לדלג לתוכן

שיחה:קלישאה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
הוספת נושא
מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית
תגובה אחרונה: לפני שנה מאת InternetArchiveBot בנושא בעיה בקישורי ארכיון בערך (אוגוסט 2023)

לא אומרים קלישאה ? זהר 17:10, 22 אוק' 2003 (UTC)

אומרים קלישאה, אבל זה בלשון הדיבור, מילון אבן שושן כותב רק 'קלישה', וגם מאיה פרוכטמן, שכתבה את הספר "מדברים בקלישאות" טוענת כך. הוספתי את ההסבר למשפט הפתיחה של הערך. דוד שי 17:48, 22 אוק' 2003 (UTC)

הטיה פוליטית

[עריכת קוד מקור]

למה יש לי הרגשה שהמאמר הזה מוטה פוליטית? MathKnight 20:05, 5 אוק' 2004 (UTC)

באמת, למה? יש בו קלישאות מימין ומשמאל, האם זה אומר שהוא מוטה לטובת מפלגת המרכז? המקום הרב שזוכה לו ח"כ בנלולו הוא בזכות הישג יוצא דופן בתחום זה. דוד שי 20:09, 5 אוק' 2004 (UTC)

הם מפחדים!!!: אמירה, ראויה לכל גנאי, של בנימין נתניהו.

[עריכת קוד מקור]

"ראויה לכל גנאי" - אתם לא חושבים שיש פה דעה אישית שלא מתאימה לאנציקלופדיה? --חכם חנוכה@ 20:17, 7 אוק' 2004 (UTC)

מסכים עם חנוכה. הדוקטור המשוגע (שיחה) 20:18, 7 אוק' 2004 (UTC)

הדגשה מיותרת

[עריכת קוד מקור]

מישהו הדגיש את הקלישאות בנאומו של ח"כ בנלולו. לטעמי ההדגשה מיותרת, ומוטב להותיר לקורא את זיהוי הקלישאות. דוד שי 23:07, 23 מרץ 2006 (UTC)

לדעתי יש למחוק את כל נאומו של ח"כ בנלולו. נאומים של אישי ציבור עתירי קלישאות בדרך כלל, והבאה של דוגמא כה נרחבת מצד אחד של הקשת הפוליטית, לא משנה מאיזה, הופכת את הערך לטעון פוליטית.ladypine 19:36, 25 מרץ 2006 (UTC)
אני מוחה כנגד הטענה כאילו הדגשתי את כל הקלישות בנאום של בנלולו, יש כמה שפספסתי... טרול רפאים 20:12, 25 מרץ 2006 (UTC)
אין למחוק את נאומו הנפלא של ח"כ בנלולו, שהוא יצירת מופת שאין שנייה לה בתחום הקלישאות. כדי לשמור על נייטרליות, שהיא נשמת אפה של האנציקלופדיה, ladypine, הנאווה בבנות, מוזמנת להוסיף נאום של פוליטיקאי ממחנה אחר (אף שאין בקרבנו מחנות, אלא רק דרכים שונות להגשמת הציונות), ובלבד שישווה באיכותו לזה של ח"כ בנלולו, וכך יבוא לציון גואל ונוכל להעלות את ירושלים על ראש שמחתנו. דוד שי 21:17, 25 מרץ 2006 (UTC)

קלישאה שחוקה

[עריכת קוד מקור]

ואם אנחנו בהגדרת קלישאות למיניהן, יש לחזור ולציין, שהביטוי "קלישאה שחוקה", הוא אכן פשוטו כמשמעו - גלופת דפוס, עופרת עץ או חומר אחר - שנשתחקה מחמת השימוש. ולכן, קלישאה שחוקה זה לא רק ביטוי שחוזרים עליו עד שנמאס, אלא ובעיקר, ביטוי שאינו חד, שאינו חריף, שאינו מדויק דיו ואינו מעביר את הגלוף בגלופה באיכות טובה.Alosha38 19:22, 25 מרץ 2006 (UTC)

