שיחה:אתמול בלילה בסוהו
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 7 חודשים מאת Politheory1983 בנושא דיווח שאורכב ב-28 בנובמבר 2023
שם הסרט בעברית[עריכת קוד מקור]
"אתמול בלילה" זה תרגום מילולי מסורבל ולא תקין מאנגלית. Last night פירושו "אֶמֶשׁ", אם טורחים לבדוק במילונים. באותה מידה היינו יכולים לתרגם לכאורה "לילה אחרון" או "ערב אחרון", אבל העלילה המלאה עדיין לא ידועה, ואי אפשר לדעת את משמעות השם המקורי וכוונתו. אני מוכן להמר ששם הסרט בעברית יהיה שונה בתכלית, אבל לא מעלה הצעה לשינוי שם הערך, משום שהוא ממילא ישתנה. יש במקרים שבהם רצוי לא להיחפז בתרגום שם סרט לעברית, ומוטב להקדים מחשבה למעשה.--נדב - שיחה 09:32, 5 בספטמבר 2021 (IDT)
- בהערת אגב, בעת יצירת ערך סרט, אני תמיד בודק מראש את משמעות השם המקורי ואת טיב הקשר שלו לעלילה, כי לפעמים הקשר הזה מרומז, ולא מתאר באופן ישיר.--נדב - שיחה 09:43, 5 בספטמבר 2021 (IDT)
- נראה לי שלאחרונה אתה תמיד בוחר ללכת ישר על הגישה המתנשאת מאיזו נקודת הנחה שיוצר הערך לא יודע מה הוא עושה, במקום להניח הנחת כוונה טובה שיוצר הערך כן יודע מה הוא עשה כשהוא תרגם את שם הערך. לו היית מרפרף קלות בהיסטוריה של הערך, היית לראות שאכן הערך נוצר תחת השם ליל אמש בסוהו; כתרגומו התקני; אך לאחר הפצת הקדימון הרשמי על ידי מפיצת הסרט הרשמי בארץ, השם עודכן בהתאם. מלך הגרגוילים – נקודת המפגש – 11:09, 5 בספטמבר 2021 (IDT)
דיווח שאורכב ב-28 בנובמבר 2023[עריכת קוד מקור]
- דיווח מהדף ויקיפדיה:דיווח על טעויות
מצב טיפול: טופל
בפסקה "הפצה" כתוב שהסרט עתיד לצאת לאקרנים בתאריך כלשהו שכבר עבר. יש לשנות את הניסוח כך שיתאים לנקודת הזמן הנוכחית ―אנונימי לא חתם
- טופל, תודה. פוליתיאורי - שיחה 18:45, 26 בנובמבר 2023 (IST)