ויקיפדיה:מזנון/ארכיון 226
דף זה הוא ארכיון של דיונים שהתקיימו במזנון. דיונים חדשים יש לקיים במזנון הנוכחי. אין לערוך דף זה.
המונדיאל הבא עלינו לטובה
[עריכת קוד מקור]הועבר ל-שיחת תבנית:חדשות ואקטואליה. Yonidebest Ω Talk 22:16, 11 ביוני 2010 (IDT)
שחזור מהיר למנטרים
[עריכת קוד מקור]הועבר ל-שיחת ויקיפדיה:מנטר. Yonidebest Ω Talk 23:15, 26 במאי 2010 (IDT)
חובת קריאת מקורות
[עריכת קוד מקור]שלום, ברצוני לעלות סוגייה שעלתה בדיון על הערך על אמה גולדמן. הערך הוא ערך ארוך, מקיף, ועשיר במקורות, שנבחר כערך מומלץ במספר ויקיפדיות בעולם. לפני כשנה וחצי בחרתי לתרגם אותו במלואו, והשקעתי בכך ימים ולילות. אלמוג נתן לערך ביקורת נוקבת, שעל חלקה הנכבד אנשים שונים, כולל אנוכי, נתנו מענה ותיקנו על פי הערותיו, אך ביקורתו נשארה כפי שהייתה, והוא נותר בעמדה שיש למחוק את הערך ולכתוב אותו מחדש.
כעת הוא גילה שקראתי רק חלק מהמקורות בעת תרגום הערך, וברצונו למחוק את כל המקורות שלא קראתי מרשימת המקורות, ואת כל הטענות שמתבססות על מקורות אלו.
אז עולות לי השאלות הבאות. האם כל מי שתירגם ערך מויקיפדיה בשפה זרה, קרא בעצמו (או האם הוא היה מחוייב לקרוא) את כל המקורות שעליו הערך מתבסס, ואל לו לתת שום אמון בכותב הערך המקורי? אם התשובה היא חיוביות, האם על אלמוג למחוק באופן גורף (או לשים תבנית מקור) כעת את כל הטענות שמתבססות על המקורות שלא קראתי בעצמי, כפי שהוא מצהיר שברצונו לעשות, או רק את הטענות שמעלות בליבו ספק לגבי אמינותן?
אשמח לדעת הקהילה. תודה. Odonian 19:05, 25 באפריל 2010 (IDT)
- התשובה נורא פשוטה - אף אחד לא רושם באף ערך אף מקור שלא קרא בעצמו. אלמוג 19:12, 25 באפריל 2010 (IDT)
- כתבתי לפני התנגשות עריכה: בוודאי - מה שאתה עצמך לא בדקת איננו תקף ויש למוחקו. אם מישהו תרגם מוויקי זרה ערך, לרבות טענה שנסתמכה על מקור אותו לא בדק בעצמו - המצב שלילי למדי. איך אתה יודע שמה שהעתקת זו לא השחתה שהשתרשה? איך אתה יודע שהכותב לא בדה זאת מליבו? עליך לבדוק את המקורות בעצמך. זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 19:13, 25 באפריל 2010 (IDT)
- איך אני יודע? בגלל שאני בעל ידע בנושא הערך, על פי קריאת מקורות אחרים, ויש לי יכולת לשיקול דעת בנוגע לאמינות של טענות אחרות שמסתמכות על מקורות שלא קראתי. אני לא מתרגם בצורה עיוורת, אלא מפעיל שיקול דעת. Odonian 19:16, 25 באפריל 2010 (IDT)
- אז אתה צריך לציין את המקורות שכן קראת. איך אתה יודע שהמקור המצויין אפילו באמת קיים? אולי יש טעות בשם או בעמוד? אולי, על אף שהעובדה נכונה על פי מקורות אחרים, היא לא מצויינת בו? זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 19:18, 25 באפריל 2010 (IDT)
- ציינתי את המקורות שכן קראתי, ואני חושב שזה צריך להספיק. בדקתי שכל שאר המקורות קיימים על ידי גיגול פשוט. אכן, יש סיכוי שיש טעות בשם או בעמוד, אבל לדעתי זו לא סיבה מספקת להסיר כל טענה ללא סלקציה והפעלת שיקול דעת. Odonian 19:22, 25 באפריל 2010 (IDT)
- כל טענה שאין לה סימוכין ממקור אותו בדקת - יש להסיר. כל טענה שכרגע הסימוכין שלה הוא מקור אותו לא בדקת אבל יש לה סימוכין ממקור שכן - יש להחליף את הסימוכין שלה. גם אם המקורות קיימים - אינך יודע אם אכן יש בהם סימוכין לטענות האלו. זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 19:25, 25 באפריל 2010 (IDT)
- אבל כל זמן שלא מדובר בערך עם רגישות, אפשר להניח שהכותב בשפת המקור בדק זאת. בואו לא נשכח שאנחנו חובבנים ואנחנו מורשים לתרגם ערכים בנושאים שאין לנו השכלה פורמלית בהם אלא רק התעניינות אישית ברמה סבירה. עִדּוֹ (Eddau) עיזרו לשפר את נגישותה של ויקיפדיה, עיינו בויקיפדיה:נגישות 21:30, 28 באפריל 2010 (IDT)
- כל טענה שאין לה סימוכין ממקור אותו בדקת - יש להסיר. כל טענה שכרגע הסימוכין שלה הוא מקור אותו לא בדקת אבל יש לה סימוכין ממקור שכן - יש להחליף את הסימוכין שלה. גם אם המקורות קיימים - אינך יודע אם אכן יש בהם סימוכין לטענות האלו. זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 19:25, 25 באפריל 2010 (IDT)
- ציינתי את המקורות שכן קראתי, ואני חושב שזה צריך להספיק. בדקתי שכל שאר המקורות קיימים על ידי גיגול פשוט. אכן, יש סיכוי שיש טעות בשם או בעמוד, אבל לדעתי זו לא סיבה מספקת להסיר כל טענה ללא סלקציה והפעלת שיקול דעת. Odonian 19:22, 25 באפריל 2010 (IDT)
- אז אתה צריך לציין את המקורות שכן קראת. איך אתה יודע שהמקור המצויין אפילו באמת קיים? אולי יש טעות בשם או בעמוד? אולי, על אף שהעובדה נכונה על פי מקורות אחרים, היא לא מצויינת בו? זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 19:18, 25 באפריל 2010 (IDT)
- איך אני יודע? בגלל שאני בעל ידע בנושא הערך, על פי קריאת מקורות אחרים, ויש לי יכולת לשיקול דעת בנוגע לאמינות של טענות אחרות שמסתמכות על מקורות שלא קראתי. אני לא מתרגם בצורה עיוורת, אלא מפעיל שיקול דעת. Odonian 19:16, 25 באפריל 2010 (IDT)
