All Day and All of the Night
סינגל בביצוע הקינקס | ||||||
מתוך האלבום Kinks-Size | ||||||
יצא לאור | 23 באוקטובר 1964[1] | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
תאריך הקלטה | 23 או 24 בספטמבר 1964[1] | |||||
מקום הקלטה | Pye, לונדון | |||||
סוגה | גראז' רוק,[2][3] הארד רוק,[4] פרוטו-פאנק,[5] פאוור פופ[6] | |||||
שפה | אנגלית | |||||
בי-סייד | I Gotta Move | |||||
אורך | 2:22 | |||||
חברת תקליטים |
Pye רקורדס (בריטניה) | |||||
כתיבה | ריי דייוויס | |||||
הפקה | של תלמי | |||||
| ||||||
"All Day and All of the Night" (בעברית: "כל היום וכל הלילה") הוא שיר של להקת הקינקס משנת 1964. השיר יצא כסינגל, והגיע למקום השני בבריטניה במצעד Record Retailer[7] ולמקום השביעי במצעד הבילבורד הוט 100 האמריקאי בשנת 1965.[8] השיר נכלל במיני-אלבום Kinksize Hits בבריטניה ובאלבום האמריקאי השני של הקינקס, Kinks-Size.
רקע
[עריכת קוד מקור | עריכה]כמו הלהיט הקודם שלהם "You Really Got Me", השיר מבוסס על ריף אקורד כוח. שני השירים דומים בקצב ובמבנה, עם קולות רקע דומים, התקדמות וסולואים של גיטרה.
דייב דייוויס טען שהשיר היה המקום שבו הוא "מצא את קולו":
אהבתי את צליל הגיטרה ב-"All Day And All of the Night", הסינגל השני שהיה לנו. כשניסו לפתח מגברים שיש להם רווח מקדים והכל, חשבתי שזה לא ממש בסדר, והתקשיתי עם הסאונד במשך זמן מה. אף פעם לא אהבתי מרשלים, כי הם נשמעו כמו כולם. ואז באמצע שנות ה-70 התחלתי להשתמש בפייבי, ואנשים אמרו, 'אף אחד לא משתמש בפייבי - להקות קאנטרי ומערביות משתמשות בהם' (צוחק). הייתי מפוצץ אותם כל לילה. השתמשתי בשני מייס פייבי ביחד, וזה היה מבריק.[9]
בילבורד תיאר את השיר כ"ערך חזק", וציין כי "המסירה הגולמית והאמיצה נשמרת יחד עם צליל גיטרה גס".[10] קאש בוקס תיאר אותו כ"רוקר גס שצריך להעיף את בני הנוער", בדומה ל-"You Really Got Me".[11]
מחלוקות סביב "Hello, I Love You"
[עריכת קוד מקור | עריכה]יש קווי דמיון בין השיר לבין השיר של הדלתות מ-1968, "Hello, I Love You". ריי דייוויס אמר בנושא: "המו"ל שלי רצה לתבוע. לא הייתי מוכן לעשות את זה. אני חושב שהם חתכו עסקה איפשהו, אבל אני לא יודע את הפרטים".[12] דייב דייוויס הוסיף: "זה הכי מרגיז מכולם... עשיתי הופעה שבה ניגנתי את 'All Day and All of the Night' ותקעתי קטע של 'Hello, I Love You'. הייתה איזו תגובה, היו כמה חיוכים. אבל אף פעם לא הבנתי למה אף אחד לא אמר על זה כלום. אי אפשר להגיד כלום על הדלתות. אסור לך".[13]
בהערות לסט של Doors Box, רובי קריגר הכחיש את הטענות שהמבנה המוזיקלי של השיר נגנב מריי דייוויס. במקום זאת, הוא אמר שהאווירה של השיר נלקחה מהשיר "Sunshine of Your Love" של קרים. על פי הביוגרפיה של הדלתות, No One Here Get Out Alive, בתי המשפט בבריטניה פסקו לטובת דייוויס וכל התמלוגים על השיר משולמים לו.[14]
משתתפים
[עריכת קוד מקור | עריכה]על פי חוקר הלהקה דאג הינמן:[1]
הקינקס
- ריי דייוויס - שירה, גיטרת קצב
- דייב דייוויס - קולות רקע, גיטרה מובילה
- פיט קווייף - קולות רקע, גיטרה בס
מוזיקאים נוספים
גרסת החונקים
[עריכת קוד מקור | עריכה]להקת החונקים הקליטו גרסת כיסוי בשנת 1987, והגיעו למקום השביעי במצעד הסינגלים הבריטי. [15][16]
קישורים חיצוניים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- מידע על היצירה "All Day and All of the Night" באתר מיוזיק בריינז
- מידע על הסינגל "All Day and All of the Night" באתר מיוזיק בריינז
- מידע על היצירה "All Day and All of the Night" באתר Discogs
הערות שוליים
[עריכת קוד מקור | עריכה]- ^ 1 2 3 Hinman, Doug, The Kinks: All Day and All of the Night: Day-by-Day Concerts, Recordings and Broadcasts, 1961–1996, 2004, עמ' 38, ISBN 978-0-87930-765-3
- ^ British Film Institute, "Ray Davies In Conversation at BFI Southbank"
- ^ Stiernberg, Bonnie, "The 50 Best Garage Rock Songs of All Time", Paste
- ^ David Brackett, Interpreting popular music, Berkeley: University of California Press, 2000, עמ' 1, ISBN 978-0-520-22541-1
- ^ Barry Gewen, Ray Davies, Rock Poet?, ArtsBeat, 2008-03-05 (באנגלית)
- ^ John M. Borack, Shake Some Action - The Ultimate Guide To Power Pop, Shake Some Action - PowerPop, 2007, עמ' 59, ISBN 978-0-9797714-0-8. (באנגלית)
- ^ Official Singles Chart on 19/11/1964, Official Charts, 2020-07-22 (באנגלית)
- ^ The Kinks | Biography, Music & News, Billboard (באנגלית אמריקאית)
- ^ Dave Davies - One Of The Survivors - Guitar Player, web.archive.org, 2015-09-23
- ^ "Singles Reviews", Billboard
- ^ "Record Reviews > Pick of the Week", Cash Box
- ^ Andy Greene, Ray Davies: 'If We Do a Kinks Show, We're the Kinks', Rolling Stone, 2014-11-27 (באנגלית אמריקאית)
- ^ Dave Davies - Los Angeles Times - April 1997, web.archive.org, 2015-09-23
- ^ Deevoy, Adrian (2017-05-11). "The Kinks' Ray Davies: Brexit is 'bigger than the Berlin Wall'". The Guardian (באנגלית בריטית). ISSN 0261-3077. נבדק ב-2024-06-09.
- ^ n2:0144-5804 - Search Results, search.worldcat.org
- ^ Roberts, David, British Hit Singles & Albums, 2006, עמ' 535, ISBN 1-904994-10-5