הרשויות המקומיות.
צה"ל ומשרד החוץ בבירור כלולים. טיעון דווקני יאמר אולי החלטה זו לא פורסמה ברשומות אבל בבירור כל ההחלטות מתפרסמות לבסוף. זה רק עניין של מספר חודשים. פורטניו 20:00, 2 בספטמבר 2006 (IDT)תגובה

כתיב אחיד

[עריכת קוד מקור]

בחלק גדול מהערכים כתוב "תורכיה", באחרים "טורקיה". באתר משרד החוץ כתוב גם טורקיה וגם תורכיה. לדעתי כדאי שיהיה כתיב אחיד בוויקיפדיה, לא חשוב אם תורכיה או טורקיה (ההבדל היחיד ביניהם - תורכיה מבוסס על תעתיק הכתיב הערבי, טורקיה על תעתיק הכתיב הלטיני). העליתי שני דיונים בנושא בבוט ההחלפות, מהם נבע שכדאי לנהל הצבעה. ההצעה שלי היא כך:

  1. לנהל הצבעה למשך שבוע, שתקבע האם באמת כדאי שיהיה כתיב אחיד או שהמצב יימשך כמו עכשיו, שבחלק מהערכים כתוב טורקיה ובחלק תורכיה.
  2. אם ההצבעה הראשונה תעבור (ייקבע שצריך כתיב אחיד), תתנהל הצבעה שנייה למשך שבוע שתקבע באיזה כתיב להשתמש: תורכיה או טורקיה.

חשוב להבהיר שהכתיב שלא נבחר לא ייחשב ל"שגיאת כתיב". ההבדל היחיד הוא שהבוט מדי פעם יחליף את כל המופעים של כתיב א' בכתיב ב'. זאת אומרת נגיד שמישהו רגיל לכתוב בצורה שלא נבחרה, הוא יכול להמשיך בכך, רק שפעם בכמה זמן הבוט יערוך את הערך וישנה לכתיב הנבחר. האם יש לכם השגות לפני פתיחת ההצבעה? צהוב עולה 17:37, 5 אוגוסט 2006 (IDT)

לי אין דעה מגובשת איזה כתיב עדיף, ומהדיונים בבוט ההחלפות עולה שכנראה שאין ממש הסכמה בנושא. כדי לחסוך זמן, אני מציע לממש הצבעה כזו רק אם יתגבש פה בדיון רוב לכך שדרוש כתיב אחיד. שכן אפשר בהחלט להישאר עם שתי צורות הכתיב (ואם תהיה הצבעה, זו בכל מקרה תצטרך להיות אחת האפשרויות) ממש כפי שאמריקאי ואמריקני חיות בכפיפה אחת ללא תופעות לוואי. odedee שיחה‏ 20:53, 5 אוגוסט 2006 (IDT)
מה שאמרתי זה שאני רוצה לנהל קודם כל הצבעה האם יש לכתוב בכתיב אחיד או לא. צהוב עולה 21:52, 5 אוגוסט 2006 (IDT)
האפשרויות כמו שאני רואה אותן הן:
  1. החלטה על כתיב אחיד אפשר כפי שהוצע בשני שלבים.
  2. מתן מעמד שווה לשני השמות.

אם בוחרים באפשרות האחרונה צריכים לשנות את שם הערך ולהוסיף בסוגריים את אחד השמות בגלל המעמד השווה. פורטניו 09:06, 6 אוגוסט 2006 (IDT)

אוקיי, אז איך זה:
  • האם יש להשתמש בשם אחיד לתורכיה/טורקיה, לא חשוב איזה מהם? (כאן יופיעו ההבהרות - האפשרות שלא תיבחר היא לא שגיאת כתיב, אלא ההבדל היחיד הוא שהבוט יתקן אוטומטית)
    • כן - האם יש להשתמש בשם תורכיה, או בשם טורקיה?
    • לא - איך יש לקרוא לערך: (שתי הצבעות בו-זמנית)
      • האם יש להשתמש בסוגריים, כמו טורקיה (תורכיה) או לא, כמו "טורקיה"?
      • איזה שם יהיה מחוץ לסוגריים במקרה שנבחר להשתמש בהם, או באיזה שם להשתמש במקרה שנבחר לא להשתמש בסוגריים? צהוב עולה 13:37, 6 אוגוסט 2006 (IDT)
אין שום בעיה להצביע כפי שהצעת, ואם תהיה החלטה שדרוש כתיב אחיד, להצביע איזה כתיב זה יהיה. עם זאת, לתת לערך שם בסגנון טורקיה (תורכיה) יהיה טיפשי ביותר. אין בכך כל צורך: הערך עצמו מכיל הסבר לגבי השם ודפי הפניות יפנו את מי שישתמש בכתיב השני. לא צריך לסרבל ולכער בשם איזה שוויוניות קדושה. לא לשווא לא פעלנו כך בשום ערך אחר, ואין סיבה להתחיל עכשיו. odedee שיחה‏ 18:53, 6 אוגוסט 2006 (IDT)
גם אני נגד זה, אבל פורטניו בעד אז אפשר להצביע על זה. צהוב עולה 18:55, 6 אוגוסט 2006 (IDT)
לא הייתי מעלה את ההצעה לסוגרים אם לא הייתי רואה אותה בויקיפדיה איני זוכר אם ראיתי אותה באנגלית או בעברית. פורטניו 19:02, 7 אוגוסט 2006 (IDT)
איננו נוהגים כך, וגם אם יש איזה ערך אחר שבו נעשה כך, זהו החריג (בעצם, השגיאה) ולא הכלל או הדרך הראויה. odedee שיחה‏ 08:02, 8 אוגוסט 2006 (IDT)