- אני לא יודע אם כל מי שתרגם ערך מוויקיפדיה בשפה זרה קרא בעצמו את כל המקורות. אני רק יודע שאני קראתי את כל המקורות הרלוונטיים (לפעמים לא את כל המאמר או הספר אלא רק את אלו שחיזקו את הטענה שרציתי) בכל ערך שכתבתי. בוודאי שיש חובה לקרוא את כל המקורות ואסור בשום אופן לסמוך על כותב הערך המקורי (מי זה בכלל? שיתייצב כאן). לדעתי יש להציב תבנית מקור על הטענות שמעלות ספק ולא באופן גורף. תומר א. - שיחה - משנה ויקיפדית 19:32, 25 באפריל 2010 (IDT)
- יש לבדוק כל מקור אינטרנטי (דבר די קל) - לרוב שמתרגמים ערך מגלים שהקישור בויקי הזרה שבור. וכל מקור כתוב - יש לבדוק באמצעות גוגל ספרים. אם הספר אינו זמין בגוגל ספרים, רצוי רק להתבסס על מקורות שנמצאים בידיך וראית במו עיניך (אף שאפשר גם לסמוך על ויקיפד אחר שבידיו המקור והוא בודק אותו עבורך). דרור - שיחה 19:48, 25 באפריל 2010 (IDT)
- ...בהנחה ואתה מכיר את אותו ויקיפד. זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 20:02, 25 באפריל 2010 (IDT)
גם אני, כמו תומר, חושב שיש לשים תבנית מקור רק על הטענות שמעלות ספק, ולא באופן גורף. הרי באותה במידה יכלתי פשוט לא לכתוב את המקור, ואז היו שמים תבנית מקור רק על הטענות שמוטלות בספק. Odonian 20:08, 25 באפריל 2010 (IDT)
- תראה, אם תרגמת מוויקי האנגלית סביר למדי ששמת הערות שוליים על טענות שלא צריכות גיבוי מיוחד מבחינתנו. בתור התחלה יש להסיר את כל הערות השוליים ומראי המקום שאינך יכול לוודא. לאחר מכן יש לברור מה מהטענות דורשות סימוכין, ומתוכן מה ניתן לאשש באמצעות מקורות אחרים שכן ברשותך או ברשות מי מהוויקיפדים. אם לאחר סינונים אלו נותרו טענות - כלומר כאלו שהסימוכין להן היו במקורות שאיש כאן לא קרא, שהן אכן דורשות סימוכין ושאין להן סימוכין במקור זמין אחר - אותן יש להסיר. זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 20:12, 25 באפריל 2010 (IDT)
- אישית, אני לא מבין את השאלה. מה הקשר לערך מתורגם מוויקי האנגלית? כשאני כותב על יד אבשלום, נניח, ופרופסור נחמן אביגד, שאין לי כל ספק שהוא יודע על מה הוא מדבר, ולא בודה דברים מליבו, אני לעולם לא אצטט מקור שהוא מצטט בלי לבדוק אותו בעצמי. אף אדם אינו חסין מטעויות, וכתיבת אנציקלופדיה תוך כדי שכפול טעויות, בלי בדיקה בכלל, היא פשע שלא יכופר. קחו לדוגמא את האנציקלופדיה התלמודית - פעמים רבות, מצאתי שם שגיאות דפוס בהערות השוליים, ובגלל שבדקתי, בערכים שלנו מופיעה הפניה לעמוד הנכון. דניאל צבי • שיחה 20:22, י"א באייר ה'תש"ע (25.04.10)
- לדעתי לא חייבים לקרוא ממש כל מקור. מספיק לוודא שהמקור אכן קיים ושהוא דן בנושא האמור, שמנעשו שתי פעולות אלו סימן שזה לא השחתה ולא מומצא ואפשר לסמוך על הערך המקורי. עדן - שיחה 23:45, 25 באפריל 2010 (IDT)
- עדן, זו גישה שגוייה לגמרי - היה בוויקיפדיה הרומנית טרול (הוכרז כטרול וגורש) שלפני גירושו כתב המון ערכים אנטישמיים כשהוא סומך אותם על מאמרים לקוחיןם, כביכול, מאנציקלופדיות בשפות זרות, אנציקלופדיות קיימות, אך לא נגישות. הוא המציא מליבו את הציטוטים וסמך על כך שאין אפשרות לבדוק אותו. חלק מהערכים והציטוטים זכו להיות מצוטטים ואף מתורגמים לוויקיפדיות נוספות. העתקת מקורות ללא בדיקה היא פח יקוש. בברכה. ליש - שיחה 23:59, 25 באפריל 2010 (IDT)
- מעניין, בדיוק הלילה נתקלתי בבעיה בג'יימס האטון, שתורגם מוויקיפדיה האנגלית. מבדיקה קצרה של הערות בודדות גיליתי שאחת מפנה לקישור מת ואחרת מפנה לדף כללי באתר כאשר היא אמורה להפנות לדף ספציפי. הבעיה היא שחלק מהערות השוליים חוזרות על עצמן, ונראה לי שזו עבודה סזיפית לבדוק ולתקן הערות שוליים בערך שיש בו (בינתיים) 40 כאלה, שאולי לא תהיינה רלוונטיות לאחר עריכה. בשלב זה אני מתלבטת בין בדיקת כל הערות השוליים בערך המתורגם לבין מחיקתן ושימוש במקורות העומדים לרשותי. אני נוטה לפתרון השני. באופן עקרוני נראה לי מיותר להוסיף הערת שוליים על כל פיפס. בנוסף, אני מעדיפה להישען על מקורות מועטים, בתנאי שהם מספקים את הסחורה. דקי • שיחה • לא רק בז'... 02:32, 26 באפריל 2010 (IDT)
- אני מסכים עם דקי. לוויקי האנגלית יש בעייה עם הערות השוליים שגלשה גם לכאן. המדובר באיזה מוסכמה לפיה יש לתת הערת שוליים כמעט לכל עובדה, ולפיה ערך עם פחות ממאה הערות שוליים לא יוכל להיות מומלץ. כתוצאה מכך מי שמתרגם ערך מומלץ מילה במילה מהוויקי האנגלית צריך לעבוד עם מקורות רבים, חלקם הגדול אוף-ליין. לדעתי המצב האופטימלי הוא רשימת מקורות מסודרת בסוף הערך. אבל גם בהינתן המצב הנוכחי, בו יש שימוש בהערות שוליים, יש להקפיד במיוחד בתרגומים על שני דברים - ראשית, באמת לא לצאת להערת שוליים על כל משפט. שנית, לוודא שראית במו עיניך וקראת בעצמך את מה שאתה מפנה אליו. כך שמי שמתרגם ערך ארוך באנגלית יצטרך ראשית לעבוד עם מקורות זמינים (ואם נחליף את המקורות באנגלית במקורות בעברית - מה טוב) ושנית להיות אחראי אישית לכך שכל מה שהכניס לערך אכן נכון. אני יכול לתת דוגמה מהערך קלמנט אטלי שתרגמתי. הערך באנגלית היה מבוסס על ביוגרפיה של אטלי שלא הייתה ברשותי. בערך שתרגמתי מצאתי סימוכין בעברית לכל הערת שוליים אנגלית. יצא בסוף הרבה יותר טוב. אלמוג 07:07, 26 באפריל 2010 (IDT)
