שיחה:מנואל בלגראנו
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 11 שנים מאת GeriReshef בנושא מקורות
מקורות
[עריכת קוד מקור]הערך מתבסס בראש ובראשונה על הערכים המקבילים באנגלית ובספרדית, וכן על ערכים נלווים עבור הרקע ההיסטורי.
La primera junta - תרגמתי בתור החונטה הראשונה מתוך הבנה שהמונח חונטה מוכר לדוברי עברית.
El cabildo abierto - תרגמתי בתור אסיפת עם, אבל עלי עוד להרהר בכך. הצעות חלופיות יתקבלו בברכה.
Rio de la plata - תרגמתי בתור נהר לה פלטה (ולא- ריו דה לה פלטה). אינני יודע אם יש כללים לגבי זה.