שימו לב

[עריכת קוד מקור]

נפתחת זה עתה ההצבעה השנייה - באיזה כתיב אחיד יש להשתמש. צהוב עולה 12:43, 15 באוגוסט 2006 (IDT)תגובה

אינך יכול לפתוח הצבעה ולא לשים את תבנית מחלוקת על הערך... odedee שיחה18:43, 15 באוגוסט 2006 (IDT)תגובה
זו הייתה הצעה של אייל בארי בהצבעה הקודמת (ששמתי את התבנית שלה בערך). אני מסכים עם הצעתו - אנחנו לא אומרים שמשהו בערך תורכיה שנוי במחלוקת, אלא רק מחליטים איך לקרוא לתורכיה/טורקיה, לכן למה ללכלך למשך שבוע את הערך? צהוב עולה 18:45, 15 באוגוסט 2006 (IDT)תגובה
לא להגזים - זו תבנית, לא לכלוך. חלק מהערך הוא שמו... ויש סיכוי טוב שמי שנכנס לערך ירצה לדעת על ההצבעה. odedee שיחה18:58, 15 באוגוסט 2006 (IDT)תגובה
אני חושב ששני המשתמשים הרשומים שייכנסו לערך תורכיה בשבוע הקרוב ידעו על ההצבעה כבר מדף השיחה, מלוח המודעות או מ"שינויים אחרונים" צהוב עולה 18:59, 15 באוגוסט 2006 (IDT)תגובה
אפילו אם אתה חושב כך, כך נהגנו במקרים רבים אחרים ואין סיבה לא לעשות כן גם במקרה זה. odedee שיחה19:00, 15 באוגוסט 2006 (IDT)תגובה
אם אתה רוצה. לי נראה שזה קצת מיותר. אפשר גם לכתוב פשוט למעלה בקטן: "לידיעתכם: הצבעה אודות אופן איות שם מדינה זו מתנהלת כעת כאן" צהוב עולה 19:36, 15 באוגוסט 2006 (IDT)תגובה
התבנית מטילה דופי בערך, אשר המחלוקת היא על שמו ולא על העובדות הכתובות בו. אינני חושב שרוב קוראי ויקיפדיה, שאינם משתמשים רשומים, ירצו לדעת על ההצבעה, אבל אם אתה סבור שמקום התבנית בערך בכל זאת, אתה רשאי להחזירה. אייל בארי 20:20, 15 באוגוסט 2006 (IDT)תגובה
אין בכלל שאלה. שם הערך נתון במחלוקת, ואנו מציינים זאת בכל מקרה כזה. odedee שיחה20:28, 15 באוגוסט 2006 (IDT)תגובה
שני הכתיבים כשרים למהדרין בעיניי. לכל שיטת כתיב יש צידוקים טובים ומופעים רבים בטקסטים עבריים. מבחינתי אפשר להטיל מטבע. ‏DrorK‏ • ‏שיחה20:31, 15 באוגוסט 2006 (IDT)תגובה

ראוי לציין שצעדנו צעד קדימה, ואנו מקיימים מחלוקת בשאלה האם לשים על הערך תבנית:מחלוקת. אינני סבור שראוי לקיים מחלוקת בשאלת התבנית, ואם אתם חולקים עלי, בבקשה, נכריז על מחלוקת ברמה שלישית. דוד שי 20:38, 15 באוגוסט 2006 (IDT)תגובה

תורכיה#יחסי כורדים-תורכים

[עריכת קוד מקור]

הערה לסהר המור:
הוספת בערך תורכיה את הסעיף החדש, וכתבת בו שורה אחת, שנראית סתומה משהו. בדרך כלל מקובל להביא ציטוט או אסמכתה כלשהי מהרשת - ולא לציין פרט כזה בעלמא, בלי כל הסבר וכו'. מעבר לכך, פתחת סעיף חדש, עם כותרת חדשה, ותחתיו רק שורה אחת. לא מחקתי את התוספת, כי אני מצפה שתשלים. אשמח אם תוכל להוסיף פרטים, להביא ציטוט שממנו עולה המקור לעובדה שציינת וכו'. אלדדשיחה 18:55, 15 בנובמבר 2006 (IST)תגובה

ואם במקרה הסעיף יימחק - הנה השורה שכתבת תחתיו:

היחסים בין הכורדים והתורכים יחסים רעים,דוגמה לכך היא המעצר של שני כורדים על השימוש באותיות W וQ. אלדדשיחה 18:56, 15 בנובמבר 2006 (IST)תגובה

תורכיה או טורקיה - פעם שלישית

[עריכת קוד מקור]

לא ראיתי שנערכה הצבעה בנושא זה, אבל:

  1. הובא למעלה ציטוט מהאקדמיה ללשון העברית שיש לומר טורקייה, ואני מניח שביטוי זה יעודכן ביום מן הימים לטורקיה שהוא השם השגור לארץ זו.
  2. חיפוש בגוגל של טורקיה לעומת תורכיה מבהיר שהביטוי טורקיה נפוץ פי 2.
  3. חיפוש בגוגל של טורקית לעומת תורכית לא מותיר מקום לספק.
  4. בויקיפדיה:מתן שם לערך כתוב במפורש: "השתמשו בשמות נפוצים של אנשים ודברים אחרים. השתמשו בשם הנפוץ ביותר בפי דוברי העברית." לאור הממצאים הנ"ל, ברור שטורקיה הוא השם הנפוץ.

