שיחה:סידני מקלוכלין-לברוני
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני חודשיים מאת יודוקוליס בנושא שינוי שם 2
מק'לוכלין או מקלופלין
[עריכת קוד מקור]אני לא יודע איך מבטאים בסקוטלנד, אבל סידני היא אמריקאית.
אפשר לשמוע פה איך היא מבטאה את שמה [1] מקלופלין נראה יותר קרוב. שיחת משתמש:Haparsi הפרסי 18:16, 2 ביולי 2021 (IDT)
- ממש לא! אם כבר הרבה יותר קרוב למק'לוגלין ולכן אני בעד להשאיר מק'לוכלין. בכל אתרי היו טיוב שומעים באופן ברור מק'לוכלין או מק'לוגלין בטח שלא מק'לופלין. שומעים כמעט תמיד ברקע קצת את ה-G [2], [3], [4], [5] 00:51, 17 ביולי 2021 (IDT)
- כאן [6] היא מבטאת את השם שלה שומעים ורואים את ה-G'. BAswim - שיחה 01:02, 17 ביולי 2021 (IDT)
- תודה, חבל שהערך הועבר בפזיזות יתרה וללא דיון, ותודה על החזרת המצב לתקינותו. Tomtom • שיחה 22:11, 4 בספטמבר 2021 (IDT)
- כאן [6] היא מבטאת את השם שלה שומעים ורואים את ה-G'. BAswim - שיחה 01:02, 17 ביולי 2021 (IDT)
שינוי שם
[עריכת קוד מקור]היא התחתנה ושינתה את שמה לסידני מק'לוכלין-לברון. ראו שגם בערך האנגלי זה שונה. בורה בורה - שיחה 09:18, 11 ביוני 2023 (IDT)
- בעד, כך גם בהתאחדות האתלטיקה הבינלאומית, ובתחרויות כפי שניתן לראות בתמונה [7] Tomtom • שיחה 15:34, 11 ביוני 2023 (IDT)
- העברתי. בורה בורה - שיחה 23:48, 15 ביוני 2023 (IDT)
שינוי שם 2
[עריכת קוד מקור]השם מבוטא ״לברוני״, לא לברון. למשל כאן - [8] Radagast 01:16, 13 באוגוסט 2024 (IDT)
- לדעתי "מק'לופלין-לברון" או "מק'לפלין-לברון". בעלי הידע בתעתיק ? Arieleisenhammer • שיחה 15:58, 14 באוגוסט 2024 (IDT)
- בפורבו אני שומע מק'לוכלין ולא מק'לופלין. לגבי לברוני אני בעד. יודוקוליס • המכולת • הצטרפו למיזם יחסי החוץ! 16:01, 14 באוגוסט 2024 (IDT)
- לא הגיוני. McLaughlin כוללת את המילים: Mc-Laugh-lin. משמע: מק'-לאפ (לצחוק באנגלית, או לופ)-לין... ראו גם בפורבו Arieleisenhammer • שיחה 17:36, 14 באוגוסט 2024 (IDT)
- Arieleisenhammer, צריך מאוד להיזהר עם השערות כמו שאתה מעלה כאן. כללי ברזל להגיות באנגלית: א. הקשר בין הכתיב להגייה מאוד לא עקבי, כך ששתי מילים או שמות עם כתיב דומה לא בהכרח נהגים אותו דבר. ב. אם יש לאנגלית אפשרות לעוות שמות משפות אחרות היא כנראה תעשה זאת. כאן יש לנו שם ממקור אירי-סקוטי שאי אפשר להגות כמו שהוא באנגלית, וכך נוצרים עיוותים ולכן חייבים למצוא הגיות לפני שמכריעים. ראו אותה הוגה את שמה כאן, זה גובר על הגיות של אחרים בפורבו. לסיכום, בעד סידני מקלוכלין-לברוני (באופן כללי אצלנו המגמה עם שמות ה"מק" היא ללא גרש). Mbkv717 • שיחה • י' באב ה'תשפ"ד • 19:50, 14 באוגוסט 2024 (IDT)
- בעד סידני מקלוכלין-לברוני, מנימוקי Mbkv717. בברכה, מקיאטו • שיחה 12:46, 16 באוגוסט 2024 (IDT)
- בוצע יודוקוליס • המכולת • הצטרפו למיזם יחסי החוץ! 14:57, 20 באוגוסט 2024 (IDT)
- בעד סידני מקלוכלין-לברוני, מנימוקי Mbkv717. בברכה, מקיאטו • שיחה 12:46, 16 באוגוסט 2024 (IDT)
- Arieleisenhammer, צריך מאוד להיזהר עם השערות כמו שאתה מעלה כאן. כללי ברזל להגיות באנגלית: א. הקשר בין הכתיב להגייה מאוד לא עקבי, כך ששתי מילים או שמות עם כתיב דומה לא בהכרח נהגים אותו דבר. ב. אם יש לאנגלית אפשרות לעוות שמות משפות אחרות היא כנראה תעשה זאת. כאן יש לנו שם ממקור אירי-סקוטי שאי אפשר להגות כמו שהוא באנגלית, וכך נוצרים עיוותים ולכן חייבים למצוא הגיות לפני שמכריעים. ראו אותה הוגה את שמה כאן, זה גובר על הגיות של אחרים בפורבו. לסיכום, בעד סידני מקלוכלין-לברוני (באופן כללי אצלנו המגמה עם שמות ה"מק" היא ללא גרש). Mbkv717 • שיחה • י' באב ה'תשפ"ד • 19:50, 14 באוגוסט 2024 (IDT)
- לא הגיוני. McLaughlin כוללת את המילים: Mc-Laugh-lin. משמע: מק'-לאפ (לצחוק באנגלית, או לופ)-לין... ראו גם בפורבו Arieleisenhammer • שיחה 17:36, 14 באוגוסט 2024 (IDT)
- בפורבו אני שומע מק'לוכלין ולא מק'לופלין. לגבי לברוני אני בעד. יודוקוליס • המכולת • הצטרפו למיזם יחסי החוץ! 16:01, 14 באוגוסט 2024 (IDT)