שיחה:תסביך מדונה
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 4 חודשים מאת סיון ל בנושא שינוי שם
שינוי שם
[עריכת קוד מקור]שם המושג באנגלית ובשפות אחרות הוא "תסביך מדונה-זונה" (אנגלית: Madonna–whore complex , גרמנית: Madonna-Hure-Komplex, ספרדית: Complejo Virgen-Prostituta, וכו'). זאת מאחר שהתסביך דן בשני הקצוות, ולא רק בקצה אחד. לאור זאת מוצע להעביר את השם. בברכה, דני Danny-w - שיחה - הצטרפו למיזם האבולוציה 🐦 16:03, 7 במאי 2024 (IDT)
- אני מעדיף את המילה „קדושה״ על „מדונה״, שמעלה לי את ההקשר של מדונה (ומסתבר שלא רק לי, כי זה שם הערך הראשי אצלנו). Tzafrir • שיחה 16:44, 7 במאי 2024 (IDT)
- אני מסכים לשינוי השם לתסביך קדושה-זונה. Danny-w - שיחה - הצטרפו למיזם האבולוציה 🐦 23:53, 8 במאי 2024 (IDT)
- אני מכירה את "הקדושה הקדשה" בעברית. סיון ל - שיחה 09:44, 11 במאי 2024 (IDT)
- אני מסכים לשינוי השם לתסביך קדושה-זונה. Danny-w - שיחה - הצטרפו למיזם האבולוציה 🐦 23:53, 8 במאי 2024 (IDT)