שיחה:ססיל אדמס
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 10 שנים מאת Kotz בנושא שינוי השם
קצת הסתייגתי מהמחמאות לאדאמס - במיוחד הצורה "הג'נטלמנית" בה הוא מקבל תיקונים: נראה לי קצת יותר מדי מתייפיף - אבל בסופו של דבר החלטתי להשאיר כמו שנכתב בויקיפדיה האנגלית. אם עוד מישהו חושב שזה מפריע אז כנראה שאני לא סתם רגיש מדי, והוא מוזמן לתקן את זה. ieventure
היי, המדור של בלדד השוחי (הדמוי ססיל אדמס הישראלי) חי וקיים, כאן: http://www.calcalist.co.il/local/articles/0,7340,L-3415759,00.html
ססיל בישראל?
[עריכת קוד מקור]נאלצתי למחוק את "לאחרונה טורים נבחרים החלו להתפרסם גם בישראל" כי לא מצאתי כאלה בגוגל זריז וכי אני לא יודע מתי זה לאחרונה. [kotz] [שיחה] 12:44, 13 באוקטובר 2012 (IST)
שינוי השם
[עריכת קוד מקור]לפי השורה הראשונה בערך. «kotz» «שיחה» 00:19, 14 בספטמבר 2014 (IDT)
- נגד. אם תבדוק תראה שכל השמות בויקיפדיה מתועתקות "אדמס". גיא - פתרון למחיקה 21:59, 7 באוקטובר 2014 (IDT)
- בדף אדמס יש גם כאלה וגם כאלה. ושם מופיע אגב אדאמס. מה שמוזר לי זה שהשם שבפתיח שונה משם הערך. «kotz» «שיחה» 00:17, 8 באוקטובר 2014 (IDT)
- כל השמות עם "אדאמס" הם הפניות. גיא - פתרון למחיקה 14:23, 8 באוקטובר 2014 (IDT)
- אז צריך לשנות גם אותם. וגם את הערך הזה. «kotz» «שיחה» 15:42, 8 באוקטובר 2014 (IDT)
- למה אתה חושב שהתעתיק הנכון הוא "אדאמס" ? גיא - פתרון למחיקה 15:45, 8 באוקטובר 2014 (IDT)
- אני מתכוון שלא נכון שיהיה קישור בשם "אדאמס" שמפנה לערך בשם "אדאמס". אני לא יודע מה הכתיב הנכון, אני רק יודע שזה ללא הגיוני שהפתיח יגיד "אדאמס" וכותרת הערך היא "אדמס".
- ראיתי עכשיו שיש בוט אדאמס ← אדמס. פניתי לשיחת משתמש:Matanyabot לשאול מדוע הפתיח לא תוקן. «kotz» «שיחה» 15:51, 8 באוקטובר 2014 (IDT)
- למה אתה חושב שהתעתיק הנכון הוא "אדאמס" ? גיא - פתרון למחיקה 15:45, 8 באוקטובר 2014 (IDT)
- אז צריך לשנות גם אותם. וגם את הערך הזה. «kotz» «שיחה» 15:42, 8 באוקטובר 2014 (IDT)
- כל השמות עם "אדאמס" הם הפניות. גיא - פתרון למחיקה 14:23, 8 באוקטובר 2014 (IDT)
- בדף אדמס יש גם כאלה וגם כאלה. ושם מופיע אגב אדאמס. מה שמוזר לי זה שהשם שבפתיח שונה משם הערך. «kotz» «שיחה» 00:17, 8 באוקטובר 2014 (IDT)