אם אין התנגדות, בכוונתי להעביר את הערך לטורקיה ולשנות את הערכים הנגזרים ממנו והמקושרים אליו.

--‏גבי‏ • שיח 21:25, 9 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה

בעד. תשריין לך יממה למשימה. Ori~ 22:36, 9 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
בענייני טורקיה לא אתווכח עם Ori~, אבל כיוון שמדובר בסוגיה שכבר נדונה בעבר, ראוי לפחות לפרסם הפניה בלוח המודעות ובויקיפדיה:בוט/בוט החלפות/אולם דיונים, כדי שוויקיפדים נוספים ישימו לב לדיון. אם תהיה הסכמה על "טורקיה", יש לתת לבוט לטפל בכך, ולא לבזבז יממה של גבי. דוד שי 22:55, 9 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
תודה לאורי ששם הפניה לדיון בלוח המודעות. המדיניות שלי היא לחכות ולראות אם מתפתח דיון, ורק אז להודיע בלוח המודעות, אם אין מספיק היענות. בינתיים זה לא עוזר. --‏גבי‏ • שיח 13:09, 10 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה

סקר לפני הצבעה

[עריכת קוד מקור]
בעד טורקיה. לירן (שיחה,תרומות) 23:07, 9 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
בעד אם כי אולי עדיף טורקייה, לפי הודעתה של האקדמיה. דוד נ. דוד (שיחה | תרומות) 23:42, 9 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
בעד טורקיה. אמנם הייתי בעבר בעד "תורכיה" ו"תורכית", אבל הנטייה כיום היא לטובת הכתיב ב-ט' וב-ק' (כפי שמתעתקים שפות אירופיות) במקום ב-ת' וב-כ' (על פי הערבית). בהתאם לרוח הכללית שבה אנחנו משנים ערכים תורכיים מן התעתיק הערבי המקובל לכתיב המאפיין תעתוק של ערכים אירופיים, אני מצדד כיום בהעברה ל"טורקיה" ול"טורקית". זה לא אומר שאפסיק לכתוב "תורכיה" או "תורכית" - כוחו של הרגל :) אלדדשיחה 23:45, 9 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
הערה: אני נגד "טורקייה". אנחנו מכפילים את היו"ד בעיקר בבני הלאום (אנגלייה לעומת אנגליה). אלדדשיחה 23:45, 9 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
בעד טורקיה. וראו גם דיון קשור בשיחה:טורקמניסטן#בעיה בשם הערך. אביעד המקורישיחהבואו להתפעל 23:51, 9 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
בעד טורקיה - לדעתי זהו אכן השם הנפוץ יותר. ‏– rotemlissשיחה 01:53, 10 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
נמנע דווקא תורכיה, אך זה לא עקרוני, ולא אקלקל את החגיגה. ‏Gridge ۩ שיחה 02:05, 10 בספטמבר 2007 (IDT).תגובה
בעד בגלל כללי התעתוק --‏Karpada16:43, 10 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
בעד טורקיה. הנה קישור להצבעה הקודמת. יות ≈שחייה≈ 17:22, 10 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
תודה על הקישור. חומר קריאה מרתק. --‏גבי‏ • שיח 18:56, 10 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
נגד - היה כבר דיון מעמיק בשאלה זו עם הרבה אסמכתאות, הפניות ודיונים לכאן ולכן. תורכיה הוא השם הותיק, והמתבסס על התעתיק הנכון (ולא על תיעתוק מאנגלית). דרור 18:18, 10 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
בעד טורקיה איתןשיחה 22:55, 14 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה

דיון נוסף

[עריכת קוד מקור]
רק להבהיר למי שאין לו כוח לקרוא את כל הדיון ההוא - "תורכיה" זה לא התעתיק "הנכון", זהו התעתיק "הנכון" הישן המבוסס על ערבית, מאז 1922 השפה הטורקית כתובה באותיות לטיניות לכן התעתיק "הנכון" החדש (ז"א כבר מעל 80 שנה) הוא "טורקיה" (בלי קשר לאנגלית). יות ≈שחייה≈ 19:47, 10 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה

לא רק שנערכה הצבעה בנושא, נערכו שתיים: 1, 2. מעבר לכך שאין מקיימים הצבעות כאלה בדפי השיחה, כך שכל ההצבעה למעלה איננה תקינה ואיננה תקפה. אין פותחים הצבעה פעם נוספת ללא שינוי משמעותי בנסיבות. "הצבעתם לפני שהגעתי ונראה לי שקיבלתם החלטה שגויה אז בואו נצביע שוב" - לא בבית ספרנו. ‏odedee שיחה 22:11, 10 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה

