לדלג לתוכן

שיחה:בילבי

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני שנה מאת 35 of May בנושא הצעת הסרה מהמומלצים

האם בילבי בת גרב יתומה???

[עריכת קוד מקור]

קראתי בעיון את הערך ומאוד נהנתי (למרות קוצרו. אני חייב לתרגם אותו מאנגלית, אבל גם שם הוא קצר. לא משנה). בקיצור גיליתי דבר נורא!!! עד כמה שזכור לי, מקריאתי בילדותי את הספר, אביה היה רב חובל!!! לגבי אמא אני לא זוכר. אז נכון, היא גרה לבד. אבל יתומה??? בערך האנגלי לא רשום כלום על הוריה (חוץ מזה שהיא גדלה לבד). האם מישהו זוכר? מישהי יודעת? עידן ד 18:21, 19 יוני 2005 (UTC)

אני חייב להודות שלפני מספר ימים הייתי באותה דילמה. גם אני זכרתי אב רב חובל. כשקניתי את הספר לבתי גיליתי היעדר מוחלט של דמויות אבהיות. כנראה זה מאיזה סיקוול או פריקוול... נדב 18:34, 19 יוני 2005 (UTC)
אני כנראה אחפש את הספר ואבדוק... אני מאוד מקווה שהיא לא יתומה... מסכנה. אבל זה מסביר הרבה דברים... אגב, מזה סיקוול ופריקוול??? עידן ד 18:53, 19 יוני 2005 (UTC)
אביה היה רב חובל בשם אפרים בן-גרב, שהפך למלך אפריקאי לאחר טביעת ספינתו ליד היבשת השחורה. בילבי חלמה על כך, שבזכות אביה תהפוך לנסיכה אפריקאית. Al.Neuland - שיחה 15:43, 5 באפריל 2010 (IDT)תגובה
היא יתומה מאימה, ככה זה לפחות לפי הסרטים והסדרה. בסרט של 1988 מזכירים את זה, מראים אותה מדברת אתה כשהיא מיואשת אחרי שהגיעה לבית יתומים והכניסו אותה לאיזה חדר של עונשים. (¯`gal´¯)‎ - שיחה 19:19, 1 באוקטובר 2010 (IST)תגובה
היא יתומה מאם על פי הספר מ-1945, שם כתוב שאמה נפטרה כשהייתה תינוקת ושבילבי מאמינה שהיא מלאך המשקיף עליה מחור קטן בשמים. כך מתוך הערך השבדי אודות הספר--ארינמל - שיחה 09:32, 21 במרץ 2017 (IST)תגובה

מידע נוסף על בילבי

[עריכת קוד מקור]

הילדה הג'ינג'ית השובבה חוזרת ובגדול!

בילבי, גיבורת רב המכר לילדים "מי מכיר את בילבי בת-גרב?" של סופרת הילדים השבדית אסטריד לינדגרן, היא ילדה אמיצה ושובבה, בעלת מראה ייחודי המתאים לאופייה ולסגנון חייה הלא-אופייני - שמלתה מטולאת, היא גורבת שני גרביים שונים זה מזה, ושערה הג'ינג'י קלוע בשתי צמות המזדקפות לצידי ראשה.

בסדרת האנימציה האהובה, בילבי, יתומה מאם, חוזרת לעיירת מולדתה, אל ביתה "ווילה וילקולה" , בה היא מתגוררת לבדה, יחד עם חברה הטוב, הקוף "מר נילסון" וסוסה הנאמן.

בכל פרק בילבי נכנסת להרפתקה חדשה ומאתגרת ומצליחה להתגבר על כל הקשיים העומדים בדרך בזכות כוחותיה המיוחדים, האנרגיה והדמיון האין-סופי. בילבי מפיחה חיים, שמחה וצחוק בכל אדם אשר היא פוגשת בדרכה, מכניסה רוח שטות, המצאות וסיפורים, ועושה את כל מה שהמבוגרים כבר שכחו לעשות - מה שבא לה. זהו קסמה ובזכותו שבתה את ליבם של ילדים ומבוגרים ברחבי העולם כולו.

הצטרפו לבילבי ולמסעותיה, יחד עם צמד האחים טומי ואניקה, הקוף והסוס, לעוד יום מלא שיגועים והפתעות.

