שיחת קטגוריה:סימפוניות
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 15 שנים מאת Jab-jab בנושא אחידות בשמות הערכים בקטגוריה
אחידות בשמות הערכים בקטגוריה[עריכת קוד מקור]
יש לקבוע אחידות בשמות הערכים:
- כן יידוע / לא יידוע.
- מספר סידורי בספרות או במילים.
- "של מלחין" / "(מלחין)".
- פסיקים, מרכאות וכיו"ב. אביעדוס - שיחה 03:06, 13 באוקטובר 2008 (IST)
- בעיקרון אני חושב שכדאי לרשום מספר סידורי במילים, אך זה יהיה קצת מסורבל במקרה של סימפוניות שמספרן גבוה מעשר או מעשרים, כמו "סימפוניה מס' תשעים ושמונה", או "הסימפוניה התשעים ושמונה". Jab-jab - שיחה 08:29, 13 באוקטובר 2008 (IST)
- בנושא זה התנהל כבר דיון לפני חודשים אחדים, כנראה בדף השיחה שלי, ולבסוף התקבלה החלטה, שעד העשירית קוראים במילים (הסימפוניה הראשונה של בטהובן, הסימפוניה השישית של צ'ייקובסקי) וכו', ומן ה-11 ומעלה במספר הסימפוניה מס' 41 של מוצרט). כך גם לגבי יידוע המלחין - הסימפוניה של זה וזה, ללא מרכאות, סוגריים או פסיקים. יש עדיין כותרות סימפוניות שאינן תואמות לכך ואדאג לשנותן בהמשך היום, אם זה מקובל על כולם.שלומית קדם - שיחה 08:43, 13 באוקטובר 2008 (IST)
- נשמע בסדר גמור. רק מה לגבי כינויים ("הגדולה", "המגניבה", "הבוקר" וכו')? אביעדוס - שיחה 08:51, 13 באוקטובר 2008 (IST)
- זהו חריג, שצריך לקבל החלטה מאחדת גם לגביו - אולי "הסימפוניה התשיעית, הגדולה, של שוברט", או בכל זאת עם סוגריים - "הסימפוניה התשיעית (הגדולה) של שוברט". במחשבה שנייה, זה נראה לי עדיף, כלומר, עם סוגריים. מה דעתכם?שלומית קדם - שיחה 08:56, 13 באוקטובר 2008 (IST)
- הסימפוניה הראשונה של בטהובן - זה תקין, אבל הסימפוניה מס' 41 של מוצרט - לא תקין, ןצריך להיות סימפוניה מס' 41 של מוצרט או הסימפוניה ה-41 של מוצרט. דוד שי - שיחה 12:54, 13 באוקטובר 2008 (IST)
- אתה צודק, דוד, ותודה על התיקון. נראה לי שעדיף הנוסח השני. אבל אני חוששת שלהכנסתו דרוש מפעיל, כי אחרת מנגנון ההעברה טוען שהשם כבר קיים. אני מקווה שההעברה תתבצע בהקדם על ידי מי שמוסמך לכך. תודנ וחג שמח,שלומית קדם - שיחה 13:05, 13 באוקטובר 2008 (IST)
- הסימפוניה הראשונה של בטהובן - זה תקין, אבל הסימפוניה מס' 41 של מוצרט - לא תקין, ןצריך להיות סימפוניה מס' 41 של מוצרט או הסימפוניה ה-41 של מוצרט. דוד שי - שיחה 12:54, 13 באוקטובר 2008 (IST)
- זהו חריג, שצריך לקבל החלטה מאחדת גם לגביו - אולי "הסימפוניה התשיעית, הגדולה, של שוברט", או בכל זאת עם סוגריים - "הסימפוניה התשיעית (הגדולה) של שוברט". במחשבה שנייה, זה נראה לי עדיף, כלומר, עם סוגריים. מה דעתכם?שלומית קדם - שיחה 08:56, 13 באוקטובר 2008 (IST)
- אני מקבל את הקביעה, למרות ש"הסימפוניה שישית של היידן" זה דבר שעוד לא שמעתי כמוהו, ולכן נשמע לי קצת מוזר. בלועזית הסימפוניות של היידן ושל מוצארט, ושאר מלחינים שכתבו עשרות סימפניות, נכתבות בעזרת מספר סידורי. Jab-jab - שיחה 14:01, 13 באוקטובר 2008 (IST)
- נשמע בסדר גמור. רק מה לגבי כינויים ("הגדולה", "המגניבה", "הבוקר" וכו')? אביעדוס - שיחה 08:51, 13 באוקטובר 2008 (IST)
- בנושא זה התנהל כבר דיון לפני חודשים אחדים, כנראה בדף השיחה שלי, ולבסוף התקבלה החלטה, שעד העשירית קוראים במילים (הסימפוניה הראשונה של בטהובן, הסימפוניה השישית של צ'ייקובסקי) וכו', ומן ה-11 ומעלה במספר הסימפוניה מס' 41 של מוצרט). כך גם לגבי יידוע המלחין - הסימפוניה של זה וזה, ללא מרכאות, סוגריים או פסיקים. יש עדיין כותרות סימפוניות שאינן תואמות לכך ואדאג לשנותן בהמשך היום, אם זה מקובל על כולם.שלומית קדם - שיחה 08:43, 13 באוקטובר 2008 (IST)