שיחה:הרי ההארץ
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 4 שנים מאת Eldad בנושא שם הערך (מרץ 2020)
שם הערך (מרץ 2020)
[עריכת קוד מקור]האם שמו של הערך תקין? כמו כן, מתייג את בעלי הידע בגרמנית /בעלי הידע בתרגום . תודה --David.r.1929 - שיחה 07:38, 21 במרץ 2020 (IST)
- על פי פורבו, אני חושב שזה כן נכון. Euro know - שיחה 16:15, 21 במרץ 2020 (IST)
- מדוע הערך נקרא "הרי הארץ" בשונה משמו בוויקי בגרמנית, באנגלית או בצרפתית? האם זהו התרגום של hart? כמו כן, מתייג את בעלי הידע בגרמנית /בעלי הידע בתרגום /בעלי הידע בתעתוק . תודה --David.r.1929 - שיחה 08:08, 26 במרץ 2020 (IST)
- אני מעדיף לקרוא לערך "הרי ההרץ". זה מבדיל אותו מעיתון "הארץ"... גם בגוגל קל יותר למצוא התייחסויות להרים אלה בלי האל"ף. ראיתי שגם בהרים אחרים כמו "הפירינאים" נכתב "הרי ה-". --Atzatz - שיחה 09:54, 26 במרץ 2020 (IST)
- אבל "הרץ" יקרא Herz... שמזן (שיחה) • ערכי בראבו • 09:57, 26 במרץ 2020 (IST)
- תודה לכם. עמי, הרי ההארץ לא בא בחשבון? --David.r.1929 - שיחה 13:11, 26 במרץ 2020 (IST)
- אם רוצים לשמור על אחידות, אז כנראה אין מנוס מלקרוא לזה "הרי ההארץ". אם כן, הייתי מוסיף גם הפניה לשם זה מ"הרי ההרץ"--Atzatz - שיחה 14:07, 26 במרץ 2020 (IST)אגב, כך זה אוית בתמונה שבערך --Atzatz - שיחה 18:10, 26 במרץ 2020 (IST)
- מסכים. המצב הנוכחי לא טוב. עדיף "הרי ההארץ" דרור - שיחה 21:13, 26 במרץ 2020 (IST)
- תודה. אלדד האם גם אתה מסכים ל"הרי ההארץ"? תודה --David.r.1929 - שיחה 09:08, 27 במרץ 2020 (IDT)
- כן, דוד. גם אני מסכים, "הרי ההארץ", faute de mieux. "הרי ההרץ" ייקרא על ידי הקוראים "הרי ההֶרץ". לכן אין מנוס מהוספת ה-א'. אלדד • שיחה 09:18, 27 במרץ 2020 (IDT)
- תודה
האם תוכל אלדד בבקשה לנקד בפתיח? --David.r.1929 - שיחה 09:27, 27 במרץ 2020 (IDT)
בוצע. אלדד • שיחה 14:33, 27 במרץ 2020 (IDT)
- תודה
- כן, דוד. גם אני מסכים, "הרי ההארץ", faute de mieux. "הרי ההרץ" ייקרא על ידי הקוראים "הרי ההֶרץ". לכן אין מנוס מהוספת ה-א'. אלדד • שיחה 09:18, 27 במרץ 2020 (IDT)
- תודה. אלדד האם גם אתה מסכים ל"הרי ההארץ"? תודה --David.r.1929 - שיחה 09:08, 27 במרץ 2020 (IDT)
- תודה לכם. עמי, הרי ההארץ לא בא בחשבון? --David.r.1929 - שיחה 13:11, 26 במרץ 2020 (IST)
- אבל "הרץ" יקרא Herz... שמזן (שיחה) • ערכי בראבו • 09:57, 26 במרץ 2020 (IST)
- אני מעדיף לקרוא לערך "הרי ההרץ". זה מבדיל אותו מעיתון "הארץ"... גם בגוגל קל יותר למצוא התייחסויות להרים אלה בלי האל"ף. ראיתי שגם בהרים אחרים כמו "הפירינאים" נכתב "הרי ה-". --Atzatz - שיחה 09:54, 26 במרץ 2020 (IST)
- מדוע הערך נקרא "הרי הארץ" בשונה משמו בוויקי בגרמנית, באנגלית או בצרפתית? האם זהו התרגום של hart? כמו כן, מתייג את בעלי הידע בגרמנית /בעלי הידע בתרגום /בעלי הידע בתעתוק . תודה --David.r.1929 - שיחה 08:08, 26 במרץ 2020 (IST)