- אעיד על עצמי: לא היה ערך שכתבתי וציינתי בו מראה מקום או ספר לקריאה או קישור חיצוני שלא בדקתי בעצמי ובמקרים רבים אף קראתי את כל הספר וספרים נוספים שלא צוינו. במקרים נדירים עיינתי רק בפרק הרלוונטי לערך. אין אפשרות להסתמך על כותב זר ויש לבדוק את עבודתו. כפי שנאמר, איש לא חסין מטעויות. יתרה מכך, ויקיפדיה העברית היא ממש לא הגרסה המתורגמת של הוויקי האנגלית. לכן, הכללים שתקפים שם לאו דווקא תקפים כאן. במיוחד נכון הדבר להערות שוליים. האנגלים נוטים להוסיף עשרות הערות שוליים מיותרות. כמובן שאין טעם לבדוק את כולם ועדיף להשמיט אותן. כמו כן, אזכיר שאני מצביע באופן עקבי נגד ערכים מתורגמים להמלצה. אני לא חושב שערך מתורגם יכול להיות ראוי להמלצה, למעט מקרים יוצאי דופן בהם הכותב רק השתמש בשלד האנגלי והוסיף עליו תוכן משלו או התאים את התוכן למקורות הזמינים לו. גילגמש • שיחה 07:30, 26 באפריל 2010 (IDT)
- אני מסכים עם דקי. לוויקי האנגלית יש בעייה עם הערות השוליים שגלשה גם לכאן. המדובר באיזה מוסכמה לפיה יש לתת הערת שוליים כמעט לכל עובדה, ולפיה ערך עם פחות ממאה הערות שוליים לא יוכל להיות מומלץ. כתוצאה מכך מי שמתרגם ערך מומלץ מילה במילה מהוויקי האנגלית צריך לעבוד עם מקורות רבים, חלקם הגדול אוף-ליין. לדעתי המצב האופטימלי הוא רשימת מקורות מסודרת בסוף הערך. אבל גם בהינתן המצב הנוכחי, בו יש שימוש בהערות שוליים, יש להקפיד במיוחד בתרגומים על שני דברים - ראשית, באמת לא לצאת להערת שוליים על כל משפט. שנית, לוודא שראית במו עיניך וקראת בעצמך את מה שאתה מפנה אליו. כך שמי שמתרגם ערך ארוך באנגלית יצטרך ראשית לעבוד עם מקורות זמינים (ואם נחליף את המקורות באנגלית במקורות בעברית - מה טוב) ושנית להיות אחראי אישית לכך שכל מה שהכניס לערך אכן נכון. אני יכול לתת דוגמה מהערך קלמנט אטלי שתרגמתי. הערך באנגלית היה מבוסס על ביוגרפיה של אטלי שלא הייתה ברשותי. בערך שתרגמתי מצאתי סימוכין בעברית לכל הערת שוליים אנגלית. יצא בסוף הרבה יותר טוב. אלמוג 07:07, 26 באפריל 2010 (IDT)
- מעניין, בדיוק הלילה נתקלתי בבעיה בג'יימס האטון, שתורגם מוויקיפדיה האנגלית. מבדיקה קצרה של הערות בודדות גיליתי שאחת מפנה לקישור מת ואחרת מפנה לדף כללי באתר כאשר היא אמורה להפנות לדף ספציפי. הבעיה היא שחלק מהערות השוליים חוזרות על עצמן, ונראה לי שזו עבודה סזיפית לבדוק ולתקן הערות שוליים בערך שיש בו (בינתיים) 40 כאלה, שאולי לא תהיינה רלוונטיות לאחר עריכה. בשלב זה אני מתלבטת בין בדיקת כל הערות השוליים בערך המתורגם לבין מחיקתן ושימוש במקורות העומדים לרשותי. אני נוטה לפתרון השני. באופן עקרוני נראה לי מיותר להוסיף הערת שוליים על כל פיפס. בנוסף, אני מעדיפה להישען על מקורות מועטים, בתנאי שהם מספקים את הסחורה. דקי • שיחה • לא רק בז'... 02:32, 26 באפריל 2010 (IDT)
- עדן, זו גישה שגוייה לגמרי - היה בוויקיפדיה הרומנית טרול (הוכרז כטרול וגורש) שלפני גירושו כתב המון ערכים אנטישמיים כשהוא סומך אותם על מאמרים לקוחיןם, כביכול, מאנציקלופדיות בשפות זרות, אנציקלופדיות קיימות, אך לא נגישות. הוא המציא מליבו את הציטוטים וסמך על כך שאין אפשרות לבדוק אותו. חלק מהערכים והציטוטים זכו להיות מצוטטים ואף מתורגמים לוויקיפדיות נוספות. העתקת מקורות ללא בדיקה היא פח יקוש. בברכה. ליש - שיחה 23:59, 25 באפריל 2010 (IDT)
- כנ"ל. מה אם לא קוראים, לא מציינים. כל כך טריוויאלי, שזה דיי מטריד. Ori • PTT 10:10, 26 באפריל 2010 (IDT)
- אכן • עודד (Damzow) • שיחה • צאו מהחפירות! הטנקים קרבים! • 10:18, 26 באפריל 2010 (IDT)
- אלמוג צודק לחלוטין. בערך ש"שיפצתי" באחרונה (ודווקא ערך מומלץ) גיליתי שכמעט בכל מקרה בדיקת המקורות העלתה מציאות שונה מזו הכתובה בערך. זהירות תחילה. אורי רדלר - שיחה 19:44, 26 באפריל 2010 (IDT)
- אכן • עודד (Damzow) • שיחה • צאו מהחפירות! הטנקים קרבים! • 10:18, 26 באפריל 2010 (IDT)
אין ספק שאין להתפשר בכל מה שקשור במקורות. עם זאת, צריך להזהר לא ליפול לאותן "דייר סטרייטס" שלעניות דעתי נקלעה לא רק הויקיפדיה האנגלית אלא גם, לדוגמא, זו הברזילאית\פורטוגזית, שם כל שוטה יכול להכניס "מקור" (הווה אומר, פמפלטים בד"כ), ואחר כך לך תוריד את זה. הייתי עד כצופה מן הצד בויקי הברזילאית לכל מיני מצבים בהם התייחסו לכל הורדה של מקור מהטקסט כטאבו, אפילו כשמדובר בפמפלטים ההזוים ביותר. לעניות דעתי, אסמכתא לכל פיפס בויקפדיה היפוטתית, פירושה ניוון ארוך טווח ובלתי נמנע והפיכת הכתיבה בויקיפדיה לנחלתם של בעלי דעה בלבד. בויקי הפורטוגזית, לא טורחים להרתיע כותבים שכאלה. נהפוכו, כלל האנשים הלא מעטים שם שבאו בכוונה טובה לכתוב אנציקלופדיה, יותר ויותר מאמצים את השקר (לעניות דעתי) שראוי לתת במה לכל תוכן שהוא מכל צד באנציקלופדיה. אינם מבינים את ההבדל הדק בין זה לבין כתיבה המציגה את ההיבטים השונים של נושא X באופן אובייקטיבי ונטול פניות. על כן, יש בגישה שהציגה דקי תבונה רבה, שכן היא מאפשרת לנו גם בין השאר להשתמש במקורות בצורה אחראית ומדודה. צריך גם לזכור שההשקפה לפיה כתיבת אנציקלופדיה שקולה בצורה חד-חד ערכית לכתיבת מאמרים מדעיים היא שגויה. בבחינת שירות דב לענייננו. אישית, אני סומך הרבה יותר על ערך מתורגם, עם מעט מקורות, אפילו בודדים לעת צורך אמיתי, שעבר ביקורת עמיתים מחמירה ויסודית (ללא פטישיזם מוגזם למקורות), מאשר ערך עם 300 "מקורות", שלמרות שדף השיחה שלו יחד עם הארכיונים מתקרבים לאחד מגה-בייט, אין סימנים לכך שגודש הפטפטת בו מתמעט. אם זה היה תלוי בי, ערך כזה היה נמחק ונכתב מחדש.