ובעיניי 'קלישאה שחוקה' היא בעצמה קלישאה - וכי יש קלישאה שאינה שחוקה? אביעד המקורי 21:18, 25 מרץ 2006 (UTC)
יש קלישאה שאינה שחוקה, והיא קלישאה חדשה, שטרם נשתחקה. אבל אם עצם המלה קלישאה פירושה בעברית "קלישאה שחוקה", לדעתך, כי אז כל שימוש במלה קלישאה יציין ביטוי שחוק ומוכר. אבל לא כך במקור. אילו היית מחליף קלישאה במלה גלופה, היו הדברים ברורים יותר.Alosha38 04:29, 26 מרץ 2006 (UTC)
אתה צודק בעיקרון - אבל רק בעיקרון. המילה 'קלישאה' במשמעות 'גלופה' מעולם לא הייתה בשימוש בעברית. דווקא לקרוא לקלישאה בשם "גלופה שחוקה" יכול היה להיות דימוי מרענן ולא משומש. הביטוי "קלישאה שחוקה", מצד שני, הוא לא רק נדוש וקלישאי, אלא גם טאוטולוגי. אביעד המקורי 01:41, 27 מרץ 2006 (UTC)
תודה אביעד, אתה מקל עלי: זה לא קל להיות צודק גם בעיקרון וגם בהשלכות השימושיות שלו. אני משאיר קצת צדק גם לאחרים.Alosha38 15:23, 27 מרץ 2006 (UTC)

האמנם קלישאות?

[עריכת קוד מקור]

"חתרן בלתי נלאה", "הפודל של פרס", "בלייזרים", "הם מפחדים!!" - לדעתי כל הביטויים האלה אינם קלישאות, שהרי אין הם "ביטוי שבלוני, נבוב" אלא המצאות מקוריות וחד-פעמיות. העובדה שמרבים לצטט אותן, בהקשר שבו נאמרו, אינה הופכת אותם לקלישאות. דוד שי 21:25, 25 מרץ 2006 (UTC)

'חתרן בלתי נלאה' ו'הם מפחדים' כבר משמשים בשימוש רחב יותר ולא רק למקרה החד פעמי. ודרך אגב - דוד, אם גם אתה משתמש בקלישאה ולא בקלישה, וכך גם כל השאר, אולי בכל זאת יש מקום לשנות.... אסתר 10:25, 26 מרץ 2006 (UTC)
האמנם גם אני? אין זאת אלא שהגמל אינו רואה את הדבשת שלו, אבל בכל זאת אסתפק בהפניה מקלישאה, כי יש גבול לכל תעלול. נכון שרק חמור אינו משנה את דעתו, אבל במקרה הזה ארשה לעצמי שלא לשנות את דעתי, מתוך אמונה בצדקת הדרך. דוד שי 05:50, 27 מרץ 2006 (UTC)
אז מעכשיו תאלץ להקפיד בלשונך (ומקלדתך) (-: אסתר 16:55, 27 מרץ 2006 (UTC)

קלישאות מניין?

[עריכת קוד מקור]

בערך קלישה כתוב (נראה לי שאתה כתבת) שברבים זה קלישאות. באבן שושן אצלי כתוב שברבים זה קלישות. אולי בחדשים זה אחרת? דודס 17:20, 14 יוני 2006 (IDT)

