שיחה:אטול הא דאלו
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 15 שנים מאת Meir2010 בנושא למה הכוונה במילים
האם הא דאלו?
[עריכת קוד מקור]הסברים על האותיות שהן שמות הקוד של האיים נמצאים כאן. אלדד • שיחה 12:20, 29 בינואר 2010 (IST)
- רשמתי את השם כפי שהיה רשום בערך מחוזות האיים המלדיביים, לדעתי אכן ניתן לשנות ל-"הא", תוך שינוי בכל ההפניות.Meir2010 - שיחה 12:43, 29 בינואר 2010 (IST)
- תודה על תשובתך, מאיר. שאֵלת המשך היא האם ה"חא" נכונה. כי אם לא, יצרנו מציאות חדשה בוויקי, שאפשר למנוע אותה אם נמחק את ההפניות השגויות. האם במדריכים בעברית לאזור האיים המלדיביים שמות האיים מופיעים בתור חא? אלדד • שיחה 13:15, 29 בינואר 2010 (IST)
למה הכוונה במילים
[עריכת קוד מקור]"במחוז עילי-צפון של האיים המלדיביים"? אלדד • שיחה 14:11, 29 בינואר 2010 (IST)
- תרגום מילולי של Upper North Province. Kulystab • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? • י"ד בשבט ה'תש"ע • 14:22, 29 בינואר 2010 (IST)
- מחוז הצפון העילי? אני לא בטוח מה התרגום ההולם במקרה זה. אלדד • שיחה 14:33, 29 בינואר 2010 (IST)
- כנראה התרגום לקוח ממחוזות האיים המלדיביים. הצעה חלופית: מחוז צפון עליון (כמו גליל עליון). Kulystab • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? • י"ד בשבט ה'תש"ע • 14:49, 29 בינואר 2010 (IST)
- רעיון טוב, אימצתי. אתקן גם את השמות מ-חא ל-הא. מסתבר שדוד, שכתב את הערך, לא התבסס על מקור כלשהו כשבחר בכתיב "חא". ייתכן שנמחק גם את ההפניות מ"חא דאלו" וכו' (נדמה לי שלא קיימים מופעים בכתיב הזה במקומות אחרים פרט לוויקיפדיה). אלדד • שיחה 16:44, 29 בינואר 2010 (IST)
- צריך להאחיד את הכתיבה של כל האותיות, ברשימת המחוזות ובכלל - חלק כתובות עם אל"ף, חלק עם אל"ף וה"א ואולי צריך בכלל פעמיים אל"ף. Kulystab • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? • ט"ו בשבט ה'תש"ע • 22:11, 29 בינואר 2010 (IST)
- רוב תודות, אם תוכלו להציץ גם על תרגום שמות האיים מאנגלית, יתכן שנדרשים תיקונים. Meir2010 - שיחה 22:45, 29 בינואר 2010 (IST)
- צריך להאחיד את הכתיבה של כל האותיות, ברשימת המחוזות ובכלל - חלק כתובות עם אל"ף, חלק עם אל"ף וה"א ואולי צריך בכלל פעמיים אל"ף. Kulystab • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? • ט"ו בשבט ה'תש"ע • 22:11, 29 בינואר 2010 (IST)
- רעיון טוב, אימצתי. אתקן גם את השמות מ-חא ל-הא. מסתבר שדוד, שכתב את הערך, לא התבסס על מקור כלשהו כשבחר בכתיב "חא". ייתכן שנמחק גם את ההפניות מ"חא דאלו" וכו' (נדמה לי שלא קיימים מופעים בכתיב הזה במקומות אחרים פרט לוויקיפדיה). אלדד • שיחה 16:44, 29 בינואר 2010 (IST)
- כנראה התרגום לקוח ממחוזות האיים המלדיביים. הצעה חלופית: מחוז צפון עליון (כמו גליל עליון). Kulystab • שיחה • האם המלחמה הגדולה גדולה על ויקיפדיה? • י"ד בשבט ה'תש"ע • 14:49, 29 בינואר 2010 (IST)
- מחוז הצפון העילי? אני לא בטוח מה התרגום ההולם במקרה זה. אלדד • שיחה 14:33, 29 בינואר 2010 (IST)