נראה לי שיש שינוי מהותי בנסיבות: לקהל הוויקיפדים הצטרף מומחה לענייני טורקיה, הלא הוא Ori~, ששינה את פני ויקיפדיה בתחום זה, וראוי שדעתו תישמע בסוגיה זו.
אשר להיבט הפורמלי: אם חשוב לodedee שתהיה הצבעה לפי הכללים, ניתן לשים תבנית:מחלוקת ולפתוח הצבעה. ניתן להעביר לדף ההצבעה את הצבעותיהם של אלה שכבר הצביעו כאן, כדי שלא להטריחם שנית. דוד שי 22:21, 10 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
אינני מסכים - בלי קשר לידיעותיו של אורי בנושאי טורקיה, שם הערך הוא נושא בעברית. ‏odedee שיחה 22:25, 10 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
למרות שבזמנו הצבעתי תורכיה, הייתי משנה לטורקיה, גם בעקבות דעתו של אורי בנושא. יחד עם זאת, בנושאים היסוריים המתייחסים לתורכיה עד שינוי השם הייתי משאיר תורכיה כפי שעשה אורי עם אתא תורכ. Geagea 01:44, 11 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
ראוי אולי לציין שההחלטה הקודמת עברה על חודו של קול, 15:16, והצביעו עבורה אנשים שאמרו כאן שבינתיים הם שינו את דעתם. אביעד המקורישיחהבואו להתפעל 09:19, 11 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
אני מציע שההצבעה תחשב כסקר לבדיקת הכיוון, ובכל מקרה מי שירצה יוכל לדרוש הצבעה. אני עצמי בעד טורקיה, מהסיבות שבגללן נבחר אטאטורק(למרות שלדעתי היה עדיף אתאטורק).איתןשיחה 22:54, 14 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה
מבט חטוף על הערך יראה לך שההצבעה נפתחה מזמן. ‏odedee שיחה 23:17, 14 בספטמבר 2007 (IDT)תגובה


תאורו של אבן בטוטה

[עריכת קוד מקור]

הפסקה הנ"ל תופסת חלק לא פרופוציונלי מן הערך. לדעתי יש לקצצה או להסירה ולהעבירה לערך אחר. ‏עדיאל21:24, 3 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

הפרק קוצץ בצורה ניכרת. נישאר בו רק מידע היסטורי רלוונטי. אם בתקופות אחרות איןמידע היסטורי מקביל אין זאת אומרת שצריך להסיר את הפרק. ככלל, תקופתו של אבן בטוטה, המאה ה-14, אין עליה פרטים רבים ואם כבר יש מקור כדאי לכלול אותו. מי שימצא לנכון להסיר קטע, הדבר אפשרי, אך רצוי לא בדבר מהותי ‏Daniel Ventura23:28, 3 בדצמבר 2007 (IST)תגובה

טורקיה נקראת גם : " אסיה הקטנה " או " קדמת אסיה "

[עריכת קוד מקור]

הבעיה היא שאינני יודע באיזה הקשר כדאי לצרף את זה אל הערך . בעזרת השם תמיד להיות שמח ! - שיחה 21:58, 7 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה

האזור הגאורגפי שבו נמצאת טורקיה נקרא "אסיה הקטנה". גילגמש שיחה ביקרת כבר במיזם היובל? 21:59, 7 בספטמבר 2009 (IDT)תגובה

עדכון הערך

[עריכת קוד מקור]

יש לעדכן את הערך בהתאם לשינויים בחברה, בצבא ובשלטון הטורקי של מעבר מחילוניות לשילוב האיסלאם ומנקיטת מדיניות פרו-מערבית לפרו-ערבית ופרו-איראנית כתוצאה ממעבר זה וההשפעה שלו על היחסים עם ישראל והמערב. ערכתי את הערך בעצמי אך כנראה העריכות שלי לא היו בסגנון שמקובל פה ונמחקו.

יש לכתוב על המגמה הכללית של עליית קרן הדת בטורקיה לעומת המגמה החילונית ששלטה בה זמן רב. מכאן ועד הקביעה כי יש "עוינות" בינה לבין ישראל המרחק רב מאוד. זהר דרוקמן - שלום עולמי17:53, 2 בנובמבר 2009 (IST)תגובה

כנראה שאתה לא מעודכן במה שקורה מאז עליית הAKP לשלטון בטורקיה, כל שיתופי הפעולה עם ישראל הופסקו ולפי הודעת אמ"ן שהתפרסמה היום רוב הנשק האיראני שמוברח לרצועת עזה מגיע דרך טורקיה, על היחס לישראל ברחוב הטורקי אין מה להוסיף על מה שהתפרסם זה אחד המקומות העוינים ביותר בעולם לישראל.

אלא כשאתה מדבר על יחסים בינלאומיים - זאת לא עוינות. מדובר בפעילות דרך טורקיה, שעד כמה שידוע לנו לא קשורה לממסד הטורקי שלא הכריז שהוא עוין את ישראל אלא בסך הכל ביקר אותנו. טורקיה עדיין לא מדינה עוינת, יש עוד זמן. זהר דרוקמן - שלום עולמי15:06, 3 בנובמבר 2009 (IST)תגובה

הכי נוח לקבור את הראש בחול ולהתעלם מהמציאות (הגישה השמאלנית), אבל מדינה שתומכת (גם מבחינה צבאית וגם מבחינה פוליטית) בארגוני טרור שפועלים נגדנו היא מדינה עוינת איך שלא תסתכל על זה.

