חנה חייטין
חנה חֶיְיטין-ויינשטיין (באנגלית: Khana Kheytin-Weinstein; 1925–2004) הייתה משוררת יידית.
ביוגרפיה
[עריכת קוד מקור | עריכה]חֵייטין נולדה בשנת 1925 בשאוולי שבליטא. היא הייתה תלמידה בגימנסיה העברית בעיר. עם סיום הלימודים בגימנסיה, יצאה לעיר קובנה כדי ללמוד להיות גננת, ובתום הלימודים שבה אל עיר הולדתה.
במהלך מלחמת העולם השנייה נכלאה בגטו שאוולי ונותרה שם זמן רב בלא להתפנות ממנו להשמדה. באווירת האימה, המחלות, הגירושים והרעב של הגטו, החלה חייטין לכתוב שירה ביידיש. שיריה עברו מפה לפה ומיד ליד בגטו ובמחנות העבודה, וזכו לפרסום רב.
משקרב הצבא האדום לשאוולי, פונתה חנה חייטין מהגטו, עם שארית יהודי העיר, אל מחנה הריכוז שטוטהוף שליד דַנצִיג. היא שוחררה על ידי הצבא האדום בסוף שנת 1944, לאחר השתתפות בצעדות המוות שהצעידו הנאצים לעבר העיר טוֹרוּן.
לאחר המלחמה התברר כי מקהילת יהודי שאוולי נותרו כ-500 נפש. חייטין הגיעה תחילה ללודז' ומשם, דרך גרמניה, עלתה לארץ ישראל. בשנות ה-60 היגרה לארצות הברית. חייטין, שהייתה עקרת בית, המשיכה לכתוב שירים וסיפורים, ומדי פעם הקריאה משיריה באירועים פומביים של דוברי יידיש. לאורך שנות ה-70 וה-80 היא פרסמה בקביעות מפרי עטה בעיתון היידי פארווערטס. בעקבות נישואיה, שינתה את שמה לחייטין-ויינשטיין, שם התגוררה עד מותה בשנת 2004.
שיריה המפורסמים: "לב אם", "ילד יהודי"
[עריכת קוד מקור | עריכה]השיר "אַ מָאמֶעס הֶארְץ" ("לב אם") נכתב בגטו שאוולי בעקבות אקציות דמים שנערכו בגטאות ליטא במרץ 1943, והיה למעין המנון בגטו.
שירה של חייטין "אַ יִידיש קינד" ("ילד יהודי") זכה לתפוצה רחבה מאוד בעולם היהודי וזכה לביצועים רבים של זמרים וחזנים. בין השאר שרו אותו החזן סידור בלרסקי, החזן פאול זים, החזן לואי דנטו, הזמרת ריטה קרפינוביטש, החזן יעקב מגיד ומלוויו. בישראל בוצע השיר על ידי הזמרת סוזי מילר והזמרת דורית ראובני. השיר אף תורגם לעברית כמה פעמים. גם בעברית הוא מוכר בכמה שמות: "לב אם", "ילד יהודי" או "בכפר קטן בליטא" (או אף "בכפר ליטאי קט").
לקריאה נוספת
[עריכת קוד מקור | עריכה]- לידער פון שאוולער געטאָ 1941–1944 / שירים מגטו שבלי, תל אביב: ועדה יוזמת, יוצאי גטו שבלי באיגוד יוצאי ליטא, תשס"ג 2003. (שירים ביידיש, שלכל אחד מהם נכתב מבוא קצר בעברית; לחלקם תרגום עברי פיוטי.)
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- מילות השיר "לב אם" והאזנה לו, באתר זמרשת
- חנה חייטין בקטלוג פרידמן של אוניברסיטת פנסילבניה
- אַ יידיש קינד - ילד יהודי, באתר "מיתרי הלב: מוזיקה מתקופת השואה", יד ושם
- יהודה איזנברג ודודו בן עמי, אַ מָאמֶעס הֶארְץ - שיר אם יהודיה ותרגומו: ניסיון לאתר שיר מגטו שאוולי ומחברו, ממעמקים 11 (חשוון תשס"ח, אוקטובר 2007), באתר דעת
- דודי בן עמי, "אַ ייִדיש קינד" מאת חנה חייטין (2004-1925): לבבות קוראים רבים עם "לב אם" (אורכב 28.09.2013 בארכיון Wayback Machine), באתר איגוד יוצאי ליטא בישראל (גרסת PDF באתר דעת)
- נדב מנוחין, רצח הילדים, המסתור בכפר והשירים האבודים: הסודות של "ילד יהודי", המנון הגטו שנשכח, באתר וואלה, 27 באפריל 2022