שיחה:כנסיית סן-סולפיס
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 11 שנים מאת Matanyabot בנושא קישור שבור
עוד מקרה של U נגד I. שמא יש להעביר ל"סילפיס"? דעתכם, כנופיית התעתיק (אלדד, אביעד, המתעתק)? HansCastorp 10:01, 18 בדצמבר 2006 (IST)
- בצרפתית דווקא? אני מתקשה להשתכנע. Harel • שיחה 10:04, 18 בדצמבר 2006 (IST)
- מבחינת חוקי התעתיק ה"מרובעים" והנוקשים מבית היוצר של בית שמאי זה צ"ל סילפיס. השאלה היא אם גם במקרה זה נלך לפי בית שמאי. יש שמות שונים בצרפתית שברגע שמתעתקים את ה-U שבהם כתנועת חיריק, קשה לקורא העברי לזהותם (אם נכתוב למשל ארתיר במקום ארתור. כרגע הדוגמה היחידה שעולה לי בראש אבל יש עוד). HansCastorp 11:53, 18 בדצמבר 2006 (IST)
- ידיעותיי בצרפתית אינן טובות כידיעותיי בגרמנית, ובכל זאת אני מתקשה מאוד לקבל את נימוק בית שמאי הזה שלך. מאין הבאת אותו? בעיניי סולפיס, או אם כבר, אז סאלפיס. ארתיר?? Harel • שיחה 11:55, 18 בדצמבר 2006 (IST)
- מבחינת חוקי התעתיק ה"מרובעים" והנוקשים מבית היוצר של בית שמאי זה צ"ל סילפיס. השאלה היא אם גם במקרה זה נלך לפי בית שמאי. יש שמות שונים בצרפתית שברגע שמתעתקים את ה-U שבהם כתנועת חיריק, קשה לקורא העברי לזהותם (אם נכתוב למשל ארתיר במקום ארתור. כרגע הדוגמה היחידה שעולה לי בראש אבל יש עוד). HansCastorp 11:53, 18 בדצמבר 2006 (IST)
- סאלפיס? לא ולא. ה-U בשם SULPICE נהגית בערך כהגיית ה-Ü הגרמנית (רק יותר סגורה ויותר נוטה לאי מאשר לאוּ). HansCastorp 11:56, 18 בדצמבר 2006 (IST)
wrong
[עריכת קוד מקור]חג הפסחא נחוג תמיד ביום ראשון הראשון שלאחר הופעת ירח-מלא מיד אחרי יום השוויון הסתווי) in the first sunday after the first full moon after 20.3!
קישור שבור
[עריכת קוד מקור]במהלך מספר ריצות אוטומטיות של הבוט, נמצא שהקישור החיצוני הבא אינו זמין. אנא בדקו אם הקישור אכן שבור, ותקנו אותו או הסירו אותו במקרה זה!
- http://paris1900.lartnouveau.com/paris06/pce_st_sulpice_actuelle.htm
- In כנסיית סן-סולפיס on 2011-11-23 00:24:26, 404 Not Found
- In כנסיית סן-סולפיס on 2011-11-28 00:22:52, 404 Not Found
- In כנסיית סן-סולפיס on 2013-05-04 09:02:31, 404 Not Found