עם כל הקושי שזה יוצר: אם נצמדים לכללי התעתוק, זה לא צריך להיות "אוולווו", עם שלוש פעמים ו' בסוף? כי השם מסתיים עם תנועת o (ו' אחת) ואחריה ההברה wo (שזה עוד שני ו'). בברכה, מכונת הקפה - שיחה18:39, 7 בנובמבר 2022 (IST)תגובה
במקרה של אבביין, יש במקום אחד חיריק חסר, ואחר כך חיריק מלא. זה איכשהו כנראה כן תופס. אבל חולם חסר, שלא כמו כאן, כנראה ממש לא הגיוני - הוא הגיוני אולי רק במילה עברית (נגיד, כתל, לדוגמה), אבל לא בשם, שם של אדם, ובעיקר לא בשם של אדם שהוא לא ישראלי. בשם כזה, תסכים איתי, מן הסתם, מקובל לשים ו' לציון כל O או U. במקרה הנוכחי זה מאוד לגיטימי, ו' לציון כל O בשם. תחשוב "אוולוו", תתייחס רק לסיפא, לוו, מה זה? Lavo? Levu? צריכה להיות שם ו' בכל סיום של הברה. לו-וו. אלדד • שיחה20:06, 8 בדצמבר 2022 (IST)תגובה
eldad וחיריק חסר זה כן סביר? האקדמיה במפורש בכללים שלה אומרת שהכלל שחיריק חסר אינו מתבטא בכתיב מלא לא תקף בשמות מתועתקים, ולכן דיפלומטיה ולא דפלומטיה, ועדיין נמנענו מזה באבביין כדי לא להתנגש עם כלל יו"ד משולשת. באינטואציה שלי ההגייה ebebiyin לא עולה לי כלל כשאני רואה אבביין, ואין ברירה אלא לנקד ולבנות על תשומת ליבו של הקורא (ובכל מקרה ניקוד יהיה כדאי גם במקרה של שילוש). Mbkv717 • שיחה • י"ד בכסלו ה'תשפ"ג • 20:40, 8 בדצמבר 2022 (IST)תגובה
אני חלוק עליך. יש הבדל, לדעתי, בין -בייין (שאינו קביל להיגיון הלשוני שלנו) לבין -וולווו (שכן מפוענח בקריאה בתור wolowo). אלדד • שיחה21:01, 8 בדצמבר 2022 (IST)תגובה
eldad, אני עדיין מתקשה להבין. בייין נפסל נטו בגלל כלל היו"ד המשולשת, על אף שהוא "מייצג יותר" את המקור. למה למקרה לווו יש הצדקה? אני מזכיר שעבדנו לעיתם קשה מאוד בשביל להימנע מהפרת כלל ו"ו משולשת, כמו בנובו-וולינסק שהוספנו מקף שנעדר במקור. Mbkv717 • שיחה • י"ד בכסלו ה'תשפ"ג • 22:16, 8 בדצמבר 2022 (IST)תגובה
כאן אי אפשר להוסיף ו', שהתבקשה בנובו-וולינסק (כי הייתה ברורה יותר, כשמדובר כאילו בשתי מילים). כאמור, לטעמי, אין בעיה עם הצירוף וולווו, המוח מצליח לקרוא את זה נכון, לו-וו. אלדד • שיחה22:49, 8 בדצמבר 2022 (IST)תגובה
נפל לי האסימון... אתה מביא כל הזמן מקרים אחרים. אז במקרים האחרים הגענו להחלטות שתאמו את אותם מקרים. אני לא מביא כאן דוגמאות אחרות, אלא מתייחס למקרה הנוכחי לגופו. אני אומר שאין בעיה כאן להבין את וולווו, ושכתיב אחר, בהשמטת ו', יעוות את השם. זאת עמדתי. אלדד • שיחה22:51, 8 בדצמבר 2022 (IST)תגובה
מה לעשות, קיים כבר וולוו. ואנחנו לא מתייחסים ל-Volvo. אז יש צורך להוסיף ו' גם אחרי ה-ל'. ואז זה יוצא וולווו. ומי שיקרא, יבין שמדובר בוו-לו-וו. כאמור, לטעמי, אין צורך להשמיט את ה-ו' כאן, כי הקוראים יבינו, ואפשר גם לנקד. אלדד • שיחה22:54, 8 בדצמבר 2022 (IST)תגובה
אני עדיין חולק עליך, אבל נראה לאן הדיון יתפתח. אם זה ייגמר בתיקו אעדיף את הצעת אובפמי אוולווו על פני השארת המצב הקיים והשגוי. Mbkv717 • שיחה • י"ד בכסלו ה'תשפ"ג • 23:19, 8 בדצמבר 2022 (IST)תגובה
בקשר לדיון למעלה לגבי השאלה האם שימוש בשלוש ו' ברצף הוא תקין, רק לציין את המילה העברית טווות, שנכתבת בשלוש ו' (גם בכתיב מנוקד וגם בכתיב מלא), כשהראשונה והשלישית מנוקדות בחולם מלא. בברכה, מכונת הקפה - שיחה08:54, 11 בדצמבר 2022 (IST)תגובה