שיחה:מוכוואר
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני שנתיים מאת אביהו בנושא סיום עבודה
סיום עבודה
[עריכת קוד מקור]אביהו, נראה לי שסיימתי מבחינת מה שהידע שלי מאפשר. באמת היה קשה להפריד מידע שקשור ספציפית לאי מהמקורות שאיתרתי שקשורים לפארק, אבל בסך הכול נראה לי שהערך במצב סביר. יש לך הערות או המלצות לפני שאני מסיר את תבנית בעבודה? Mbkv717 • שיחה • ו' באדר א' ה'תשפ"ב • 01:26, 7 בפברואר 2022 (IST)
- Mbkv717, שתי הערות:
- לדעתי זה ג'זירת מגרסם ("האי מגרסם" בערבית) ולא ג'בל מגרסם ("הר מגרסם").
- בוויקיפדיה בגרמנית יש עוד קצת מידע ואני משאיר לך להחליט אם להשתמש בו: " The rocky sandstone island has cliffs that have apparently been eroded by heavy rainfall. It is largely devoid of vegetation, with bare rock and sand. Only at the southern end there are some mangroves . It reaches a height of 94 meters. [1] The Egyptian border is 100 km to the north, Port Sudan about 120 km to the south. In the north of the island there are coral reefs , in the south and also in the northern area of the channel to the mainland isolated mangroves. Occurrences of are widespreadseaweed . Small islands are offshore to the north and east."
- אביהו - שיחה 17:38, 8 בפברואר 2022 (IST)
- אביהו מבחינת השם - הסתמכתי על מסמך ההמלצה, בו לא היה שימוש בג'זירת מגרסם אלא רק במגרסם ובג'בל מגרסם. ההסבר שנתנו שם הוא שבמקור ג'בל מגרסם היה רק השם של הגבעה אצל המקומיים, אבל מכיוון שהיא תופסת כמעט את כל האי זה הפך לשם נרדף שלו. עכשיו מצאתי מקור לג'זירת (ראה בהמשך דבריי איך) והוספתי את הצורה הזו. באשר להערה השנייה - אני ראיתי מה כתוב בוויקי' הגרמנית, אבל הקישור שם שבור ולא הצלחתי למצוא את המידע בקלות במקומות אחרים. בעקבות ההערה שלך חיפשתי יותר, ומתברר שזה נשבר כי ה-NGA הוציאו מהדורה חדשה למסמך שלהם ושברו את הקישור לישנה (ככה שכנראה גם אצלנו יישבר בעוד אי אלו שנים); הוספתי מידע על בסיס מה שמצאתי במקור, דברים אחרים שמופיעים בפסקה הזו בוויקי' הגרמנית לא הכנסתי. אשמח אם תוכל לבדוק את הניסוח שלי בשביל לראות שכתבתי כמו שמקובל. כמו כן, במקור כתוב שהאי: is a tableland of rocky sandstone, with steep cliffs apparently eroded by heavy rains. לא הצלחתי למצוא איך לתרגם tableland, יש לך רעיון? (או שזה משהו שאפשר לוותר עליו?) Mbkv717 • שיחה • ז' באדר א' ה'תשפ"ב • 20:44, 8 בפברואר 2022 (IST)
- Mbkv717. tableland זה הר שולחן. אפשר להסיר את תבנית בעבודה. יום טוב. אביהו - שיחה 09:54, 9 בפברואר 2022 (IST)
- אביהו מבחינת השם - הסתמכתי על מסמך ההמלצה, בו לא היה שימוש בג'זירת מגרסם אלא רק במגרסם ובג'בל מגרסם. ההסבר שנתנו שם הוא שבמקור ג'בל מגרסם היה רק השם של הגבעה אצל המקומיים, אבל מכיוון שהיא תופסת כמעט את כל האי זה הפך לשם נרדף שלו. עכשיו מצאתי מקור לג'זירת (ראה בהמשך דבריי איך) והוספתי את הצורה הזו. באשר להערה השנייה - אני ראיתי מה כתוב בוויקי' הגרמנית, אבל הקישור שם שבור ולא הצלחתי למצוא את המידע בקלות במקומות אחרים. בעקבות ההערה שלך חיפשתי יותר, ומתברר שזה נשבר כי ה-NGA הוציאו מהדורה חדשה למסמך שלהם ושברו את הקישור לישנה (ככה שכנראה גם אצלנו יישבר בעוד אי אלו שנים); הוספתי מידע על בסיס מה שמצאתי במקור, דברים אחרים שמופיעים בפסקה הזו בוויקי' הגרמנית לא הכנסתי. אשמח אם תוכל לבדוק את הניסוח שלי בשביל לראות שכתבתי כמו שמקובל. כמו כן, במקור כתוב שהאי: is a tableland of rocky sandstone, with steep cliffs apparently eroded by heavy rains. לא הצלחתי למצוא איך לתרגם tableland, יש לך רעיון? (או שזה משהו שאפשר לוותר עליו?) Mbkv717 • שיחה • ז' באדר א' ה'תשפ"ב • 20:44, 8 בפברואר 2022 (IST)