נא הפנה להכרזת ממשלת ישראל על תורכיה הקובעת כי תורכיה היא מדינה עויינת (יש הגדרה על פי דין, ואז אסור לבקר במדינה). עד אז - הערך לא יציין את זה. דרור - שיחה 18:03, 3 בנובמבר 2009 (IST)תגובה

אתה יוכל לומר לי איפה כתבתי להוסיף לערך שטורקיה היא מדינה עוינת? אני כתבתי ש"יש לעדכן את הערך בהתאם לשינויים בחברה, בצבא ובשלטון הטורקי של מעבר מחילוניות לשילוב האיסלאם ומנקיטת מדיניות פרו-מערבית לפרו-ערבית ופרו-איראנית כתוצאה ממעבר זה וההשפעה שלו על היחסים עם ישראל והמערב." אתם אלה שפירשתם את זה לכך שיש יחסי עוינות רשמיים בין המדינות, כל מה שביקשתי זה לעדכן את הערך בהתאם לשינויים הרי זה יתרונה של ויקיפדיה על שאר האנציקלופדיות, היותה אקטואלית.

אתה זה שכתבת את זה - כאן וכאן. זהר דרוקמן - שלום עולמי01:16, 4 בנובמבר 2009 (IST)תגובה

ובגלל זה העריכות נמחקו מה שאני רציתי זה לעדכן את הערך לפי האירועים האחרונים שללא ספק יסתיימו בניתוק היחסים או ביחסים קפואים כמו עם מצרים למרות שגם במצרים למרות העוינות הרבה לישראל ברחוב המצרי וההסתה התקשורתית נגדה עוד לא קרה מה שקרה היום בטורקיה [1]. במחשבה שנייה חבל על המאמץ אולי עדיף לחכות שהיחסים ינותקו ואז נעדכן את הערך.

אני לא רשום, אז אין לי איך להוסיף: בקשר למשט

[עריכת קוד מקור]

אבל לדעתי צריכים להוסיף על המשט שהיה כעת לעזה עם ספינת המרמרה. וכתוצאה ממנו התדרדרות יחסים עצומה בין מדינת טורקיה לישראל.

נמתין ונראה אם יש לזה חשיבות הסטורית. מתניה שיחה 17:18, 3 ביוני 2010 (IDT)תגובה

גבולות

[עריכת קוד מקור]

טורקיה לא גובלת באיראן למרות שזה מה שמצוין בערך

ראה במפה. דווקא כן. דרור - שיחה 15:52, 18 במאי 2011 (IDT)תגובה

יהדות טורקיה

[עריכת קוד מקור]

יש שגיאות מהותיות וכללית הסעיף הזה ברמה נמוכה יחסית. אינני בקי בנושא ולכן לא אתקן.

למשל: אתא טורק הלך לעולמו לפני מלחמת העולם השנייה, ולכן לא יכול היה לפתוח את שערי טורקיה ליהודים במהלכה, כמו שכתוב.

ההשוואה עם האימפריה הבריטית בהענקת רשיונות עלייה כלל לא במקום (הטורקים נתנו רשיונות יציאה, הבריטים מנעו רשיונות כניסה).

עד כמה שאני יודע, הטורקים התעמרו לא מעט ביהודים בתקופת המלחמה (כמובן שללא כל השוואה לגורלם באירופה הכבושה). שוב, אינני יודע מספיק כדי לכתוב על כך. זה אולי מסביר מדוע יצאו מטורקיה כל כך הרבה יהודים בעשור השנים שאח"כ ...

Gbenny - שמרו על הדולרים של הקונפדרציה, הדרום עוד יקום מחדש! Save your Confederate money, boys, the South shall rise again - שיחה 14:19, 6 בספטמבר 2011 (IDT)תגובה

הערה חשובה מאוד!

[עריכת קוד מקור]

חסר מידע על התרבויות והמסורות של העם הטורקי. מדוע אותו הערך באנגלית לא כולל מידע על יהדות טורקיה? ישנם כמה טעויות בקשר לשטח ולאוכלוסיה, וחסר מידע על צורת הנוף,גובה,מאפייני האקלים,התעשייה,וכו'. יש לשפץ את הערך ולשנות את ניסוחו במקצת. 84.109.243.165 17:31, 10 ביוני 2012 (IDT)תגובה

משוב

[עריכת קוד מקור]

ניתן המון מידע על טורקיה 84.228.20.69 17:45, 14 באפריל 2013 (IDT)תגובה

Turkey

[עריכת קוד מקור]

Turkey is a south-east european coutry and it belongs more to eurasian steppe then to middle east

Turkey is not a near eastern country, but the article propagandize it
Turkey have the same relations to Middle East like to North Afica

Missings


קישור שבור

[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 08:56, 4 במאי 2013 (IDT)תגובה


קישור שבור 2

[עריכת קוד מקור]

במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!

--Matanyabot - שיחה 08:56, 4 במאי 2013 (IDT)תגובה

טורקיה

[עריכת קוד מקור]

למה בכל הערכים בשפות השונות, טורקיה מסומנת על המפה בצבע ירוק ובעברית אדום?

בכל ערכי המדינות אצלנו המפה באדום, זה לא רק במקרה של תורכיה. למיטב הבנתי זאת בחירה גרפית אקראית. עידושיחה 19:13, 17 במאי 2013 (IDT)תגובה

ראש הממשלה ארדואן 80.230.6.107 18:51, 10 ביוני 2013 (IDT)תגובה

שלום!

