שיחה:אויפן
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני שנה מאת Neriah בנושא תעתיק
תעתיק
[עריכת קוד מקור]{{שינוי שם עם זמן|זמן=02.07.2023}} התעתיק הנוכחי לא מייצג את ההגייה באף אחת משלוש השפות הבלגיות, ובפרט את ההגייה הגרמנית של התושבים המקומיים - אויפן. אני מנחש שמדובר בעיוות של התקשורת הישראלית לקבוצת הכדורגל המקומית, ולמזלנו אי אפשר לומר שזה מקרה מושרש, כי לא מדובר בקבוצה מפורסמת מדי ולצערנו קיים גם העיוות "יופן". לסיכום: איופן>אויפן, איופן (כדורגל)>אויפן (כדורגל), קט:כדורגלני איופן>קט:כדורגלני אויפן. בעלי הידע בגרמנית . Mbkv717 • שיחה • י"ג בתמוז ה'תשפ"ג • 01:34, 2 ביולי 2023 (IDT)
- מסכים עם כל האמור לעיל. צריך לתקן את כתיב שם הערך ל- אויפן, ואת כל האחרים למה שהציע Mbkv717. אלדד • שיחה 09:21, 2 ביולי 2023 (IDT)
- הועבר. נריה - 💬 - 16:59, 14 ביולי 2023 (IDT)