שיחה:מרקנאסו
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני שנה מאת InternetArchiveBot בנושא נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (אוקטובר 2022)
שם הערך
[עריכת קוד מקור]תודה על הערך. נראה לי שמאחר שיש למשחק הזה כינוי, מרקנאסו, עדיף להשתמש בו כשם הערך, בדומה למינייראסו או משחק השרוכים. עידו • שיחה 18:44, 21 באוקטובר 2015 (IDT)
- זו נקודה מעניינת. אני לא בטוח עד כמה יהיה נכון מבחינתו לקרוא לערך "מרקנאסו", שכן לטעמי יש פה בעיה של נייטרליות. הרי צד אחד רואה את המשחק כאסון אך עבור הצד השני מדובר בהישג השיא של הנבחרת. אולי כדאי דווקא לשנות את שם הערך השני ל"ברזיל נגד גרמניה - מונדיאל 2014". אני לא בטוח. אשמח לשמוע דעות נוספות. עמרי • שיחה 01:49, 22 באוקטובר 2015 (IDT)
- אני בעד לשנות את השם של הערך השני (עם דף הפניה). אי אפשר לדעת עם הכינוי הזה ישמר לאורך זמן, להבדיל מ"מרקנסאו". ויקיפדיה הפורטוגזית משתמשת בכינויים האלה לערכים, אבל זה הגיוני, כי מדובר על ביטוי פורטוגזי. בערך הנוכחי יש כבר אזכור לחצי הגמר מ-2014 ולכינוי "מינייראסו". בכל מקרה אני בעד שתהיה אחידות בין שני הערכים הללו. אדם מה - שיחה 09:44, 22 באוקטובר 2015 (IDT)
- לא רק בוויקיפדיה הפורטוגזית הערך נקרא מרקנאסו, אלא גם בוויקיפדיה הספרדית, אפילו שעבור אורוגוואי לא מדובר באסון, אלא בדיוק להיפך. ויש גם ויקיפדיות נוספות שבחרו בכינוי הזה, כמו הגרמנית, האיטלקית והפינית (אם כי רוב הוויקיפדיות אכן בחרו בשם הפורמלי יותר). יכול להיות שלגבי המינייראסו צריך להמתין עוד כמה שנים כדי לראות האם הכינוי הזה תפס, אבל במקרה הזה די ברור שהוא תפס. גם לא חייבים שתהיה אחידות, יכולות להיות נסיבות שיתאימו לערך אחד ונסיבות שיתאימו לערך אחר. עידו • שיחה 16:36, 22 באוקטובר 2015 (IDT)
- משתמש: הגמל התימני, מה דעתך? עידו • שיחה 16:36, 22 באוקטובר 2015 (IDT)
- אני בעד לשנות את השם של הערך השני (עם דף הפניה). אי אפשר לדעת עם הכינוי הזה ישמר לאורך זמן, להבדיל מ"מרקנסאו". ויקיפדיה הפורטוגזית משתמשת בכינויים האלה לערכים, אבל זה הגיוני, כי מדובר על ביטוי פורטוגזי. בערך הנוכחי יש כבר אזכור לחצי הגמר מ-2014 ולכינוי "מינייראסו". בכל מקרה אני בעד שתהיה אחידות בין שני הערכים הללו. אדם מה - שיחה 09:44, 22 באוקטובר 2015 (IDT)
- כיוון שאנו בוויקי העברית אני מציע לתרגם ל"מרקנאסון" :) דב ט. - שיחה 16:49, 22 באוקטובר 2015 (IDT)
- אני בעד מרקנאסו. מה שמנחה אותי זה שוויקיפדיה הספרדית גם בחרו בשם הזה.
- מה שכן, יש פה באמת טעם לפגם בניטרליות. מזכיר קצת את "מלחמת העצמאות" לעומת "הקונפליקט הישראלי-ערבי של 1948". לדעתי אנחנו במקרה שבו זה בסדר "לבחור בצד הזה". הגמל התימני (צרו קשר) (22.10.2015 18:23)
נמצאו קישורים חיצוניים שצריכים תיקון (אוקטובר 2022)
[עריכת קוד מקור]שלום עורכים יקרים,
מצאתי קישור חיצוני אחד או יותר במרקנאסו שזקוק לתשומת לב. אנא קחו רגע כדי לבדוק את הקישורים שמצאתי ולתקן אותם בערך אם נדרש. מצאתי את הבעיות הבאות:
- http://www.fifa.com/worldcup/matches/round=209/match=1190/classic-match/index.html נמצא כקישור שבור. מומלץ להוסיף https://web.archive.org/web/20151011233302/http://www.fifa.com/worldcup/matches/round=209/match=1190/classic-match/index.html לכתובת המקורית.
כאשר תסיימו לערוך את השינויים הנדרשים, אנא בקרו בדף השו"ת למידע נוסף לתיקון בעיות עם הקישורים לעיל.
הודעה זו תופיע רק פעם אחת לקישורים אלו.
בידידות.—InternetArchiveBot (דווח על באג) 21:58, 11 באוקטובר 2022 (IDT)