שיחת משתמש:טריגר
הוספת נושאשלום טריגר, וברוך בואך לוויקיפדיה העברית! | |||||||||||||
|
|
בברכה, יונתן שיחה 13:34, 26 בדצמבר 2007 (IST)
שלום,
תודה על הרחבתך את הערך הפרהוד. שים לב שהעברתו לשם החדש התבצעה שלא כשורה: יש להשתמש בכפתור "העברה" כדי להעביר ערכים, ואם צריך (במקרה זה היה צריך) לבקש בויקיפדיה:בקשות ממפעילים. תיקנתי זאת. כמו כן, ישנם מספר כללי כתיבה המקובלים בוויקיפדיה, ביניהם ויקיפדיה:נקודת מבט נייטרלית. אנא הקפד עליהם.
תודה. – rotemliss – שיחה 19:08, 8 בינואר 2008 (IST)
- כמובן שידעתי שלביטויים כמו שר"י אין מקום באנציקלופדיה, אולם העדפתי שלהכניסם בכל זאת בידיעה שהם ימחקו מיד. אתה יכול לראות בזה צעד סימלי. שני דברים נוספים: 1. ההקדשה אסורה? 2. כתבתי בגדאד ולא בגדד כי זה התעתיק המדוייק ושם הערך בויקיפדיה. טריגר 19:15, 8 בינואר 2008 (IST)
שלום, תודה על הערך - למדתי משהו חדש :) וסליחה על הבורות, האם השכונה "אל-אעדמיה" (הסונית, כפי שמופיע בערך) היא שכונת "אל-אעט'מיה" (الاعظمية) אשר שמה מופיע בתחילת הערך? יסמין 14:01, 10 בינואר 2008 (IST)
- זאת טעות, כמובן, שנבעה מהעובדה שבהתחלה השתמשתי בתעתיק ולאחר מכן עברתי לשם הנפוץ בעברית. תודה!טריגר 14:47, 10 בינואר 2008 (IST)
- אוקיי, הבנתי. בדרך כלל, אני מעדיפה לתעתק את שם הערך מערבית ואילו לשם הנפוץ בעברית ליצור הפנייה. מה דעתך? יסמין 14:51, 10 בינואר 2008 (IST)
- לעניות דעתי תעתיק מדוייק בדרך כלל עדיף, אבל במקרה הזה מצאתי (בעזרתו האדיבה של גוגל) שהעיתונים העבריים השתמשו אך ורק בשם אל- עזמיה לשכונה הזאת, ולכן השתמשתי בו. נדמה לי גם שהתעתיק הזה משקף בצורה נכונה יותר את ההגייה של רוב הפלגים בעיראק, אבל אני בהחלט מסכים שהכנסת התעתיק "אלעט'מיה" לערך הוא רעיון מוצלח טריגר 15:24, 10 בינואר 2008 (IST)
- אם כך, נשאיר את אל-עזמיה. המשך כתיבה מהנה של ערכים מוצלחים נוספים:) יסמין 15:28, 10 בינואר 2008 (IST)
- לעניות דעתי תעתיק מדוייק בדרך כלל עדיף, אבל במקרה הזה מצאתי (בעזרתו האדיבה של גוגל) שהעיתונים העבריים השתמשו אך ורק בשם אל- עזמיה לשכונה הזאת, ולכן השתמשתי בו. נדמה לי גם שהתעתיק הזה משקף בצורה נכונה יותר את ההגייה של רוב הפלגים בעיראק, אבל אני בהחלט מסכים שהכנסת התעתיק "אלעט'מיה" לערך הוא רעיון מוצלח טריגר 15:24, 10 בינואר 2008 (IST)
- אוקיי, הבנתי. בדרך כלל, אני מעדיפה לתעתק את שם הערך מערבית ואילו לשם הנפוץ בעברית ליצור הפנייה. מה דעתך? יסמין 14:51, 10 בינואר 2008 (IST)
היום בהיסטוריה
[עריכת קוד מקור]שלום
שים לב למה שעשיתי לתוספת שלך בהיום בהיסטוריה. התוספת בהחלט היתה מועילה, אבל אנחנו נוהגים להכניס לארוע רק ביום אחד. לכן ב-1 ביוני השארתי את האיזכור, ואף הרחבתי אותו קצת, ובשני הורדתי.
eman • שיחה • ♥ 22:44, 10 בינואר 2008 (IST)
- תודה על המידע, תיקנתי בתאריכים העבריים טריגר 23:49, 10 בינואר 2008 (IST)
שפיק עדאס
[עריכת קוד מקור]היי, אתה חושב שתוכל לכתוב ערך על שפיק עדאס? פי☮ – שיחה 10:40, 21 במאי 2008 (IDT)
- כתבתי בנתיים קצרמר, בעתיד כשיהיה לי יותר זמן אני מקווה להרחיב אותו קצת. בכל מקרה, תודה שהערת את תשומת ליבי ^_^ טריגר - שיחה 11:21, 22 במאי 2008 (IDT)
הוספתי כמה מקורות בדף השיחה לגבי אחוזי ההצלחה. אודה לך אם תתקן שם את הדברים. מאן דאמר - שיחה 01:16, 25 במאי 2008 (IDT)
שלום, אנא בדוק את הקישור החיצוני המופיע בערבית בלבד. לא נראה הגיוני להשאיר אותו כך.... Yoavd - שיחה 12:37, 13 באוגוסט 2009 (IDT)
- למה לא הגיוני? טריגר - שיחה 12:47, 13 באוגוסט 2009 (IDT)
מבנה פסים
[עריכת קוד מקור]שלום!
ברצוני להודות לך על כתיבת הערך מבנה פסים, תרמת לי רבות. בברכת המשך פעילות פורייה בוויקיפדיה. ―אנונימי לא חתם
- אני שמח לשמוע .^_^. טריגר - שיחה 18:14, 28 באוקטובר 2009 (IST)
לה פמיליה
[עריכת קוד מקור]טריגר שלום
מדבר בחור מראשי הלה פמיליה, וראיתי שיש לך קשר בכתיבת המאמר על הארגון. צריך לדבר איתך בקשר לכמה דברים שרשומים שם. אשמח אם תחזור אלי.. ―אנונימי לא חתם
- בבקשה, אתה יכול לכתוב כאן כל דבר טריגר - שיחה 09:48, 3 בדצמבר 2009 (IST)