ובעניין השני - מה לגבי שימוש במקורות שאינם באנגלית או עברית. לדוגמא, מאוד ישמח אותי אם ויקיפדים בעלי רקע ברוסית יתרגמו לכאן ערכים (תוך בקרה הולמת שלו עצמו יחד עם הקהילה) המסבירים אולי טוב יותר את עולמם הן בתקופה הצארית הן בחברה הסובייטית, מנקודת המבט של הקורא הרוסי\קזחי\אוקראיני דהיום. מרקו • שיחה 20:19, 26 באפריל 2010 (IDT)
- אין לי מה לחדש לעומת דברי קודמיי בשאלה העיקרית שנדונה כאן, ולדעתי ברור שאסור לציין למקור שלא קראת. אני רוצה להגיב על ההסתייגות שהעלו כמה ויקיפדים מריבוי הערות: אני עוסק בעיקר בערכי יהדות, ומרבה מאד להפנות למקורות. הסיבה היא עקרונית: בתפיסתי, לימוד תורה צריך להיות מן המקורות הראשוניים: מקרא משנה תלמוד וכן הלאה, ואנציקלופדיה לא אמורה להחליף אותם אלא לתת רקע שיאפשר וידרבן גישה אל המקורות. הסיבה: א. בנושאים אלו אין אפשרות להבנה מעמיקה בלי עיון במקורות. ב. בלימוד תורה יש חשיבות לעצם העיסוק הלימודי, ולא רק לאינפורמציה שעולה ממנו. עזר - שיחה 23:03, 26 באפריל 2010 (IDT)
- באותו עניין: העובדה ש"כך כתוב בויקיפדיה" אינה אסמכתא, ולכן הקורא המבקש לאמת פרט מסויים מוכרח להעזר במקורות אחרים. מן הראוי שאלה יסופקו עם הערך. אין פירושו של דבר שצריך לקבל כל מקור, אלא רק שמקור טוב עדיף מהעדר מקור בכלל, ואם המקורות ראויים, אין לחשוש מ"עומס מקורות". עוזי ו. - שיחה 00:24, 27 באפריל 2010 (IDT)
- אני לא רואה מניעה לשימוש במקורות בשפה שאינה אנגלית בתנאי שהכותב קרא אותם. תומר א. - שיחה - משנה ויקיפדית 09:21, 27 באפריל 2010 (IDT)
אולי צריך למחוק גם את הטענות שמסתמכות על אותו מקור שלא נקרא? אולי גם צריך לוודא שכל ערך שתורגם, תורגם על ידי אדם שיש לו השכלה פורמלית בתחום הידע בו הערך עוסק? אולי בכלל נעסיק בתשלום רק חוקרים בעלי שם עולמי שיכתבו רק על תחום מחקרם שלהם? ....חבר'ה, בואו ולא נשכח שאנחנו חובבנים. יש גבול לדרישות שאפשר לדרוש מאתנו וכל זמן שיש לנו כוונה טובה ואנחנו נותנים לכל אחד לתקן כל שגיאה שלנו, אז אפשר לקוות לטוב. עִדּוֹ (Eddau) עיזרו לשפר את נגישותה של ויקיפדיה, עיינו בויקיפדיה:נגישות 21:24, 28 באפריל 2010 (IDT)
- א. אולי באמת צריך. ב. לא צריך השכלה פורמלית, מספיק בלתי פורמלית, העיקר שתהיה. ג. מצויין, לרשון אותך על תרומה של ח"י שקלים? חובבנים, כן, שקרנים לא. לומר בספר X כתוב משהו בלי לדעת שזה אכן כתוב שם זה לא ממש שקר, אבל זה לא ממש רחוק. וחוץ מזה, בתקנון של הספרייה לא כתוב שאי כניסה לחובבנים. דניאל צבי • שיחה 21:51, י"ד באייר ה'תש"ע (28.04.10)
חשבתי על משהו. על פי מה שהרוב אמר בדיון זה, אסור לנו לתת אמון במקורות של ויקיפדיה זרה. על פי הגיון זה, גם אסור לנו בכלל לתרגם מויקיפדיה זרה. הרי עשרות אלפי ערכים כאן מתורגמים, ורבים מהמתרגמים למדו דברים חדשים תוך כדי תרגום, כלומר, לא ידעו בעצמם כל פרט שאותו הם תרגמו (הרי אם היה להם את הידע, סביר להניח שלא היו מתרגמים, אלא כותבים בעצמם). Odonian 23:38, 1 במאי 2010 (IDT)
- מישהו יכול לענות? - מה ההבדל בין לתרגם ערך מויקיפדיה האנגלית, מבלי שלאדם יהיה את הידע לגבי הערך בעצמו, לבין להעתיק גם את המקורות? Odonian 09:38, 3 במאי 2010 (IDT)
- תרגום ערכים מאנגלית הוא פעולה ברוכה, והדרך העיקרית בה מרחיבה עצמה הוויקיפדיה העברית. עם זאת אין המדובר בפעולה טכנית ואוטומטית. לפני שאתה ניגש לתרגום ערך מאנגלית עליך לדעת את הדברים הבסיסיים על מה שאתה כותב, אחרת ילקה הערך בכל טעות תרגומית, מתודולוגית ועובדתית אפשרית. אם במהלך התרגום נתקלת בעובדה שלדעתך דורשת סימוכין, ואינך מקבל אותם היטב מהוויקיפדיה האנגלית, הרשות בידך להשמיט את הפרט או למצוא לו סימוכין בעצמך. בקצרה - גם תרגום אינה פעולה הנעשית אוטומטית ללא ידע קודם. תרגום מילולי מאנגלית ללא ידע קודם בנושא שקול, אכן, להעתקת סימוכין שלא קראת ולא ראית, פעולה מזיקה המביאה רק לשכפול שגיאות הוויקיפדיה האנגלית, ולהורדת רמת האמינות של הוויקיפדיה. אלמוג 09:43, 3 במאי 2010 (IDT)
- הבנתי, תודה. אתה יכול להיות בטוח שכשתרגמתי ערכים, היה לי את הידע הבסיסי לגבי מה שתרגמתי. במקרים רבים גם השמטתי פרטים שנראו לי לא רלוונטיים או לא נכונים. Odonian 21:35, 4 במאי 2010 (IDT)
- לפני שמציינים מקור, יש לבצע בדיקה יסודית, ולא רק בתרגום ערכים. לפעמים כאשר אני כותב ערך מקורי ומסתמך על הספרות שלפניי, אני מוצא הפנייה למקורות בספרים קדומים יותר. מובן שאני אציין כמקור את הספר הקדום, אך לא לפני שאבדוק האם המקור קיים, האם ההפנייה נכונה, והאם הציטוט מדויק. ברכות אריאל פ. (slav4) • דף שיחה 10:15, 3 במאי 2010 (IDT)
- תרגום ערכים מאנגלית הוא פעולה ברוכה, והדרך העיקרית בה מרחיבה עצמה הוויקיפדיה העברית. עם זאת אין המדובר בפעולה טכנית ואוטומטית. לפני שאתה ניגש לתרגום ערך מאנגלית עליך לדעת את הדברים הבסיסיים על מה שאתה כותב, אחרת ילקה הערך בכל טעות תרגומית, מתודולוגית ועובדתית אפשרית. אם במהלך התרגום נתקלת בעובדה שלדעתך דורשת סימוכין, ואינך מקבל אותם היטב מהוויקיפדיה האנגלית, הרשות בידך להשמיט את הפרט או למצוא לו סימוכין בעצמך. בקצרה - גם תרגום אינה פעולה הנעשית אוטומטית ללא ידע קודם. תרגום מילולי מאנגלית ללא ידע קודם בנושא שקול, אכן, להעתקת סימוכין שלא קראת ולא ראית, פעולה מזיקה המביאה רק לשכפול שגיאות הוויקיפדיה האנגלית, ולהורדת רמת האמינות של הוויקיפדיה. אלמוג 09:43, 3 במאי 2010 (IDT)
העלאת תמונות לוויקיפדיה
[עריכת קוד מקור]לאחרונה התוודעתי למתכונת חדשה, כביכול מחמירה יותר, של העלאת תמונות לוויקיפדיה העברית. התצורה החדשה לא מאפשרת להעלות תמונה ללא מילוי כל שדות תבנית התמונה ובחירת הרישיון המתאים. בראש ובראשונה - בשביל מה? בשביל מה להחמיר? עוד חשבתי שוויקישיתוף משתגעים. הרי ויקיפדיה העברית לא מתמודדת עם אלפי העלאות של קבצים בכל יום. רק אחדים בכל פעם, ביום טוב. כשצריך להעלות תמונה, בשביל מה חייבים למלא את סעיף ה'גרסאות האחרות'? אפילו אני מתקשה עם המערכת ולא קרה שיצא לי להעלות תמונה בצורה חלקה בלי שתקפוץ לי החלונית המעצבנת שלא מילאתי איזשהו פרמטר, לפחות שתיים שלוש פעמים. זה מקשה על ויקיפדים ותיקים, שהם הרוב שמעלים תמונות לוויקיפדיה ומודעים לרשיונות השונים, ובטח ובטח שעל ויקיפדים חדשים. אני דורש לחזור למתכונת הישנה - הקפצת חלונית רק במקרה שאין רישיון מוגדר. (גם ככה במקרה שעולה תמונה ללא פרמטרים מלאים, היא מקוטלגת כחשודה).
