שיחה:חיליס יוהאניס לה פבר דה מונטיני
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני שנה מאת David.r.1929 בנושא תעתיק
תעתיק
[עריכת קוד מקור]בעלי הידע בהולנדית - די ברור לי שההתחלה צריכה להיות חיליס יוהאניס במקום גיליס יואניס, אבל אני לא בטוח לגבי שם המשפחה. די ברור שזה ממקור צרפתי - האם אפשר לסמוך על כך שההולנדים יבטאו את זה כמו בצרפתית, כלומר חיליס יוהאניס לה פבר דה מונטיני? לא הצלחתי למצוא הגיות באינטרנט (הגשתי בקשה בפורבו, נראה אם יצא מזה משהו). Mbkv717 • שיחה • י"ב בתמוז ה'תשפ"ב • 02:12, 11 ביולי 2022 (IDT)
- כן, האמת היא שלי זה נראה די ברור. והצעת התעתיק שלך, כרגיל, מושלמת: חיליס יוהאניס לה פבר דה מונטיני. למעשה, אפשר היה להשאיר גם את מונטיניי, כי זהו תעתיק מדויק יותר, אבל נראה לי שבעברית מונטיני יהיה ברור דיו, ולא כדאי לסבך את הקוראים. אלדד • שיחה 08:14, 11 ביולי 2022 (IDT)
- +1. Keren - WMIL - שיחה 10:44, 11 ביולי 2022 (IDT)
- Mbkv717, מיון רגיל תחת "פבר" בסדר? תודה --David.r.1929 - שיחה 07:40, 16 באפריל 2023 (IDT)
- נראה לי עדיף "לה פבר דה מונטיני, חיליס יוהאניס". Mbkv717 • שיחה • כ"ה בניסן ה'תשפ"ג • 10:27, 16 באפריל 2023 (IDT)
- תודה --David.r.1929 - שיחה 17:42, 16 באפריל 2023 (IDT)
- נראה לי עדיף "לה פבר דה מונטיני, חיליס יוהאניס". Mbkv717 • שיחה • כ"ה בניסן ה'תשפ"ג • 10:27, 16 באפריל 2023 (IDT)
- Mbkv717, מיון רגיל תחת "פבר" בסדר? תודה --David.r.1929 - שיחה 07:40, 16 באפריל 2023 (IDT)
- +1. Keren - WMIL - שיחה 10:44, 11 ביולי 2022 (IDT)