שיחה:ג'מדת נצר
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 6 חודשים מאת פעמי-עליון בנושא תיקון התעתיק
תיקון התעתיק
[עריכת קוד מקור]בחיפוש "ג'מדת" בג'ייסטור ישנן 7 תוצאות ל"ג'מדת נאצר", 2 תוצאות ל"ג'מדת נצר", תוצאה אחת ל"ג'מדת נאסר" ותוצאה אחת ל"גמדת' נאסר" (sic). למרות התפוצה של הכתיב "נאצר" אני מציע כן לכתוב "נצר", שכן הוא תעתיק מדויק יותר מערבית ובסף הכל משמיט אם קריאה.
לצערי אין זה מפתיע שערך ללא מקורות כולל גם שגיאת תעתיק בשמו. אם הערך היה נכתב בצורה שתאפשר את אימות המידע היינו מבינים למה נבחר תעתיק כזה. אפילו המקור ב"לקריאה נוספת" איננו מספיק – בדקתי אותו והוא מזכיר את ג'מדת נסר (בכתיב זה) רק בשלושה עמודים ולא מביא כמעט שום מידע על העיר או התקופה. פעמי-עליון • שיחה 19:35, 22 במאי 2024 (IDT)
- בעלי הידע בערבית . Mbkv717 • שיחה • י"ד באייר ה'תשפ"ד • 21:22, 22 במאי 2024 (IDT)
- אני מתייחס כאן רק לכתיב "נסר". הכתיב הזה אמור להיות תקין. החלטנו כבר מזמן שבוויקיפדיה אנחנו מתעתקים צ' ערבית ל-ס' עברית, כי כך הוגים בעברית. אם נתעתק ב-צ', חלק מהקוראים (שאינם דוברי ערבית) יהגו את השם בצד"י. לכן, ברירת המחדל היא ס' (מנסור, נסר, נאסר וכו'). אלדד • שיחה 21:39, 22 במאי 2024 (IDT)
- אלדד, הבנתי ממך בדיון אחר שבמונחים מחקריים נהוג לעקוב אחר מה שנפוץ במחקר (וניכר שנפוץ "נאצר"/"נצר"). פעמי-עליון • שיחה 21:40, 22 במאי 2024 (IDT)
- אכן, צודק. לכן כתבתי שאני מתייחס רק לכתיב של המילה הזאת, ודיברתי באופן כללי (זאת ברירת מחדל). לא התייחסתי ספציפית לשם הערך, ולמה שמקובל באשר לשמן של העתיקות וכו'. אני משאיר זאת למומחים. אם רק יודעי ח"ן מכירים את האתר הזה, ומקובל לכתוב את שמו ב-צ', אין לי התנגדות. בכל אופן, אני לא תופס צד בעניין קביעת שם הערך הנוכחי (אני משתדל לתרום לדיון רק באותם ערכים שיש לי היכרות מוקדמת עם נשוא הערך, עם הכתיב הנפוץ של שמו, וכו'). במקרה הנוכחי כתבתי את דעתי רק באשר להעדפתנו הכללית לתעתק "נסר" בשמות בערבית. אלדד • שיחה 21:46, 22 במאי 2024 (IDT)
- אני בעד התעתיק המדויק "נצר". סיון ל - שיחה 10:26, 23 במאי 2024 (IDT)
- אכן, צודק. לכן כתבתי שאני מתייחס רק לכתיב של המילה הזאת, ודיברתי באופן כללי (זאת ברירת מחדל). לא התייחסתי ספציפית לשם הערך, ולמה שמקובל באשר לשמן של העתיקות וכו'. אני משאיר זאת למומחים. אם רק יודעי ח"ן מכירים את האתר הזה, ומקובל לכתוב את שמו ב-צ', אין לי התנגדות. בכל אופן, אני לא תופס צד בעניין קביעת שם הערך הנוכחי (אני משתדל לתרום לדיון רק באותם ערכים שיש לי היכרות מוקדמת עם נשוא הערך, עם הכתיב הנפוץ של שמו, וכו'). במקרה הנוכחי כתבתי את דעתי רק באשר להעדפתנו הכללית לתעתק "נסר" בשמות בערבית. אלדד • שיחה 21:46, 22 במאי 2024 (IDT)
- אלדד, הבנתי ממך בדיון אחר שבמונחים מחקריים נהוג לעקוב אחר מה שנפוץ במחקר (וניכר שנפוץ "נאצר"/"נצר"). פעמי-עליון • שיחה 21:40, 22 במאי 2024 (IDT)
- אני מתייחס כאן רק לכתיב "נסר". הכתיב הזה אמור להיות תקין. החלטנו כבר מזמן שבוויקיפדיה אנחנו מתעתקים צ' ערבית ל-ס' עברית, כי כך הוגים בעברית. אם נתעתק ב-צ', חלק מהקוראים (שאינם דוברי ערבית) יהגו את השם בצד"י. לכן, ברירת המחדל היא ס' (מנסור, נסר, נאסר וכו'). אלדד • שיחה 21:39, 22 במאי 2024 (IDT)
- הערך הזה נכתב על ידי בין הערכים הראשונים שכתבתי בוויקיפדיה על בסיס הרצאתה של פרופסור מיכל ארצי. וזה היה התעתיק שהיא השתמשה בו. ממש תענוג לקבל ביקורת כה בונה ונעימה. אתה מצאת מקורות, אז אני מציעה שתוסיף אותם לערך ותסיר את תבנית חסר מקורות. חנה Hanay • שיחה • זוכרת את ה-7/10/2023 ואת החטופים לעזה בכל רגע 11:10, 23 במאי 2024 (IDT)
- לא ידעתי על בסיס מה כתבת את הערך. להבנתי לא כותבים בויקיפדיה ערכים על בסיס הרצאות בעל פה, לפחות לא כיום. לא התכוונתי לבקר, להיפך – התכוונתי להשתמש במקרה זה מהעבר, שלדעתי הוא התנהלות לא טובה, כדי להביע את דעתי על המדיניות הרצויה. ויקיפדיה היא הרבה ניסוי וטעיה ובלי הטעויות שעשינו בעבר לא היינו מגיעים למצב המדהים שלנו כיום, כך שאני ממש מקוה שלא תיקחי את דעתי שבעבר עשית טעויות כביקורת. גם הערכים הראשונים שאני כתבתי כוללים התנהלויות שגויות, ואם היום הייתי רואה עורך שהתנהל כמו שהתנהלתי בימיי הראשונים הייתי מעיר לו.