מה אומרים על הנושא? MT0 - שיחה 14:59, 26 באפריל 2010 (IDT)
- [[ויקיפדיה:מזנון/ארכיון 224#מעמדה של
קובץ זה שוחרר לרשות הציבור על ידי בעל זכויות היוצרים | שימו לב:רישיון זה אינו תואם את הרישיונות הנהוגים בוויקישיתוף. מומלץ לבחור רישיון מבין הרישיונות הבאים:
הערה: אם הרישיון הנדרש הוא רישיון שלא מופיע ברשימה הזו אפשר להשתמש ברישיון {{PD-because}} עם הרישיון המתאים. |
|אהמ]] אהמ ואהמ. אולי הגיע הזמן להציג את כל השינויים שנעשו לקהילה באופן מסודר כדי למנוע את חמשת הדיונים הבאים? זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 15:04, 26 באפריל 2010 (IDT)
- אני לא מעלה דיון על רשיונות --MT0 - שיחה 15:41, 26 באפריל 2010 (IDT)
- כל השינויים האלו הם חלק מאותה מגמה של שינוי אופן ההעלאה לוויקיפדיה, הן בתפריטים הנגללים של בחירת הרשיונות, הן ברשיונות עצמם והן בטופס ההעלאה. הדבר היחיד שלא שינו זה הטקסט. זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 15:43, 26 באפריל 2010 (IDT)
- מסכים לחלוטים עם מטאו, השינויים הללו ממש מעצבנים וחסרי טעם. לא ראיתי דיון על החלת הסקריפט הזה כפי שהיה צריך להיות. אליסף • שיחה • 16:28, 26 באפריל 2010 (IDT)
- אני גם מסכים. גילגמש • שיחה 20:33, 26 באפריל 2010 (IDT)
- גם אני מסכים. את הנעשה יש להשיב. Gridge ۩ שיחה 21:36, 26 באפריל 2010 (IDT).
- אני גם מסכים. גילגמש • שיחה 20:33, 26 באפריל 2010 (IDT)
- מסכים לחלוטים עם מטאו, השינויים הללו ממש מעצבנים וחסרי טעם. לא ראיתי דיון על החלת הסקריפט הזה כפי שהיה צריך להיות. אליסף • שיחה • 16:28, 26 באפריל 2010 (IDT)
- כל השינויים האלו הם חלק מאותה מגמה של שינוי אופן ההעלאה לוויקיפדיה, הן בתפריטים הנגללים של בחירת הרשיונות, הן ברשיונות עצמם והן בטופס ההעלאה. הדבר היחיד שלא שינו זה הטקסט. זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 15:43, 26 באפריל 2010 (IDT)
- אני לא מעלה דיון על רשיונות --MT0 - שיחה 15:41, 26 באפריל 2010 (IDT)
- אני לא מסכים ולא לא מסכים, אלא מעיר: המטרה היא לחייב משתמשים להעלות פרטים מלאים לגבי התמונות שלהם כדי שאם נרצה בעתיד להעביר את התמונות החופשיות לוויקישיתוף, לא נצטרך לרוץ אחרי משתמשים שלא מילאו את כל הפרטים. אלו פרטים בסיסיים: תיאור התמונה, מקורה, תאריך היצירה ושם היוצר. זה ממש לוקח דקה למלא את כל הפרטים (אין חובה למלא את "גרסאות אחרות"). גם הוותיקים צריכים למלא את כל הפרטים, ומי שלא ממלא, פשוט מתעצל, וזה לא בסדר.
- אני מסכים שיש בעיה עם הודעת השגיאה, שלא מסבירה בדיוק מה חסר, אלא מודיעה שמשהו חסר. מכאן להצעת ייעול:
- כדאי לייבא/לכתוב סקריפט שדומה לסקריפט שיש בוויקישיתוף: יצירת תיבה נפרדת לכל פריט מידע, עם הסברי פופאפ, וכשלא ממלאים תיבה מסוימת, היא נצבעת באדום/כתום כדי להתריע על הבעיה. Yonidebest Ω Talk 23:49, 26 באפריל 2010 (IDT)
- אני לא יודע אם מה שאתה מציע זה טוב או רע, אבל לא יזיק לנסות. בכל מקרה, אני מניח שכשאנשים רואים תבנית (בייחוד חדשים) שצריך למלא הם מתבלבלים מכל סוגי הקודים ולא בטוחים לגבי הנושא. מילוי תיבות נשמע טוב יותר. אבל מכל מקום אני נגד החלונית המעצבנת. (ובחלונית המוקפצת רשום כי חובה למלא את שורת ה'גרסאות אחרות'). MT0 - שיחה 00:32, 27 באפריל 2010 (IDT)
- כתוב 'למעט' בשגיאה. מה מיקי חושב? האם אפשר לייבא את הסקריפט? Yonidebest Ω Talk 12:31, 27 באפריל 2010 (IDT)
- בהחלט אפשר, אבל זה הרבה עבודה. קודם צריך להיות סגורים מה בדיוק רוצים להביא משם. מיקיMIK • שיחה • 16:56, 27 באפריל 2010 (IDT)
- אני בעד לעשות קופי-פייסט ואז לתרגם לעברי, ליישר לימין ואז לראות מה רוצים לשנות. Yonidebest Ω Talk 17:11, 27 באפריל 2010 (IDT)
- לך על זה. לי לא יהיה זמן עד יום שישי. מיקיMIK • שיחה • 17:34, 27 באפריל 2010 (IDT)
- אני לא מבין JS ברמה כזו [1] (וגם לא רוצה להבין). אני בכלל לא מבין למה הסקריפט כל כך ארוך (שים לב שהוא קורא לסקריפטים נוספים). האמנם זה כל כך מסובך לשים תיבות בדף...? יש אגב פיצרים שאפשר לוותר עליהם, ככה שזה באמת אמור להיות פשוט יותר. Yonidebest Ω Talk 19:30, 27 באפריל 2010 (IDT)
- לך על זה. לי לא יהיה זמן עד יום שישי. מיקיMIK • שיחה • 17:34, 27 באפריל 2010 (IDT)
- אני בעד לעשות קופי-פייסט ואז לתרגם לעברי, ליישר לימין ואז לראות מה רוצים לשנות. Yonidebest Ω Talk 17:11, 27 באפריל 2010 (IDT)
- בהחלט אפשר, אבל זה הרבה עבודה. קודם צריך להיות סגורים מה בדיוק רוצים להביא משם. מיקיMIK • שיחה • 16:56, 27 באפריל 2010 (IDT)
- כתוב 'למעט' בשגיאה. מה מיקי חושב? האם אפשר לייבא את הסקריפט? Yonidebest Ω Talk 12:31, 27 באפריל 2010 (IDT)
- אהה ועוד דבר - כשמעלים גרסה חדשה, משום מה צריך עוד פעם 'כביכול' למלא את תבנית מידע התמונה ולבחור רישיון עוד פעם (כי אם לא מופיעה החלונית המעצבנת). זה לא היה קיים במתכונת הישנה, וזה מטרד לא נחוץ כשמדובר בהעלאה של גרסה חדשה. ההעלאה של גרסאות חדשות (בדקתי בשלל קבצים) גם הפכה איטית יותר --MT0 - שיחה 19:33, 27 באפריל 2010 (IDT)
