שיחת ויקיפדיה:המקבץ השבועי/לב ונשמה
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 13 שנים מאת Itzuvit
― הועבר מהדף ויקיפדיה:המקבץ השבועי
- העליתי הצעה נוספת למקבץ, בנושא לב ונשמה. יואב ר. - שיחה 20:52, 29 ביוני 2011 (IDT)
- איזה יופי של מקבצים. אהבתי במיוחד את המקוריות של האחרון :) Itzuvit • שיחה • הצטרפו למיזם המקורי! 20:55, 29 ביוני 2011 (IDT)
- חן חן. יואב ר. - שיחה 20:59, 29 ביוני 2011 (IDT)
- מסכימה עם עיצובית. שובץ. Ravit - שיחה 08:39, 30 ביוני 2011 (IDT)
- חן חן. יואב ר. - שיחה 20:59, 29 ביוני 2011 (IDT)
― סוף העברה
כתיבת הערך סול (מטבע) כמובן מבורכת, אבל הקשר למקבץ הזה מאולץ. פירוש המילה "סול" הוא "שמש", ואין לו כל קשר למילה soul. עידו • שיחה 20:38, 7 באוגוסט 2011 (IDT)
- אםכבראזכבר: גם דג הסול זה סול מסוג אחר (וגם מפתח סול): כאן מדובר ב-sole כלומר סוליה, שהקשר שלה לנשמה מגיע אולי מהביטוי הצבאי "אם לא נכנס מהלב, יכנס דרך הרגליים". קיפודנחש - שיחה 03:56, 8 באוגוסט 2011 (IDT)
- כבר הגבתי במקום אחר, אבל אגיב גם כאן. המקבץ משתמש בחתך רחב של נושא הערכים השבועי שלו כדי שיהיו מגוונים ומעניינים עבור הכותבים. אגב אתם מוזמנים להשתתף :) Itzuvit • שיחה • המיזם המקורי! 10:52, 14 באוגוסט 2011 (IDT)
- אני מציע להוסיף את הערך Hey, Soul Sister (שיר) לשבוע של לב ונשמה. Gotenks • שיחה • תרומות • מיזם המקור האמין! • כבר אימצתם ערך? 00:30, 31 ביולי 2011 (IDT)
- אתה מוזמן להוסיף אותו בעצמך :), כל אחד יכול לערוך ולהוסיף. רק שים לב ליצור קישור לערך באנגלית. אבל זה לא קריטי. מקסימום מישהו אחר יוסיף. Itzuvit • שיחה • המיזם המקורי! 00:39, 31 ביולי 2011 (IDT)
- אכן, לא התאפקתי והוספתי :-) תודה Gotenks. Ravit - שיחה 09:27, 31 ביולי 2011 (IDT)
בקשר להוספת השיר
[עריכת קוד מקור]השיר שהוספתי, "You'll Be In My Heart" של פיל קולינס יכול להיכתב גם בעברית "אתה תהיה בליבי", כאשר בערך של פיל מופיע השם הזה ולא האנגלי (בשורה "בשנת 2000 קולינס זכה בפעם הראשונה...).
מפני שהשם ניתן לכתיבה כך או כך, כתבתי לפי הנוהג של שאר השירים, שנכתבו באנגלית ולא עוברתו (: Gotenks33 • שיחה • מיזם האמינות! 03:14, 8 באוגוסט 2011 (IDT)