שיחה:כיתור
הוספת נושאמראה
תגובה אחרונה: לפני 15 שנים מאת אנדר-ויק
מצטער, המונח הצבאי המקובל הוא "כיתור" ולא "כתר". ה"כתר" נולד מתי שהוא בתחילת שנות ה-2000, לתיאור שלב בחניקתה של עיר פלסטינית, ביחד עם ה"סגר" הכולל יותר. מה שאירע לארמיה השישית במלחמת העולם השנייה הוא "כיתור", וכן מה שאירע לארמיה השלישית, ואפילו לרומים בקרב קנאי. יכול להיות שיש מקום לערך על "כתר" אבל לא בניסוח הגורף אלא נקודתית בהתייחסות לשטחים. אלמוג 07:01, 12 בספטמבר 2009 (IDT)
- מקובל עלי. כעקרון קראתי לערך "כתר (מונח צבאי)" כי כך הוא היה כתוב אדום בדף הפירושונים. אנדר-ויק • שיחה 15:29, 12 בספטמבר 2009 (IDT)
- עדיף בכלל כיתור (צבא), כנהוג. Kulystab • שיחה • המטמון מחכה למוצא • כ"ג באלול ה'תשס"ט • 15:47, 12 בספטמבר 2009 (IDT)
- אם כבר כיתור, עדיף בכלל כיתור. אביעדוס • שיחה 16:01, 12 בספטמבר 2009 (IDT)
- עדיף בכלל כיתור (צבא), כנהוג. Kulystab • שיחה • המטמון מחכה למוצא • כ"ג באלול ה'תשס"ט • 15:47, 12 בספטמבר 2009 (IDT)