- ספציפית לגבי המקורות – מצאתי מקורות המזכירים את נושא הערך, מהבדיקה הראשונית שלי הם לא מגבים את כל המידע המופיע בו אלא רק את חלקו הקטן. מסופוטמיה בערש ההיסטוריה איננה בראש סדר עדיפויותיי (אני כרגע מעדיף לעבוד על הפיניקים), אבל כשאחזור בעתיד לערוך ביתר אינטנסיביות על מסופוטמיה אנסה לגבות את התוכן המופיע בערך זה :) פעמי-עליון • שיחה 12:50, 23 במאי 2024 (IDT)
- הערך נכתב ב-2009 לפני 15 שנים. הכללים אז היו אחרים. אתה מוזמן לכתוב את כל הערך מחדש חנה Hanay • שיחה • זוכרת את ה-7/10/2023 ואת החטופים לעזה בכל רגע 15:38, 23 במאי 2024 (IDT)
- נכון, הכללים היו אחרים. לכן זאת לא ביקורת, לא ביקורת 'רעה' ואפילו לא ביקורת בונה – פשוט ציון עובדה שהערך נכתב לפי כללים שכבר לא קיימים היום, ורצוי לחזק את הכללים הקיימים על פני הישנים.
- אני אוהב היסטוריה, במיוחד בסהר הפורה שלנו, ואם היה לי זמן הייתי משכתב את הערך על התקופה המעניינת הזאת, ערש ההיסטוריה הכתובה(!), אבל לצערי זמני מוגבל ואני מתעדף כרגע תקופות אחרות בהיסטוריה. פעמי-עליון • שיחה 15:42, 23 במאי 2024 (IDT)
- למען האמת, אני לא חושב שצריך לחרוג מהכללים שלנו במקרה הזה. 7 תוצאות ב-JSTOR זה לא כמות גדולה של תוצאות שתדרוש חריגה מהכללים שלנו. שמזן (שיחה) • ערכי בראבו • 08:58, 28 במאי 2024 (IDT)
- שמזן, ראה פה ובתגובה העוקבת: הכללים (הלא כתובים) הם דוקא שדמויות ומושגים שאינם מוכרים לציבור הרחב אך כן במחקר מתועתקים לפי התעתיק הנפוץ במחקר. פעמי-עליון • שיחה 13:10, 28 במאי 2024 (IDT)
- מעניין. טוב, אחשוב על זה. שמזן (שיחה) • ערכי בראבו • 13:26, 28 במאי 2024 (IDT)
- שמזן, חשבת? פעמי-עליון • שיחה 21:26, 2 ביוני 2024 (IDT)
- לא אתנגד לשינוי השם אף שאיני רואה בו צורך. אני רואה שחנה ציינה שהתבססה על שימוש מחקרי בכתיב הזה. שמזן (שיחה) • ערכי בראבו • 22:12, 13 ביוני 2024 (IDT)
- שמזן, חשבת? פעמי-עליון • שיחה 21:26, 2 ביוני 2024 (IDT)
- מעניין. טוב, אחשוב על זה. שמזן (שיחה) • ערכי בראבו • 13:26, 28 במאי 2024 (IDT)
- שמזן, ראה פה ובתגובה העוקבת: הכללים (הלא כתובים) הם דוקא שדמויות ומושגים שאינם מוכרים לציבור הרחב אך כן במחקר מתועתקים לפי התעתיק הנפוץ במחקר. פעמי-עליון • שיחה 13:10, 28 במאי 2024 (IDT)
- למען האמת, אני לא חושב שצריך לחרוג מהכללים שלנו במקרה הזה. 7 תוצאות ב-JSTOR זה לא כמות גדולה של תוצאות שתדרוש חריגה מהכללים שלנו. שמזן (שיחה) • ערכי בראבו • 08:58, 28 במאי 2024 (IDT)
- הערך נכתב ב-2009 לפני 15 שנים. הכללים אז היו אחרים. אתה מוזמן לכתוב את כל הערך מחדש חנה Hanay • שיחה • זוכרת את ה-7/10/2023 ואת החטופים לעזה בכל רגע 15:38, 23 במאי 2024 (IDT)
בוצע ותוקנו קישורים. פעמי-עליון • שיחה 19:08, 14 ביוני 2024 (IDT)