- אני לא מעלה אף תמונה לויקיפדיה העברית. התצורה החדשה השאירה אותי מול המסך תמהה, מה רוצים ממני . בוויקישתוף הרבה יותר פשוט ויותר קל ולדעתי גם עדיף. התמונות היחידות שאני מעלה לכאן הן בשימוש הוגן. אני מקווה שלא תהיינה כאלה לפני שיבוצע שיפור בתהליך העלאה Hanay • שיחה • המזרח הקרוב קרוב מתמיד 07:45, 28 באפריל 2010 (IDT)
- תיקנתי את דף "העלאת גרסה חדשה" - עכשיו אין צורך בתבנית המידע. מיקיMIK • שיחה • 15:28, 28 באפריל 2010 (IDT)
- אני לא יודע אם מה שאתה מציע זה טוב או רע, אבל לא יזיק לנסות. בכל מקרה, אני מניח שכשאנשים רואים תבנית (בייחוד חדשים) שצריך למלא הם מתבלבלים מכל סוגי הקודים ולא בטוחים לגבי הנושא. מילוי תיבות נשמע טוב יותר. אבל מכל מקום אני נגד החלונית המעצבנת. (ובחלונית המוקפצת רשום כי חובה למלא את שורת ה'גרסאות אחרות'). MT0 - שיחה 00:32, 27 באפריל 2010 (IDT)
- יש גם איזושהי כפילות עם ההצהרה "אני יצרתי את התמונה" והדרישה לומר מי היוצר. בתמונות שהעלאתי לאחרונה נוצר מצב מוזר בו אני מוזכר כיוצר בשמי, אבל בתבנית הרשיון אמורים לציין שיוצר התמונה הוא Havelock.
- עוד שאלה - למה שדה התיאור כה נחוץ? הוא מוסיף, אין ספק, אבל חובה? זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 15:20, 28 באפריל 2010 (IDT)
עם כל התהיות האלה צריך להציג מנגנון חדש או לשפר את הקיים; להוריד עמודות לא ענייניות בעלות כפילות (לדברי זהר), בעיות טכניות וכיו"ב. אבל השאלה המתבקשת - מה יש לאנשים הטכניים שלנו להציע, ואילו מנגנונים אחרים קיימים? --MT0 - שיחה 16:32, 28 באפריל 2010 (IDT)
מקבץ ערכים ליום ירושלים
[עריכת קוד מקור]אני מבקש את הסכמת החברים להכין תבנית "מקבץ ערכים ליום ירושלים", במתכונת מקבצי הערכים לחגים השונים. תבנית זאת תעלה ביום ירושלים, ערכים בנושא ירושלים, לדף הראשי, . ברכות אריאל פ. (slav4) • דף שיחה 12:31, 27 באפריל 2010 (IDT)
- כבר יש את תבנית:מקבץ ערכים ליום ירושלים. קוריצה • לול התרנגולות • אהמ • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 12:35, 27 באפריל 2010 (IDT)
- שמשום מה לא מופיע בויקיפדיה:עמוד ראשי/מקבץ ערכים • עודד (Damzow) • שיחה • צאו מהחפירות! הטנקים קרבים! • 12:52, 27 באפריל 2010 (IDT)
- לדעתי, היות וזו ויקיפדיה עברית ולא ישראלית, יש גבול עד כמה ציוניים אנחנו יכולים להיות. לא מקומינו לעזור לבנות את האתוס של ירושלים המאוחדת. אפילו אם יש כאן רבים שמאמינים בו. נינצ'ה - שיחה (הזהרו מחיקויים!) 12:56, 27 באפריל 2010 (IDT)
- כתבתי לפני התנגשות עריכה: אני מציע להחליף את מקבץ הערכים הנוכחי במקבץ ערכים מומלצים ליום ירושלים. נכון, אף אחד מהם לא קשור באופן ישיר ליום ירושלים, אבל הם דרך ראויה יותר לציין את היום, ויש בזה גם פלוס בזניחת המטען הפוליטי שנושא היום על גבו. זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 12:59, 27 באפריל 2010 (IDT)
- רבותי, הצעותיכם נדונו ונטחנו לעייפה לפני שנתיים, הייתה הצבעה, והוחלט בניגוד לדעתכם. רוצים לפתוח סיבוב נוסף כדי לראות מה מצבת הכוח במחנות ויקיפדיה 2010? מיותר לטעמי. עזר - שיחה 13:01, 27 באפריל 2010 (IDT)
- כמו כל דבר ניתן לשפר את המקבץ הזה, ואכן אפשר שיהיו בו יותר ערכים מומלצים. אין בכך כל רע. אגב, הנושא כבר הוכרע בעבר, כפי שציין עזר. לצורך העניין אבהיר כי אין לי התנגדות למקבצי ערכים על חג המולד, עיד אל-פיטר וכד', ובתנאי שהערכים יהיו ראויים להבלטה כזו בעמוד הראשי. קוריצה • לול התרנגולות • אהמ • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 13:04, 27 באפריל 2010 (IDT)
- נינצ'ה וזהר, אתם נכנסים לדיון אחר. אני ביקשתי לדון בהכנת תבנית. היות והיא כבר מוכנה הדיון מיותר. ברכות אריאל פ. (slav4) • דף שיחה 13:05, 27 באפריל 2010 (IDT)
- כתבתי לפני התנגשות עריכה: למי שלא הבין - אני לא קראתי שלא להעלות את המקבץ. אני הצעתי הצעה לשפר אותו ולהעביר אותו מהפכה - מ"סתם" מקבץ אסוסיאציבי ליום ירושלים למקבץ ערכים מומלצים על ירושלים. יש לנו 23 ערכים כאלה - בואו ננצל אותם. זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 13:07, 27 באפריל 2010 (IDT)
- אני הייתי משלב במקבץ ערכים מומלצים, ולא מבטל אותו לחלוטין. זהר! אשמח אם תציע ערכים לשילוב. ברכות אריאל פ. (slav4) • דף שיחה 13:12, 27 באפריל 2010 (IDT)
- אכן לא הבנתי את כוונתך (קראתי לפני כן את הדיון מלפני שנתיים, ובו נדחתה הצעה די דומה להמיר את המקבץ בערך מומלץ על ירושלים), אבל גם לא טעיתי בהרבה, כי אתה מעדיף שלא יופיע הערך יום ירושלים למשל, בין השאר משיקולים פוליטיים שציינת במפורש. מסכים לדברי אריאל - מומלצים כתוספת, לא במקום. עזר - שיחה 13:15, 27 באפריל 2010 (IDT)
- זה ברור, אחרת המקבץ מחטיא את מטרתו לחלוטין. קוריצה • לול התרנגולות • אהמ • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 13:15, 27 באפריל 2010 (IDT)
