גרסת הסולו של סיה זכתה להצלחה חסרת תקדים, ואף הצליחה להימכר במיליוני עותקים בניגוד לגרסה הראשונית של השיר, בו השתתפו דה ויקנד ודיפלו.[16] כמו כן, גרסה זו היא הגרסה המצליחה ביותר של השיר.[16]
בארצות הברית, זכתה הגרסה למעמד הפלטינה הכפולה, עם מכירות של שני מיליון עותקים.[16] בממלכה המאוחדת נמכר השיר בכ-600,000 עותקים, ובכך הפך לאחד משיריה הנמכרים ביותר של סיה במדינה זו.[17] באיטליה, זכה השיר להצלחה רבה כאשר נמכר שם בכמאה אלף עותקים בסך הכל.[18] בין היתר, זכה השיר להצלחה רבה באוסטרליה, כאשר נמכר שם בכלמעלה מ-210,000 עותקים.[19] בקנדה, נמכר בצורה מצומצמת של כ-80,000 עותקים.[20]
מאקו ערכו סקירה של הקליפ וציינו כי; בקליפ, שביים דניאל אסקיל, מופיעים לה-באף וזיגלר כשתי דמויות של גבר וילדה, שמנהלים מעין ריקוד ומאבק בתוך חלל עגול סגור בכלוב. הם מכים, לופתים, מושכים, נושכים, בועטים, קופצים, מתמתחים, מתגלגלים ומתגוללים, זיגלר מזנקת על לבוף ונושכת אותו, והוא מנסה ללכוד אותה ואף מצליח. תנועות הריקוד והקרב שלהם הן כמאבק בין שתי חיות, או בני אדם קדמונים, המנהלים מלחמת הישרדות.[24]
בין היתר, מאקו הוסיפו כי "ניתן לפרש אותן [תנועות הריקוד] גם כתנועות של מרדף ובריחה בין גבר פרוורטי, שמנסה לממש את יצרו ולהשיג את טרפו, לבין הילדה, קורבן שמנסה להתחמק מניסיון לניצול ואונס. הוא מנסה לצוד אותה, והיא נמלטת ממנו פעם אחר פעם ומשיבה לו מלחמה בדרכה. הדרמה מגיעה לשיאה בכמה נקודות - היא קופאת והוא מעיר אותה, היא מצליחה לצאת מהכלוב והוא משתולל, ואז היא חוזרת, היא פוצעת אותו באף והוא לוכד אותה. לבסוף היא יוצאת מהכלוב והוא נשאר בפנים, אוחז בה, ולא מרפה".[24]
לבסוף סיכמו מאקו את הקליפ בכך שאמרו כי "צופים שונים יטענו שהקליפ הזה מספר סיפורים שונים, מנקודות מבט שונות, יהיו לו הרבה פרשנויות מתחומים כמו יחסים ומשחקי כוח בין המינים, טשטוש גבולות המוסר והפנטזיה האנושית, תפקידו החינוכי של היוצר ועוד ועוד. ובכך גדולתו - לעורר עניין, דיון ומחלוקת. סיה, צמד השחקנים, הבמאי ושאר המעורבים יצרו ב-"Elastic Heart" משהו שיהיה חזק אף יותר משנדליר".[24]