בכותרות מובא שאוכלוסיית טורקיה מונה כ80 מיליון ואילו בהמשך תחת הכותרת דמוגרפיה מצויין כי אוכלוסייתה מונה 70 מיליון ...

עוד לענין השם

[עריכת קוד מקור]

אני מבין שהנושא נטחן עד דק, ובכל זאת הערה קטנה על ההסבר המוצג בערך:

הכתיב טורקיה היה נפוץ בעברית עוד הרבה קודם לרפורמה בשנת 1928, ויש לכך דוגמאות רבות בעיתונות העברית של המאה ה-19.

סביר בעיני שזה נובע מתעתיק דרך השפות הלועזיות, הללו בעלות הכתיב הלטיני, ואולי גם אחרות, אני ממש לא בקיא בכך.

דומני שעובדה זו היא המשפיעה על הכתיב טורקיה כיום, ללא קשר עם הרפורמה הטורקית. יותםכהן - שיחה 23:03, 10 בספטמבר 2014 (IDT)תגובה

סליחה

[עריכת קוד מקור]

זה לא טוב כי אין מידע על מערב טורקיה ועל מרכזה ומזרחה ועל הפערים ביניהם 79.178.251.72 13:32, 28 באפריל 2016 (IDT)תגובה

דיווח על טעות

[עריכת קוד מקור]

פרטי הדיווח

[עריכת קוד מקור]

המשטר של טורקיה משתנה לדיקטטורה דווח על ידי: איתן 176.228.174.102 14:42, 28 בדצמבר 2016 (IST)תגובה

אנונימי, עדיף לתת קישור כדי שאולי יבינו. תודה, BDaniel - שיחה 18:35, 28 בדצמבר 2016 (IST)תגובה


"טורקייה"

[עריכת קוד מקור]

מה זו השטות הזו? https://twitter.com/HebAcademy/status/996763450985480193 אליסף · שיחה 20:47, 16 במאי 2018 (IDT)תגובה

טורקיה

[עריכת קוד מקור]

בערך כתוב: הצורה "טורקיה" מבוססת על תעתיק השם מתוך צורת הכתיבה שלו באותיות לטיניות (Türkiye), שהיא צורת הכתיבה התקנית בטורקית מאז רפורמת הכתב שהנהיג אטאטורק ב-1928. אך לפי ויקיפדיה:כללים לתעתיק מטורקית התעתיק הוא טירקייה (Türkiye [ˈtyɾcije]). א. א. אינסטלציה - שיחה 13:27, 29 ביולי 2019 (IDT)תגובה

השם העברי

[עריכת קוד מקור]

לא הוזכר "תירס".

דיווח שאורכב ב-18 ביולי 2020

[עריכת קוד מקור]
דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות

החלק על הפוליטיקה דורש עדכון

אבן בטוטה

[עריכת קוד מקור]

בורה בורה שחזר באופן תמוה את מחיקתי זו, בנימוק המשונה שהטקסט "היה שם שנים". דיווח מסע ארכני של נוסע מימי הביניים איננו רלוונטי באמצע פרק היסטוריה של מדינה. הפרק אמור להכיל, ובכן, את ההיסטוריה (שקיימים לגביה די מקורות מודרניים טובים) ולא יומנים קדומים. בהיסטוריה של סין לא יובאו כל גוזמאותיו של מרקו פולו, לכל היותר רק ציון מסעו ופרטים מינימליים. AddMore-III - שיחה 13:43, 10 בדצמבר 2020 (IST)תגובה