- אכן לא הבנתי את כוונתך (קראתי לפני כן את הדיון מלפני שנתיים, ובו נדחתה הצעה די דומה להמיר את המקבץ בערך מומלץ על ירושלים), אבל גם לא טעיתי בהרבה, כי אתה מעדיף שלא יופיע הערך יום ירושלים למשל, בין השאר משיקולים פוליטיים שציינת במפורש. מסכים לדברי אריאל - מומלצים כתוספת, לא במקום. עזר - שיחה 13:15, 27 באפריל 2010 (IDT)
- אני הייתי משלב במקבץ ערכים מומלצים, ולא מבטל אותו לחלוטין. זהר! אשמח אם תציע ערכים לשילוב. ברכות אריאל פ. (slav4) • דף שיחה 13:12, 27 באפריל 2010 (IDT)
- כתבתי לפני התנגשות עריכה: למי שלא הבין - אני לא קראתי שלא להעלות את המקבץ. אני הצעתי הצעה לשפר אותו ולהעביר אותו מהפכה - מ"סתם" מקבץ אסוסיאציבי ליום ירושלים למקבץ ערכים מומלצים על ירושלים. יש לנו 23 ערכים כאלה - בואו ננצל אותם. זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 13:07, 27 באפריל 2010 (IDT)
- נינצ'ה וזהר, אתם נכנסים לדיון אחר. אני ביקשתי לדון בהכנת תבנית. היות והיא כבר מוכנה הדיון מיותר. ברכות אריאל פ. (slav4) • דף שיחה 13:05, 27 באפריל 2010 (IDT)
- כמו כל דבר ניתן לשפר את המקבץ הזה, ואכן אפשר שיהיו בו יותר ערכים מומלצים. אין בכך כל רע. אגב, הנושא כבר הוכרע בעבר, כפי שציין עזר. לצורך העניין אבהיר כי אין לי התנגדות למקבצי ערכים על חג המולד, עיד אל-פיטר וכד', ובתנאי שהערכים יהיו ראויים להבלטה כזו בעמוד הראשי. קוריצה • לול התרנגולות • אהמ • המורשת העולמית. פשוט עולמית! 13:04, 27 באפריל 2010 (IDT)
- רבותי, הצעותיכם נדונו ונטחנו לעייפה לפני שנתיים, הייתה הצבעה, והוחלט בניגוד לדעתכם. רוצים לפתוח סיבוב נוסף כדי לראות מה מצבת הכוח במחנות ויקיפדיה 2010? מיותר לטעמי. עזר - שיחה 13:01, 27 באפריל 2010 (IDT)
- שמשום מה לא מופיע בויקיפדיה:עמוד ראשי/מקבץ ערכים • עודד (Damzow) • שיחה • צאו מהחפירות! הטנקים קרבים! • 12:52, 27 באפריל 2010 (IDT)
- אם להתעלם מהפרשנות היצירתית של עזר לנושא, אריאל - האם לא המקום המתאים לדון בשינוי מקבץ ערכים הוא כאן? אם לא, אז אולי להעלותו לדף ההצבעות במומלצים? זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 13:20, 27 באפריל 2010 (IDT)
- אני לא חושב שיש מקום לדון בכלל.
- קיימת תבנית.
- אני רואה לנכון להוסיף ערכים מומלצים לנושא ירושלים.
- מיניתי אותך ליועצי בעניין זה.
- אתייעץ גם עם תמרה. ובכך מיצינו. ברכות אריאל פ. (slav4) • דף שיחה 13:25, 27 באפריל 2010 (IDT)
- מה יש? כמו שביום הנכבה מגניב לשים בעמוד הראשי את הערך הנ"ל, ככה גם. שום פוליטי. גוונא + שיחה + התגלה פרק חדש ברמב"ם זרעים! 13:32, 27 באפריל 2010 (IDT)
- כששמו ברכה בסייט נוטיס לחג המולד לפני שנה וחצי, היהודים בוויקיפדיה הלא-יהודית-לא-ציונית-לא-ישראלית הזדעקו. אין מה לעשות נינצ', כולנו חיים בתוך קונטקסט כחול-לבן, מי יותר, מי פחות. ואתה יודע משהו, זה בסדר ואוצ'ין נארמאלנה. Ori • PTT 14:12, 27 באפריל 2010 (IDT)
- וגם המקבץ ערכים על חג המולד לא התקבל מסיבות אלו. ככל הזכור לי, לאחר ההצבעה בנושא לא הוצג מקבץ הערכים ובמקומו הוצג ערך מומלץ, בהתאם לפשרה שהוצעה וכן בהתאם לנוהל שכבר קיים בנושא. בגלל זה גם המקבץ לא הופיע בדף המקבצים. דניאל ב. 15:19, 27 באפריל 2010 (IDT)
- הדבר הראשון שצריך לעשות זה להפוך את הערך ירושלים חזרה למומלץ. ככה נעלה את ירושלים על ראש שמחתנו. הצעד הראשון הוא כתיבת פרק מספק על הגאוגרפיה והשכונות. אחרי שייהפך למומלץ אפשר לדאוג לדברים אחרים. Kulystab • שיחה • לורד קיצ'נר רוצה אתכם. התגייסו למיזם המלחמה הגדולה! • י"ג באייר ה'תש"ע • 17:39, 27 באפריל 2010 (IDT)
- וגם המקבץ ערכים על חג המולד לא התקבל מסיבות אלו. ככל הזכור לי, לאחר ההצבעה בנושא לא הוצג מקבץ הערכים ובמקומו הוצג ערך מומלץ, בהתאם לפשרה שהוצעה וכן בהתאם לנוהל שכבר קיים בנושא. בגלל זה גם המקבץ לא הופיע בדף המקבצים. דניאל ב. 15:19, 27 באפריל 2010 (IDT)
- כששמו ברכה בסייט נוטיס לחג המולד לפני שנה וחצי, היהודים בוויקיפדיה הלא-יהודית-לא-ציונית-לא-ישראלית הזדעקו. אין מה לעשות נינצ', כולנו חיים בתוך קונטקסט כחול-לבן, מי יותר, מי פחות. ואתה יודע משהו, זה בסדר ואוצ'ין נארמאלנה. Ori • PTT 14:12, 27 באפריל 2010 (IDT)
אולטרא קצרמרים ותיקים
[עריכת קוד מקור]שלום לכולם. במסגרת מיזם העוסק בערכים שאינם במעקב נתקלתי בהרבה ערכים קצרים מאוד כדוגמת ווסור, אעצם, אזיז, ארסו ועוד הרבה כדוגמתם. ערכים אלו לא היו שורדים את הסטנדרט כיום ולהערכתי האישית כ 90% מהמפעילים, לרבות עבדכם הנאמן היה מוחק אותם במחיקה מהירה אילו היו מועלים כיום (לאחר איחוד המידע לערך אחר). מכיוון שחלקם בני 5 ויותר, אני מבקש לדון ולשמוע דעות לגבי מה לעשות עימם. (אין בעייה למחוק אותם בהחבא, שהרי אף אחד לא עוקב אחריהם, אז סביר מאוד להניח שלא הייתם יודעים. זה לא הרעיון מאחורי הדיון הזה.) yanshoof • שיחה • מיזמון ערכים שאינם במעקב יצא לדרך! 14:25, 27 באפריל 2010 (IDT)