חברת הפקה: רכש חו"ל מספר פרקים: 26 משך: 25 דקות שנת הפקה: 1997



(קרדיט לערוץ 23)

(¯`gal´¯)‎ - שיחה 15:06, 14 באוקטובר 2010 (IST)תגובה


הרחבה מרץ 2011

[עריכת קוד מקור]

הורחב על פי המקורות שבאסמכתאות. נעזרתי בוויקיפדיה האנגלית מעט בתיאור העלילה, ובמספר פרטים הנוגעים לסרטים שהופקו על פי הספרים. פומפריפוזה - שיחה 20:10, 8 במרץ 2011 (IST)תגובה

עוד פיסת מידע הקשורה לארץ. אני הכרתי את בילבי (אז גילגי) לראשונה בתסכיתים ששודרו בקול ישראל, נדמה לי שבמסגרת התוכנית לאם ולילד של אסתר סופר. אביהושיחה 06:46, 9 במרץ 2011 (IST)תגובה
את התסכיתים מצאתי בלוחות הרדיו משנת 1963 בעיתון דבר, אבל זה נראה לי פריט שולי. האם אתה סבור שיש לו מקום בערך? פומפריפוזה - שיחה 07:05, 9 במרץ 2011 (IST)תגובה
מעניין שכשניסיתי לשער באיזו שנה היו התסכיתים הנחתי שמדובר סביב שנת 1963. מכיוון שאתה צעיר ממני אין לך מושג עד כמה הייתה התוכנית לאם ולילד פופולרית בין הילדים של אז נטולי הטלוויזיה (שלא לומר המחשב האישי), ובהחלט ראויה לציין בצד הספרים המתורגמים. תחשוב לשם השוואה על סדרת פול טמפל שגם היא הייתה סדרת תסכיתים פופולרית מאוד בערך באותם שנים אם כי בשעות שונות. התסכיתים היו גם תמריץ לנסות להשיג את הספרים. כך למשל נקלעתי לספר המופלא משפחת החיות המוזרות גם הוא של סופרת שבדית (אם כי תושבת פינלנד). יש כמובן להוסיף את המידע גם לערך על התוכנית לאם ולילד. אביהושיחה 19:25, 9 במרץ 2011 (IST)תגובה
תודה על התגובה. כצעיר ממך בכמה שנים, אני מניח שהתסכית מעורר בך את גלי הנוסטלגיה שהסידרה הטלוויזיונית מעוררת בי. אוסיף את המידע על התסכית לערך בילבי, אבל את ההנאה שבהרחבת התוכנית לאם ולילד אשאיר לך. פומפריפוזה - שיחה 19:53, 9 במרץ 2011 (IST)תגובה
הרצתי שוב את מילת החיפוש "גילגי" ב"דבר". ב-1961 היה שידור של תסכית חד פעמי. ב-1963 סדרת תסכיתים בשעות הערב (שש), וב-1967 שידורים במסגרת התוכנית לאם ולילד. פומפריפוזה - שיחה 19:58, 9 במרץ 2011 (IST)תגובה

שאלה קטנה

[עריכת קוד מקור]

"לאחר סיום שידור הסדרה נערכה הסדרה מחדש והוצגה בקולנוע בארבעה סרטי קולנוע" – האם סרטי הקולנוע הם פשוט איסוף של סצינות מהסדרה עצמה? תומר - שיחה 20:44, 29 במאי 2011 (IDT)תגובה

כן. פומפריפוזה - שיחה 05:56, 30 במאי 2011 (IDT)תגובה

מרשימת ההמתנה

[עריכת קוד מקור]

ערך יפה שהזכיר לי נשכחות. המידע מוצג בצורה נהירה ומעניינת ונראה כי הערך מקיף למדי. תומר - שיחה 20:48, 29 במאי 2011 (IDT)תגובה

ערך נחמד, אבל הניתוח התרבותי דל מדי. Talmor Yair - שיחה 18:16, 15 ביוני 2011 (IDT)תגובה
באילו היבטים כדאי להרחיב? תומר - שיחה 14:52, 19 ביוני 2011 (IDT)תגובה
לדעתי, ואני לא אומר זאת כמי שבקי במחקר אודות הספר, כדאי לחפש ולהרחיב את פרק הפרשנות. כרגע הוא יותר היסטוריה מאשר ביקורת והערכה ממשים על הספר. חוצמזה הערך חמוד :) ואם כבר אני מעיר הערות, הייתי שם את העיבודים והמהדורות השונות בסוף הערך כיוון שזו רשימה, ומשנה את כותרת "דמותה של בילבי" ל"עלילה" או משהו כזה. Talmor Yair - שיחה 16:24, 22 ביוני 2011 (IDT)תגובה
הערך הוא פחות או יותר תוצאה של עבודה סמינריונית שהגשתי, שעסקה בניתוח "בילבי" על רקע עליית ההגמוניה של המפלגה הסוציאל דמוקרטית בשבדיה. מהעבודה עצמה אי אפשר להביא כלום כי היא מחקר מקורי (באוניברסיטה זה מותר, ואפילו מומלץ בנסיבות מסויימות) אבל אני יכול לומר שקראתי בערך כל פרשנות קיימת של בילבי ושפרק הפרשנות מתמצת מה שקראתי, ונותן אסמכתאות מכתבי עת מקצועיים על ספרות ילדים. כמובן שאפשר להרחיב, ואפילו הרבה, אבל אני חושב שהפרק כרגע פחות או יותר בפרופורציה עם שאר הערך, ונותן את הפרשנויות הראשיות לדמות ועלילותיה. פומפריפוזה - שיחה 16:47, 22 ביוני 2011 (IDT)תגובה