בערך על הנוסע עצמו יש פירוט נרחב יחסית של מסעותיו ונראה לי שגם התיאור הזה מקומו שם. מרפרוף קל על הערך עליו, לא ראיתי שכל הפרק הזה נמצא שם, כך שחבל למחוק כאן לפני שמעבירים לשם (את מה שחסר שם). במקום הפרק הזה אפשר להשאיר משפט אחד או שורה אחת על המסע הזה עם קישור לאבן בטוטה. מי שמתענין יוכל למצוא את התיאור בערך עליו. אם יש הערכה מקובלת לגבי התיאור שלו כמקור היסטורי לתקופה הזאת בטורקיה, כדאי לציין אותה. Liad Malone - שיחה 14:37, 10 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
מה שתמוה יותר שאתה מסיר פרק שלם בעל חשיבות היסטורית ללא דיון ובקושי כמה מילים בתקציר עריכה. לא מקובל. עכשיו שפתחת דיון אפשר להתייחס. מה זה "דיווח מסע ארכני"? גם כל מחקר מודרני יסתמך על תעודות קדומות וחלילה לנו נלהגדיר זאת כארכני. כל קטגוריה:נוסעים היא על כאלה שנסעו ותארו את מסעם. ההצעה של ליעד היא כבר יותר לעניין. יוצרים {{הפניה לערך מורחב}} וכותבים פיסקה בערך זה על הנוסע המכובד. בורה בורה - שיחה 17:13, 10 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
זה נראה לי די מוזר לצטט אותו בלי להצליב עם מקורות אחרים מהתקופה. Tzafrir - שיחה 23:43, 10 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
אני מציע לבורה בורה להמשיך לעסוק בתבניות ולא לגלוש לענייני תוכן. אם איננו מבין מדוע הפרק בעייתי, אין בכוונתי ללמד אותו כתיבה אנציקלופדית. AddMore-III - שיחה 16:12, 16 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
המפעילים כבר ישחזרו את המחיקות החד צדדיות שלך. מקווה שגם יתרו בך על הפרת כללי התנהגות ושיבוש מכוון של שמי. בורה בורה - שיחה 18:48, 16 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
הגעתי לכאן ממש במקרה, ולדעתי הפסקה שנמחקה היא בעלת חשיבות לערך ואני תומך בהשארתה. אני די משוכנע שיש רוב להשארת הפסקה. תקנו אותי אם אני טועה. GHA - שיחה 22:46, 16 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
אני בעד השארת כל הנוסח בערך. דוריאןDGW – Talk 04:39, 17 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
נפלא, דוריאן גריי מצטרף לדף השיחה. בוודאי משיקולים ענייניים ומתוך הבנה צלולה של מבנה הטקסט. AddMore-III - שיחה 14:55, 17 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
לדעתי לפיסקה יש חשיבות כמתארת את התקופה Nirvadel - שיחה
אבל לא ברור לי שהפסקה אכן מייצגת בצורה אמינה את התקופה. Tzafrir - שיחה 22:32, 18 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
תומכים בהשארת הפסקה בורה בורה (שינה את דעתו לטקסט מפנה?), GHA, דוריאן ו-Nirvadel.
בעד הסרה: Liadmalone ,AddMore-III (עם טקסט מפנה), ו-Tzafrir.
לטעמי, עמדתו של בורה בורה קובעת מה ייעשה עם הפסקה. דוריאןDGW – Talk 20:24, 19 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
בורה בורה? GHA - שיחה 22:17, 19 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
מסכים עם ליעד מלון. דגש חזק - שיחה 22:19, 19 בדצמבר 2020 (IST)תגובה

Liad Malone שחזרתי בשלב ראשון את הטקסט שהוסר ואין לו תמיכה. עכשיו תוכל להציע כאן נוסח מקוצר שאפשר לדון בו ובמקביל להוסיף בערך אבן בטוטה את מה שחסר בו. בורה בורה - שיחה 03:41, 20 בדצמבר 2020 (IST)תגובה

אני מתנגד בתוקף להוספת הקטע הזה. מדובר בעדות אנקדוטלית שאין לה מקום בערך הזה. את תיאור מסעותיו של אבן בטוטה יש להשאיר לערך אודות אבן בטוטה בלבד. מסעות כאלה יש לבחון דרך פריזמה של מחקר מודרני ולא להוסיף כאן כאילו היו תורה מסיני. זה ממש פגיעה בכל הליך תקין. אני מופתע מהתמיכה שהקטע זוכה לו כאן בדף שיחת הערך. אני פונה במיוחד למשתמש:בורה בורה. הרי ידוע לך שאני מכבד מאוד היסטוריה של ימי הביניים. תשקול בבקשה פעם נוספת את תמיכתך בקטע הזה. זה באמת מתחת לכל ביקורת. בשלב הכי מכריע של כינון האימפריה העות'מנית כשהאימפריה הביזנטית מנסה להשתקם לאחר נפילת האימפריה הלטינית, זה מה שיש לנו לכתוב על זה? זה הקטע הרלוונטי? לא תיאור התפתחות הבייליק של העות'מאנים? לא איך קרה שדווקא הנסיכות הקטנה הזאת השתלטה על כל מערב אסיה הקטנה ואחר כך כבשה את כל הבלקן בדרך לכבוש את כל המזרח התיכון פרט לאיראן? זה מה שיש לנו לומר על הנושא? שהם היו מארחים טובים? אפילו אם זה נכון, מה זה רלוונטי כאן? ובכלל, אם כבר מארחים טובים - זה מנהג כללי של נוודים. לא כאן המקום להכנס למה דווקא העות'מאנים שהם אינם נוודים שימרו את המנהג הזה אבל גם אם כן, זה צריך להיות נתון תחת ביקורת מחקרית קפדנית כי חלפו כ-300 שנים מאז הגעת הטורקים לטורקיה ועד המסע של אבן בטוטה. בשום פנים ואופן אין לשלב את הקטע הזה כאן. זה שונה כמובן בערך אבן בטוטה שם יש מקום לקטע הזה ואפשר להעתיקו ללא שינוי כי זה תיאור המסע, כפי שנמסר על ידו. לא בדקתי אם הקטע מופיע שם או לא, אבל אי אפשר להשאיר כאן. גילגמש שיחה 09:44, 20 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
ראה מה כתבתי. כתבתי לעיל ”ההצעה של ליעד היא כבר יותר לעניין” וביקשתי מליעד שיישם אותה. אתה מעלה טענות על חוסרים בערך וזה בסדר אבל לא מונע אזכור של המידע בקצרה. גם בערך ממלכת ירושלים מוזכר בנימין מטודלה וגם מרקו פולו מוזכר במספר ערכים. בורה בורה - שיחה 09:56, 20 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
בערך אבן בטוטה כתוב בפרק "מאסיה הקטנה להודו" המשפט: "אבן בטוטה... נסע לאסיה הקטנה (כיום בטורקיה) ותיאר כיצד נראתה במאה ה-14. תיאורו את החיים בה לפני השלטון העות'מאני הוא מקור ייחודי למידע על האזור ועל אורח החיים של תושביו". אין לי מושג לגבי נכונות הקביעה הזאת. אם היא נכונה, ניתן לגזור מתוכה משפט קצר שיופיע בערך. לגבי ההעברה לערך על אבן בטוטה, לא הייתי לוקח על עצמי את העתקת התיאור הזה כפי שהוא, כי אין לי מושג עד כמה הוא נאמן למקור. אפשר להתחיל מהעתקתו לדף השיחה שם, לטיפול עתידי. Liad Malone - שיחה 13:18, 20 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
דף שיחה הוא לא מחסן של תוכן שנמחק מהערך. אפשר להשאיר לינק להבדל גרסאות זה מספיק. גילגמש שיחה 14:19, 20 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
צודק. השארתי לינק בדף שיחה:אבן בטוטה#תיאור המסע באסיה הקטנה. Liad Malone - שיחה 17:28, 20 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
המשפט של ליעד כמה שורות לעיל הוא קצר ותמציתי וראוי שיופיע בערך. בורה בורה - שיחה 19:05, 20 בדצמבר 2020 (IST)תגובה
אכן צריך לכתוב בערך: "אבן בטוטה נסע לאסיה הקטנה (טורקיה) ותיאר כיצד נראתה במאה ה-14. תיאורו את החיים בה לפני השלטון העות'מאני הוא מקור ייחודי למידע על האזור ועל אורח החיים של תושביו", עם הפניה לערך על אבן בטוטה. מקור נמצא כאן. דוריאןDGW – Talk 20:01, 20 בדצמבר 2020 (IST)תגובה