- את ארבעת אלו שציינת ניתן לאחד. קורא שמגיע לערך קצרצר שכזה יכול בעיקר להתאכזב. אופציה אחרת, מועילה יותר אולי, היא להרחיב בעזרת בינויקי כאשר יש. זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 14:29, 27 באפריל 2010 (IDT)
- אפשרות נוספת היא למנות משתמשים לפי תחומים, שירכזו אצלם את הקצרמרים לפי הנושאים שלהם, וירחיבו בעצמם או ידאגו לסנג'ר אחרים להרחיב. גוונא + שיחה + התגלה פרק חדש ברמב"ם זרעים! 14:56, 27 באפריל 2010 (IDT)
- מה לעשות עם ערכים קצרים באופן כללי אני יודע. אני שואל האם יש פריבילגיה לערכים הללו בגלל הוותק. ינשוף מחוץ לחשבון, מאחר לשיעור... 132.64.102.127 15:10, 27 באפריל 2010 (IDT)
- אני חושב שכדאי להתאמץ להשאיר אותם (כהפניות או כערכים מורחבים קמעה). זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 15:19, 27 באפריל 2010 (IDT)
- כתבתי לפני התנגשות עריכה: גוונא, סונג'רת • עודד (Damzow) • שיחה • צאו מהחפירות! הטנקים קרבים! • 15:10, 27 באפריל 2010 (IDT)
- טוב נו... מקווה שהערב... גוונא + שיחה + התגלה פרק חדש ברמב"ם זרעים! 15:20, 27 באפריל 2010 (IDT)
- בהזדמנות חגיגית זו כדאי לעשות משהו גם עם קצרמרי בן הטבע הזכור לטוב. ברי"א • שיחה • י"ד באייר ה'תש"ע • 23:12, 27 באפריל 2010 (IDT)
- אין לתת כל פריבילגיה לערכים בגלל הותק. אפילו הערכים המומלצים עברו רוויזיה, אז ערכים של 2 שורות לא זכאים להעדפה מתקנת Hanay • שיחה • המזרח הקרוב קרוב מתמיד 07:41, 28 באפריל 2010 (IDT)
- אני חושב שלא יקרה כלום אם תהיה עליהם תבנית חשיבות במשך שבוע. תומר א. - שיחה - משנה ויקיפדית 16:17, 28 באפריל 2010 (IDT)
- מבין הארבעה שצויינו לעיל אעצם איחדתי ונימחק.ווסור איחדתי והמלצתי למחוק. לדעתי אין מה לעשות כאן דיונים. פשוט שכל אחד יקח על עצמו כמה ערכים יכניס את המשפט בערך אחר מתאים ויבקש מחיקה לערל שאוחד ושלום על כל ישראל Hanay • שיחה • המזרח הקרוב קרוב מתמיד 00:12, 30 באפריל 2010 (IDT)
- היכונו לחגוג שנית את הערך המאה אלף . עזר - שיחה 00:21, 30 באפריל 2010 (IDT)
- עכשיו יותר ברצינות: יש רשימה של אולטרא-קצרמרים מסווגת לנושאים? ראיתי את רשימת הקצרמרים. איך מזהים מי מהם אולטרא קצרמר בלי לפתוח את כולם? עזר - שיחה 00:28, 30 באפריל 2010 (IDT)
- אפשרות אחת לדעתי היא להיכנס להעדפות שלי -> מראה -> אפשרויות מתקדמות -> לשנות שם את מספר הבייטים שלפיהם יופיעו הקצרמרים בצבע חום. אני שיניתי ל-500 בייט ומצאתי כמה וכמה כאלה ברשימת הקצרמרים. Ravit - שיחה 23:06, 30 באפריל 2010 (IDT)
- עכשיו יותר ברצינות: יש רשימה של אולטרא-קצרמרים מסווגת לנושאים? ראיתי את רשימת הקצרמרים. איך מזהים מי מהם אולטרא קצרמר בלי לפתוח את כולם? עזר - שיחה 00:28, 30 באפריל 2010 (IDT)
- חנה, שימי לב - לא למחוק את ההפניות אם מאחדים. ראשית - שמירה על הקרדיט. שנית, כדי שמי שבכל זאת יחפש את המידע - יוכל למוצאו במקום אליו אוחד. זהר דרוקמן - Talk to me Goose! 00:39, 30 באפריל 2010 (IDT)
- זהר, אני לא מפעילה, לכן אין לי כל אפשרות למחוק. אני רק מאחדת ומבקשת מחיקה. עד כה ההפניות לא נמחקו Hanay • שיחה • המזרח הקרוב קרוב מתמיד 23:24, 30 באפריל 2010 (IDT)
- אבל אולי לא צריך בכלל למחוק, רק להפוך אותם להפניות? אליסף • שיחה • 23:25, 30 באפריל 2010 (IDT)
- הם לא נמחקו, הפכו אותם להפניות. חשבתי שזה מובן. מתנצלת אם הניסוח שלי לא היה מספיק ברור Hanay • שיחה • המזרח הקרוב קרוב מתמיד 23:27, 30 באפריל 2010 (IDT)
- אבל אולי לא צריך בכלל למחוק, רק להפוך אותם להפניות? אליסף • שיחה • 23:25, 30 באפריל 2010 (IDT)
- זהר, אני לא מפעילה, לכן אין לי כל אפשרות למחוק. אני רק מאחדת ומבקשת מחיקה. עד כה ההפניות לא נמחקו Hanay • שיחה • המזרח הקרוב קרוב מתמיד 23:24, 30 באפריל 2010 (IDT)
- היכונו לחגוג שנית את הערך המאה אלף . עזר - שיחה 00:21, 30 באפריל 2010 (IDT)
- מבין הארבעה שצויינו לעיל אעצם איחדתי ונימחק.ווסור איחדתי והמלצתי למחוק. לדעתי אין מה לעשות כאן דיונים. פשוט שכל אחד יקח על עצמו כמה ערכים יכניס את המשפט בערך אחר מתאים ויבקש מחיקה לערל שאוחד ושלום על כל ישראל Hanay • שיחה • המזרח הקרוב קרוב מתמיד 00:12, 30 באפריל 2010 (IDT)
- אני חושב שלא יקרה כלום אם תהיה עליהם תבנית חשיבות במשך שבוע. תומר א. - שיחה - משנה ויקיפדית 16:17, 28 באפריל 2010 (IDT)
- אין לתת כל פריבילגיה לערכים בגלל הותק. אפילו הערכים המומלצים עברו רוויזיה, אז ערכים של 2 שורות לא זכאים להעדפה מתקנת Hanay • שיחה • המזרח הקרוב קרוב מתמיד 07:41, 28 באפריל 2010 (IDT)
- בהזדמנות חגיגית זו כדאי לעשות משהו גם עם קצרמרי בן הטבע הזכור לטוב. ברי"א • שיחה • י"ד באייר ה'תש"ע • 23:12, 27 באפריל 2010 (IDT)
- טוב נו... מקווה שהערב... גוונא + שיחה + התגלה פרק חדש ברמב"ם זרעים! 15:20, 27 באפריל 2010 (IDT)
- מה לעשות עם ערכים קצרים באופן כללי אני יודע. אני שואל האם יש פריבילגיה לערכים הללו בגלל הוותק. ינשוף מחוץ לחשבון, מאחר לשיעור... 132.64.102.127 15:10, 27 באפריל 2010 (IDT)