שיחת משתמשת:Lulu2691/lulu2691/פורושה
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 9 שנים מאת Lulu2691 בנושא תגובה
ערך שתורגם מאנגלית
הערך כתוב יפה מאוד וניכר שהושקעה בו עבודה רבה ויסודית. עם זאת, לדעתי עדיף לתרגם "not to be confused with" ל- "להבדיל מ..." ולא ל"לא להתבלבל עם". בנוסף מוזכר בערך רישי אנגירס, ולא ברור מיהו או מה תפקידו/השכלתו. כמו כן, בדרך כלל מתרגמים בויקיפדיה ": Main article" ל"ערך מורחב - " ולא ל"מאמר עיקרי". חוץ מזה הערך נראה לי ממש מעולה. Amitayzl - שיחה 20:18, 29 בנובמבר 2015 (IST)
תגובה
[עריכת קוד מקור]- תודה רבה, הנושא טופל:)