הצעת הסרה מהמומלצים

[עריכת קוד מקור]

ערך קצר יחסית, עם 31K בתים ועם 11 הערות שוליים. כובש המלפפוניםשיחה 21:25, 25 במאי 2023 (IDT)תגובה

אפרט מעט כי האורך עצמו אינו נימוק מספיק: יש מחסור בספרות מחקרית, והערכים בשפות אחרות מראים שיש מחקר כזה; אפשר לשפר את הפרק על פיתוח הדמות והספר, והייתה בו טעות (לא הספר הראשון של לינדגרן) שהוסרה כעת; דרוש פרק, כמו בערך האנגלי, שיעסוק יותר בהרחבה בהשפעה התרבותית של הדמות ולא רק בעיבודים למדיות אחרות. פוליתיאורי - שיחה 22:14, 19 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
אני נגד הסרת הערך מהמומלצים. הטיעון ערך קצר יחסית, הוא לא סיבה לגיטימית בעיני. אין כל בעיה עם הערך הזה, כמו שלא הייתה בעיה במועד בו הוא הומלץ. הצורך של חלק מהמעטים הפעילים במדור המומלצים שערכים מומלצים יהיו ערכים ארוכים ארוכים, הוא בעייתי. ערכים ארוכים ארוכים, מעטים קוראים עד הסוף. הערך הזה נכתב על ידי הסופר ועורך הדין גל אמיר, אחד העורכים המופלאים שערכו בוויקיפדיה העברית, שהפסיק לערוך כאן בגלל התנהלות בעייתית בוויקיפדיה העברית כלפיו, של חלק מהעורכים. הוא עורך שידע לכתוב ולתמצת בלי לייגע. חנה Hanayשיחהנשר חוגגת ב-2023 מאה שנים להקמתה 12:26, 22 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
חנה Hanay, ההצבעה כבר מתקיימת. את מוזמנת להצביע בהתאם לדעתך. (כתבתי למעלה שהאורך הוא לא הבעיה בעיני.) פוליתיאורי - שיחה 16:16, 22 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה
הסבר על הצבעתי נמחק מהדיון בדף ההצבעה. אני חושב שבדף ההצבעה כתוב עכשיו באופן בלתי נייטרלי:

ערך קצר יחסית, עם 31K בתים ועם 11 הערות שוליים. כובש המלפפונים • שיחה 21:25, 25 במאי 2023 (IDT)

בעיני נכון להפנות מדף ההצבעה לדיון בדף השיחה, ללא ציטוט בדף ההצבעה עצמו.
משצוטט נימוק בדף ההצבעה, ניתן לטעמי לפעול לפי הכתוב בדף ההצבעה: "אנא הימנעו מדיון פרטני בדף זה, למעט הסבר קצר לתמיכה בהמלצה או התנגדות לה".
לא הבנתי מדוע לא הועבר ההסבר שלי מדף ההצבעה לדף השיחה.
הצעת ההסרה הועלתה ב-25 במאי 2023 וההצבעה החלה ב-19 בספטמבר 2023, כאשר גם בהעמדה להצבעה כתוב: "האורך עצמו אינו נימוק מספיק. אפשר לשפר את הפרק על פיתוח הדמות והספר, והייתה בו טעות (לא הספר הראשון של לינדגרן) שהוסרה כעת". משום כך אני מסכים עם הסבר זה בדף ההצבעה. הסבר זה נכתב פעמיים, כאן ובדף ההצבעה. אני תוהה שוב מדוע הוסר הסבר שלי, שנכתב פעם אחת בדף ההצבעה לפי ההיתר שם להסבר קצר. מאישיחה 16:17, 23 בספטמבר 2023 (IDT)תגובה