שיחה:מרמורש
הוספת נושאשינוי איות ל"מאראמורש"
[עריכת קוד מקור]שלום לכולם,
בהמשך לדיון בדף שיחתי, לדעתי כדאי לשנות את הכתיב ל"מאראמורש" וזאת מהסיבה שכבר ציינתי בדיון שם. כמו כן, סיכמתי עם אריה ענבר שאם יוחלט על שינוי ל"מאראמורש", אין לי בעיה לבצע את השינויים בעצמי.
מטרת השינוי היא הקלה על ההגייה הנכונה בקרב הקורא העברי הממוצע, שאינו מכיר את המקום, ויש יותר סיכויים שיהגה את "מרמורש" בצורה לא נכונה מאשר את "מאראמורש", איות שאינו משאיר מקום רב לספק. לדעתי, נכונות ההגייה יותר חשובה ממבחן גוגל במקרה הזה, על אחת כמה וכמה כאשר אף אחד מהמופעים לא יותר מדי פופולארי (ל"מרמורש", הנפוץ, יש 1190 מופעים בלבד) ואתרי שיווק תיירות שממילא אינם מדייקים באיות שמות של מקומות מטים את הכף לטובת "מרמורש", כמו גם שמות משפחה של אנשים רבים.
אשמח לשמוע את דעתם של וויקיפדים נוספים בעניין.
בברכת שנה טובה, דניאל • שיחה 16:08, 1 באוקטובר 2008 (IDT)
- אני באופן כללי מתומכי הא'. קח לדוגמא את ההבדל בהגייה בין "תומס מן" ל"תומאס מאן". ―Galoren.com (שיחה | תרומות | מונה) לא חתם
- משפחת אבי ממרמורש, וכך הם כותבים את שם המחוז מאז ומעולם. לא לשנות. חגי אדלר • שיחה • שנה טובה וגמר חתימה טובה • תבניות מידע בערכים מחכות לך! • ג' בתשרי ה'תשס"ט • 10:23, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- לא הבנתי איך הטיעון תקף בדיון הזה... דניאל • שיחה 15:25, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- כל אנשי המחוז מסתמא אינם טועים. חגי אדלר • שיחה • שנה טובה וגמר חתימה טובה • תבניות מידע בערכים מחכות לך! • ג' בתשרי ה'תשס"ט • 15:32, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- זה בדיוק מה שאמרתי בהתחלה, שאנשי המחוז ואלה שמכירים אותו לא יטעו בקריאה של "מרמורש". אני מדבר על הקורא הישראלי הממוצע, שאינו מכיר. דניאל • שיחה 15:37, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- אז נשנה את הכתיב הנכון כי אנשים לא מכירים? ממתי זה טיעון? חגי אדלר • שיחה • שנה טובה וגמר חתימה טובה • תבניות מידע בערכים מחכות לך! • ג' בתשרי ה'תשס"ט • 15:49, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- מי אמר ש"מרמורש" זה הכתיב הנכון? אני אומר ש"מאראמורש" יותר נכון. זה לא שם עברי. דניאל • שיחה 17:20, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- אז נשנה את הכתיב הנכון כי אנשים לא מכירים? ממתי זה טיעון? חגי אדלר • שיחה • שנה טובה וגמר חתימה טובה • תבניות מידע בערכים מחכות לך! • ג' בתשרי ה'תשס"ט • 15:49, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- זה בדיוק מה שאמרתי בהתחלה, שאנשי המחוז ואלה שמכירים אותו לא יטעו בקריאה של "מרמורש". אני מדבר על הקורא הישראלי הממוצע, שאינו מכיר. דניאל • שיחה 15:37, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- כל אנשי המחוז מסתמא אינם טועים. חגי אדלר • שיחה • שנה טובה וגמר חתימה טובה • תבניות מידע בערכים מחכות לך! • ג' בתשרי ה'תשס"ט • 15:32, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- לא הבנתי איך הטיעון תקף בדיון הזה... דניאל • שיחה 15:25, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- משפחת אבי ממרמורש, וכך הם כותבים את שם המחוז מאז ומעולם. לא לשנות. חגי אדלר • שיחה • שנה טובה וגמר חתימה טובה • תבניות מידע בערכים מחכות לך! • ג' בתשרי ה'תשס"ט • 10:23, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- אני מתנגד לפיזור אל"פים בכל מקום. זה לא הופך את הקריאה לחד-משמעית, כי ייתכן שהאל"ף היא עיצורית. דב ט. - שיחה 17:24, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- ואם יוצאי המחוז כותבים כך, זה הכתיב הנכון. חגי אדלר • שיחה • שנה טובה וגמר חתימה טובה • תבניות מידע בערכים מחכות לך! • ג' בתשרי ה'תשס"ט • 17:24, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- כשאני רואה מרמורש, אני קורא את זה marmuresh. לפחות הא' אחרי הר' הכרחית, מבחינת להסיר מכשול מפני עיוור.
- איפה ההטעמה? eman • שיחה • ♥ 18:29, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- בלי ניקוד, לעולם לא ניתן לקבל אלא מושג כללי ומשוער על אופן ההגייה. איך אתה יודע אם זה u או o? איך אתה יודע שיש תנועה ברי"ש השנייה? נניח שתהיה אל"ף, איך תדע אם היא אם קריאה או עיצור? (למשל, איך אפשר לדעת ששמו של המתמטיקאי פאנו מבוטא pe-ano ולא pano). אין ברירה אלא לנקד, בפעם הראשונה שבה מופיע שם לא מוכר, או לציין את הכתיב הרומני בסוגריים אם זה חשוב.
- אם יש כתיב מקובל, ובמיוחד כשאינו שגוי, מוטב לדבוק בו. אמנם בצדק נאמר שמספר המופעים בגוגל אינו כה גבוה, אך הוא גם אינו מבוטל, ויש להתחשב גם בגרסה המקובלת בספרים. דב ט. - שיחה 18:53, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- אני מאוד לא חושב שמישהו יחשוב שאחת ה-א'ים היא עיצורית. ואני מסכים איתך שאי אפשר להגיע לדיוק בהגייה כשכותבים בעברית (אפילו עם ניקוד) אבל צריך לתת לקורא הישראלי הממוצע את המושג הטוב ביותר לגבי אופן הקריאה. אל תשכח שהרבה מקוראינו אינם יודעים ניקוד (תתפלא...). דניאל • שיחה 19:19, 2 באוקטובר 2008 (IDT)
- אי אפשר לומר שזה כתיב מקובל. זה לא מספיק ידוע בשביל שיהיה אפשר לומר שיש כתיב מקובל (ולספוק בגוגל לא עושה מזה מקובל).
- ותמיד צריך לשקול את הטרייד אוף בין דיוק לסירבול. אני חושב שלכתוב "מראמורש" זה שיווי המשקל הנכון.
- אי אפשר לדעת אם זה o או u. אבל כשרואים את זה מול העין, באמת גם העין לא יודעת. אבל כשרואים מרמורש בלי א' שתסייע, העיין זוקעקת שה-ר שוואית. ומזה אפשר להמנע בקלות על ידי א' אחת. eman • שיחה • ♥ 21:48, 2 באוקטובר 2008 (IDT)