הועבר מהדף שיחה:ריצ'רד השלישי, מלך אנגליה
בניגוד לדעתו של אדמור, גם לי נראה שאבן בטוטה כן צריך לתפוס מקום מכובד כסיקור ההיסטוריה של טורקיה - למיטב ידיעתי אין, או כמעט אין, מקורות אחרים שמכסים את התקופה בה פעל וסייר בה. בכבוד - קיפודנחש 23:51, 25 בדצמבר 2020 (IST)תגובה

קיפודנחש, אבן בטוטה הוא מקור ראשוני, די היסטוריונים מודרניים כתבו את תולדות טורקיה בהסתמך על כל המקורות הראשוניים. זה פשוט מובן מאליו. אשר למחשבה שפרס נובל לספרות לצ'רצ'יל עושה אותו להיסטוריון, הקביעה המופרכת הזו מדברת בעד עצמה. כדאי שהמפעילים והקהילה יחלו לאכוף את היררכיית המקורות בדפי השיחה ולדרוש טיעונים ברמה סבירה, גם כך כותבים איכותיים מדירים רגליהם מן המיזם יותר ויותר. יש גבול למידה בה אדם משכיל יכול לסבול הבלים. AddMore-III - שיחה 23:47, 26 בדצמבר 2020 (IST)תגובה

סוף העברה

שתי הערות על משפט הפתיחה

[עריכת קוד מקור]

לגבי כתיב השם טורקיה המופיע במשפט הפתיחה של הערך:

  1. אמנם האקדמיה צייצה שלפי כללי התעתיק הכתיב הנכון הוא "טורקייה", אבל בעיני זה קוריוז של ממש. אף אחד לא כותב טורקייה, זה כתיב ממש משונה לאור הכתיב המושרש והמקובל. יש כבר הסבר על טענת האקדמיה בפרק על שם המדינה. נראה לי שאפשר להסתפק בזה ולהוריד את זה ממשפט הפתיחה, זה סתם מיותר שם.
  2. לגבי הכתיב תורכיה, זהו כתיב המקובל גם היום במקרים רבים, וגם אם מקורו בתעתוק השם מאותיות ערביות, זה נראה לי שגוי לכנותו "כתיב ארכאי". למה לא לכתוב פשוט "מקובל גם" או "אפשר גם", וכמובן בפרק על שם המדינה להשאיר את ההסבר על מקור התעתוק הזה.

לשיקולכם, תודה, מכונת הקפה - שיחה 20:04, 23 בפברואר 2022 (IST)תגובה

אזורי המחול?

[עריכת קוד מקור]

במהלך הוספת פסקה על חלוקה מנהלית, נתקלתי בשני איורים צבעוניים ונחמדים, האחד ״אזורי המחול הטורקי״ והשני ״הרחבה ותפוצה של אזורי המחול הטורקי״. ברגע הראשון חשבתי שזו טעות הקלדה (ואפילו ״תיקנתי״ ל״מחוז״), אבל עיון מדוקדק יותר גילה שזאת לא טעות - אכן מדובר במפות המציגות את מה שנראה כמו התפלגות המחולות (?) בטורקיה. מטעמי ״איפה למען השם לשים את זה?״ הנחתי אותם כרגע תחת ״דמוגרפיה״, ומטעמי נימוס ויקיפדי אני שואל לפני הסרתם - למה התכוון המשורר (או הרקדן) והאם יש התנגדות שאסיר איורים אלה מהערך? בברכה, ‏Virant‏ (שיחה) 18:44, 26 במרץ 2023 (IDT)תגובה

מסכים. הסרתי. Tzafrir - שיחה 20:10, 26 במרץ 2023 (IDT)תגובה
אוקיי, תודה. ‏Virant‏ (שיחה) 21:22, 26 במרץ 2023 (IDT)תגובה