במהדורת 2000 כתוב "קלישאות", וכך גם בספרה של מאיה פרוכטמן, "מדברים בקלישאות". דוד שי 20:04, 14 יוני 2006 (IDT)
טוב, אצלי זה ענתיקה ממש. אבל מדוע זה כך? סמיכה - סמיכות; טילדה - טילדות; קליפה - קליפות; טיפשה - טיפשות... יש לך הסבר? דודס 20:19, 14 יוני 2006 (IDT)
לא יודע. דוד שי 20:22, 14 יוני 2006 (IDT)
מצד שני, פסקה - פסקאות; דוגמה - דוגמאות. זה קשור למילים שמקורן בארמית, בעבר היתה להן סיומת א (זה גם פשרו של יציר הכלאיים "קלישאה"). איך זה הגיע לעברית החדשה, לאחר שזה כבר תוקן במילון שלי - זו השאלה. דודס 20:31, 14 יוני 2006 (IDT)
למילים שמקורן בארמית יש שתי צורות רבים תקניות. האקדמיה ממליצה על פסקות ודוגמות, אבל גם פסקאות ודוגמאות הן צורות תקניות. Kiru 00:18, 15 יוני 2006 (IDT)
תכלס, יש למחוק לדעתי, את העניין שהצורה קלישאה נובעת מצורת הרבים, לגבי צורת הרבים עצמה - אולי צריך להוסיף גם את הצורה קלישות? דודס 01:04, 15 יוני 2006 (IDT)
המילה קלישה מקורה בצרפתית, לא בארמית, ולכן מוטב לשים את הארמית בצד. פרופ' מאיה פרוכטמן, בספרה "מדברים בקלישאות", כותבת "קלישֶה או קלישָה (בדיבור: קלישאה, כנראה נגזר מן הריבוי: קלישאות)", ואני מציע לא להתווכח אתה.
הצורה "קלישות" אינה מקובלת יותר על איש. גם מורפיקס מכיר רק קלישאות. דוד שי 03:54, 15 יוני 2006 (IDT)

תיקון קצר

[עריכת קוד מקור]

תיקנתי כמה שגיאות כתיב ודקדוק, וכן הורדתי כמה ביטויים שאינם קלישאות (תנו לצה"ל לנצח היא ססמאה ולא עונה להגדרת קלישה, לטעמי).

בנוסף ההערה על ראשי הממשלה הייתה לא במקום, וכן השימוש בביטוי שגוי ולא מתאים.

בנוסף נדמה כי הנאום ארוך בצורה מוגזמת, משום שהוא בא כדוגמא ואיננו מבאר. אם להוסיף כזה פלפול ארוך כבר עדיף להשתמש במספר נאומים שונים... לשיקול כולם.

מקווה שלא דרכתי לאף אחד על הבהונות. (;

עם התיקונים אין בעיה. ביחס לנאום: להבדיל מדוגמאות אחרות, שבהן ניתן למצוא קלישה פה ושם, נאום זה הוא מלאכת מחשבת של שימוש בקלישאות, ולכן ראוי להביאו בשלמותו. דוד שי 06:28, 22 בפברואר 2007 (IST)תגובה
אכן, כך ציינת גם קודם. עם זאת, אני חושב שציטוט כזה יכול להיות לינק חיצוני ואין צורך שיהיה חלק מהערך. אמנם הוא מזכיר נאום מתוך הפאונדיישן של אסימוב, אשר כאשר מורידים את כל הקלישאות לא נותר בו תוכן כלל, אבל בכל זאת יש גבול לכל תעלול. אריאל הופמן

הערך שגוי, או לפחות לא מלא מספיק

[עריכת קוד מקור]

ממה שידוע לי קלישה זה גם, ובעיקר, רעיון שחוק, ולא ביטוי. קטעי ה"איי לב יו" בקומדיה רומנטית כלשהי נוטים להיות קלישאות. ראו גם (מגוגל): [1], [2], [3], [4], [5], [6], כולם אגב בכתיב קלישאה. נוי - שיחה 17:26, 29 באפריל 2008 (IDT)תגובה

צודק. !Σiη Stαlεzε אילן שמעוני - שיחה 19:12, 27 באוקטובר 2020 (IST)תגובה

יורם ארבל לא התריע על החומה כמצויין

[עריכת קוד מקור]

הוא רק טען שיש "להיזהר" מהבועט.. http://www.youtube.com/watch?v=bmRWyFAe2Cw

הנאום של בנלולו

[עריכת קוד מקור]

הציטוט של ח"כ בנלולו משעשע למדי, אבל אני לא חושב שהוא ראוי להופיע באנציקלופדיה. עולה ממנו נימת זלזול וביקורת, שאין לה מקום בערך ניטרלי. כל ביקורת צריכה להיות מפורשת ומיוחסת למבקר. בברכה, ‏nevuer‏ • שיחה 02:10, 31 באוגוסט 2008 (IDT)תגובה

כנ"ל. נוי - שיחה 13:39, 31 באוגוסט 2008 (IDT)תגובה
הנימה בעיני הקורא. הדבר מובא כלשונו, ללא פרשנות מיותרת, וגם ללא ביקורת. הדוגמה ממחישה בצורה מדוייקת את הנושא של הערך. התכנים לא פוגעניים יותר מ"חתרן בלתי נלאה" המיוחס לפרס, ובטח פוגע בו יותר מאשר מתן הבמה שניתנת כאן לבנלולו. רוליג - שיחה 16:05, 31 באוגוסט 2008 (IDT)תגובה
מערך אנציקלופדי זה הפך לרשימת טריוויה של אמירות מביכות מצד אישים פוליטים. קרני עזרו להשלים את מונחון הכימיה 16:08, 31 באוגוסט 2008 (IDT)תגובה
מציע למחוק את הרשימה. 17:03, 31 באוגוסט 2008 (IDT)
הפרשנות היא בעצם הקביעה כי מדובר בקלישאות. מסכים שצריך למחוק. גיאגיאגיא - שיחה 20:43, 31 באוגוסט 2008 (IDT)תגובה
הציטוט מדברי ח"כ בנלולו הוא, כאמור בערך "מלאכת מחשבת של שימוש בקלישאות". אין בכך שמץ של זלזול. אף שזה ציטוט ארוך, אין ספק בחשיבותו לערך, בהיותו דוגמה משובחת לשזירה של קלישאות לנאום שלם (להבדיל מהדוגמאות הקודמות בערך, התלושות מכל הקשר). באשר לשתי דוגמאות לקלישאות שמקורן באישים פוליטיים - שתי דוגמאות זה בהחלט לא כמות מוגזמת (הייתה שלישית שהסרתי משום שאיננה קלישה). קיצרתי את הרשימות האחרות, והוספתי הסבר לאמירות שנותרו בהן, ובכך צמצמתי את אופיין הרשימתי. לאחר כל זאת, הסרתי את תבנית "שכתוב". דוד שי - שיחה 07:15, 1 בספטמבר 2008 (IDT)תגובה

ושוב: שינוי שם לקלישאה

[עריכת קוד מקור]

פעם אבן שושן כתב „קלישֶה״. היום כולם כותבים „קלישאה״. זה צריך להיות שם הערך. זה אפילו שם הערך במילון שלנו: wikt:קלישאה. דף השיחה שם לא הגיע להסכמה ברורה, אבל הערך נשאר כך מאז 2009. אני אישית לא מכיר שימוש בעברית בצורה הצרפתית קלישֶה והיא נשמעת לי לא טבעית כדובר עברית. Tzafrir - שיחה 07:59, 28 באוקטובר 2020 (IST)תגובה

שיניתי. דוד שי - שיחה 17:01, 1 בינואר 2021 (IST)תגובה

בעיה בקישורי ארכיון בערך (אוגוסט 2023)

[עריכת קוד מקור]

שלום. בתהליך הארכוב, החזיר הארכיון שגיאות לאחד או יותר מהאתרים ששלחתי לארכיון. להלן קישורים שהחזירו שגיאה והשגיאה המתאימה.

בכל מקרה זו תהיה ההודעה היחידה לגבי קישורים אלו, ולא יעשה ניסיון נוסף לארכוב קישורים אלו.

בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 18:29, 30 באוגוסט 2023 (IDT)תגובה